Paroles et traduction Ted Nugent - Wango Tango
All
right!
It's
zee
Wango,
zee
Tango
Это
Зи-Ванго,
Зи-танго
Come
on
boys
Давайте,
ребята!
Time
to
Wango
Пора
в
Ванго
My
baby
she
like
to
rock
Моя
малышка
она
любит
качаться
My
baby
she
like
to
roll
Моя
малышка
она
любит
кататься
My
baby
she
can
dance
all
night
Моя
малышка
она
может
танцевать
всю
ночь
напролет
My
baby
got
no
control
Мой
ребенок
не
может
себя
контролировать
She
do
the
Wango
Tango
Она
танцует
Ванго-танго.
My
baby
she
can
scream
and
shout
Моя
малышка
она
может
кричать
и
вопить
My
baby
she
can
move
it
out
Моя
малышка
она
может
его
убрать
My
baby
she
can
take
a
chance
Моя
малышка
она
может
рискнуть
My
baby
got
a
brand
new
dance
У
моей
малышки
новый
танец.
It's
a
Wango
Tango
Это
Ванго-танго.
Ooooh
yeah!
(oooooh.)
О-О-О,
да!
(о-о-о!)
My
baby
like
to
rock
Моя
малышка
любит
качаться
My
baby
like
to
roll
Моя
малышка
любит
кататься
My
baby
like
to
dance
all
night
Моя
малышка
любит
танцевать
всю
ночь
напролет
She
got
no
control
Она
потеряла
контроль.
Ooooh
yeah!
(oooooh.)
О-О-О,
да!
(о-о-о!)
Yeahhhhhhhhhh!
Да-а-а-а-а-а!
Baby!
Baby!
Baby!
Ooooh
I
like
the
way
you
look
baby
Детка,
детка,
детка,
Оооо,
мне
нравится,
как
ты
выглядишь,
детка
You
look
like
you're
made
for
me
honey
Ты
выглядишь
так,
словно
создана
для
меня,
милая.
If
you
wanna
take
a
little
chance
Если
ты
хочешь
немного
рискнуть
I'm
gonna
show
you
a
new
dance
Я
покажу
тебе
новый
танец.
Baby
I
gotta
Wango
down
one
time
with
you
honey
Детка,
я
должен
спуститься
вниз
один
раз
с
тобой,
милая.
I
like
it,
I
like
it,
I
like
it,
I
like
it,
I
like
it
Мне
это
нравится,
мне
это
нравится,
мне
это
нравится,
мне
это
нравится,
мне
это
нравится.
Well,
it's
a
brand
new
dance
Что
ж,
это
совершенно
новый
танец.
Yeah
been
sweepin'
the
nation
Да,
я
подметал
нацию.
I
said
a
brand
new
dance
Я
сказал
новый
танец
A
rock
'n'
roll
sensation
Рок-н-ролльная
сенсация
Yeah
I
like
it
baby,
I
do
it
every
night
Да,
мне
это
нравится,
детка,
я
делаю
это
каждую
ночь.
I
got
to
do
it
'cos
I
like
it
so
much
Я
должна
сделать
это,
потому
что
мне
это
так
нравится.
Oh
honey
believe
it
baby
О
милая
поверь
мне
детка
You
see
it's
a
crazed
gyration
of
the
rock
generation
Видите
ли,
это
безумное
вращение
рок-поколения.
It's
my
motivation
to
avoid
the
nauseation,
frustration
Это
моя
мотивация,
чтобы
избежать
тошноты,
разочарования.
When
I
need
some
lubrication
- Baby!
Когда
мне
нужна
смазка-детка!
Kinda
like,
goes
kinda
like
this
Вроде
как,
идет
вроде
как
вот
так
You
take
her
right
ankle
out
Ты
вытаскиваешь
ее
правую
лодыжку.
You
take
her
left
ankle
out
Ты
вытаскиваешь
ее
левую
лодыжку.
You
get
her
belly
propped
down
Ты
подпираешь
ей
живот.
You
get
her
butt
propped
up
Ты
подпираешь
ее
задницу.
Yeah
lookin'
good
now
baby
Да,
теперь
ты
хорошо
выглядишь,
детка.
