Paroles et traduction Ted Nugent - Tooth, Fang & Claw
I
ain't
got
time
for
make
believin'
У
меня
нет
времени
притворяться.
My
time
is
short,
but
I'm
here
to
stay
У
меня
мало
времени,
но
я
здесь,
чтобы
остаться.
No
politics
will
cure
the
grievin'
Никакая
политика
не
излечит
скорбящих.
So
I
choose
my
life,
but
I
choose
it
my
way
Итак,
я
выбираю
свою
жизнь,
но
я
выбираю
ее
по-своему.
(And)
Just
like
the
wolf,
I'm
getting
hungry
(И)
точно
так
же,
как
волк,
я
становлюсь
голодным.
The
law
of
the
land,
it
is
my
will
Закон
страны,
это
моя
воля.
And
I
ain't
got
time
for
staying
angry
И
у
меня
нет
времени
злиться.
But
I
got
the
time
to
make
a
kill
Но
у
меня
есть
время,
чтобы
совершить
убийство.
Watch
me
kill
Смотри,
Как
я
убиваю.
I'm
gonna
live
tooth,
fang,
and
claw
Я
буду
жить
зубами,
клыками
и
когтями.
I'm
gonna
live,
and
I
live
my
way
Я
буду
жить,
и
я
буду
жить
по-своему.
Watch
me
live
tooth,
fang,
and
claw
Смотри,
Как
я
живу
зубами,
клыками
и
когтями.
Watch
me
live
an
extra
day
Смотри,
Как
я
проживу
еще
один
день.
The
red
man
he
walked
on
a
sacred
hillside
Краснокожий
шел
по
Священному
склону
холма.
The
black
man
he
runs
through
his
Africa
Черный
человек
он
бежит
через
свою
Африку
But
my
daddy
stalked
the
amber
prairies
Но
мой
отец
бродил
по
янтарным
прериям.
We
all
gotta
live
by
nature's
law
Мы
все
должны
жить
по
законам
природы.
Watch
me
live
Смотри,
Как
я
живу.
I'm
gonna
live
tooth,
fang,
and
claw
Я
буду
жить
зубами,
клыками
и
когтями.
I'm
gonna
live,
and
I
live
my
way
Я
буду
жить,
и
я
буду
жить
по-своему.
Watch
me
live
tooth,
fang,
and
claw
Смотри,
Как
я
живу
зубами,
клыками
и
когтями.
Watch
me
live
an
extra
day
Смотри,
Как
я
проживу
еще
один
день.
Oh
yeah
yeah
yeah
О
да
да
да
Don't
you
worry
about
me
Не
беспокойся
обо
мне.
'Cause
I
can
and
I
will
survive
Потому
что
я
могу
и
я
выживу.
I'm
running
with
the
pack
babe
Я
бегу
со
стаей,
детка.
And
like
a
lone
wolf
I
am
alive
И,
как
одинокий
волк,
я
жив.
Like
my
forefathers
before
me
Как
мои
предки
до
меня.
I
can
use
my
own
two
hands
Я
могу
использовать
свои
собственные
руки.
You
best
believe
me
Лучше
поверь
мне.
I
can
live
off
the
land
Я
могу
жить
за
счет
земли.
Oh
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да
да
да
да
да
да
The
red
man
walked
on
a
sacred
hillside
Краснокожий
шел
по
Священному
склону
холма.
And
the
black
man
still
runs
in
Africa
И
черный
человек
все
еще
бежит
в
Африку.
Fred
Bear
he
stalked
the
amber
prairies
Медведь
Фред
он
бродил
по
янтарным
прериям
We
all
gotta
live
by
nature's
law
Мы
все
должны
жить
по
законам
природы.
I'm
gonna
live
tooth,
fang,
and
claw
Я
буду
жить
зубами,
клыками
и
когтями.
I'm
gonna
live,
and
I
live
my
way
Я
буду
жить,
и
я
буду
жить
по-своему.
Watch
me
live
tooth,
fang,
and
claw
Смотри,
Как
я
живу
зубами,
клыками
и
когтями.
And
watch
me
live
an
extra
day
И
Смотри,
Как
я
проживу
еще
один
день.
I
got
ta
got
ta
got
ta
live
У
меня
есть
та
есть
та
есть
та
живая
Tooth,
fang,
and
claw
Зуб,
клык
и
коготь.
Tooth,
fang,
and
claw
Зуб,
клык
и
коготь.
Tooth,
fang,
and
claw
Зуб,
клык
и
коготь.
Tooth,
fang,
and
claw
Зуб,
клык
и
коготь.
I
got
ta
live
Я
должен
жить.
Hey
hey
hey
hey
Эй
эй
эй
эй
Tooth,
fang,
and
claw
Зуб,
клык
и
коготь.
I'm
alive
I'm
alive
oh
whoa
Я
жива
я
жива
ОУ
уоу
Hey
hey
hey
hey
Эй
эй
эй
эй
Tooth
fang
and
claw
Зуб
клык
и
коготь
I
got
ta
got
ta
got
ta
live
У
меня
есть
та
есть
та
есть
та
живая
Spirit
of
the
wild
Дух
дикой
природы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theodore Nugent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.