I
think
you're
in
the
right
position
now
baby
Я
думаю,
что
сейчас
ты
в
правильном
положении,
детка.
Yeah
but
if
you
ain't
quite
ready
I'll
make
sure
everything
is
a
little
bit
nicer
'cos
Да,
но
если
ты
еще
не
совсем
готова,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
все
было
немного
лучше,
потому
что
I'm
gonna
get
a
little
talcum
Я
возьму
немного
талька.
I'm
gonna
borrow
it
from
Malcolm
Я
позаимствую
его
у
Малкольма.
Yeah
you
look
so
good
baby
I'm
startin
to
drool
all
over
myself
Да
ты
так
хорошо
выглядишь
детка
я
начинаю
пускать
слюни
I
got
the
droolin',
droolin',
get
all
wet,
salivate,
salivate
У
меня
текут
слюни,
текут
слюни,
я
вся
мокрая,
пускаю
слюни,
пускаю
слюни.
I
got
salivate
late,
salivate
late,
salivate
late
У
меня
поздно
потекли
слюни,
поздно
потекли
слюни,
поздно
потекли
слюни.
Got
salivate,
salivate,
salivate,
salivate,
heh
heh
heh
У
меня
слюна,
слюна,
слюна,
слюна,
хе-хе-хе
Yeah
you
look
so
good
baby,
I
like
it,
I
like
it,
I
like
it
Да,
ты
так
хорошо
выглядишь,
детка,
мне
это
нравится,
мне
это
нравится,
мне
это
нравится.
You
know
what
I
been
talkin'
about
honey
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
Милая.
It's
a
nice
dance,
we
gotta
a
nice
dance
goin'
here
Это
хороший
танец,
мы
должны
хорошо
потанцевать
здесь.
Now
what
you
gotta
do,
I'll
tell
you
what
you
gotta
do
А
теперь,
что
ты
должен
сделать,
я
скажу
тебе,
что
ты
должен
сделать.
You
got
to
pretend
your
face
is
a
Maserati
Ты
должен
притвориться
что
твое
лицо
Мазерати
It's
a
Maserati
Это
Мазерати.
It's
a
Maserati
Это
Мазерати.
It's
a
gettin'
hotty
Это
становится
жарко.
It's
a
Maserati,
Maserati,
Maserati
Это
"Мазерати",
"Мазерати",
"Мазерати".
It's
a
fast
one
too
man,
that
thing's
turbocharged
Она
слишком
быстрая,
чувак,
эта
штука
с
турбонаддувом
You
feel
like
a
little
fuel
injection
honey?
Тебе
хочется
немного
впрыснуть
топлива,
милая?
I'll
tell
ya
about
it,
I'll
tell
you
about
it
Я
расскажу
тебе
об
этом,
я
расскажу
тебе
об
этом.
I'll
check
out
the
hood
scoop
Я
загляну
в
капот.
I
gotta
get
that
hood
scoop
off,
shine
and
shine
and
buff
Я
должен
снять
этот
капюшон,
сиять,
сиять
и
сиять.
I
gotta
buff
it
up,
buff
it
up,
buff
it
up,
buff
it
up,
buff
it
up,
Я
должен
взбодриться,
взбодриться,
взбодриться,
взбодриться,
взбодриться.
Yeah,
shiny
now
baby,
heh
heh
heh
Да,
теперь
я
сияю,
детка,
хе-хе-хе
You've
been
drivin'
all
night
long
Ты
ехал
всю
ночь
напролет.
It's
time
to
put
the
old
Maserati
away
Пришло
время
убрать
старый
Мазерати.
So
you
look
for
a
garage,
you
think
you
see
a
garage
Итак,
вы
ищете
гараж,
вам
кажется,
что
вы
видите
гараж.
Wait
a
minute,
Hey!,
there's
one
up
ahead
Подожди
минутку,
Эй!
- впереди
есть
еще
один.
And
the
damn
thing's
open
И
эта
чертова
штука
открыта.
Hello!
Get
in
there!
Эй,
залезай
туда!
Is
my
baby
alive?
(Is
my
baby
alive?)
Жив
ли
мой
ребенок?
(жив
ли
мой
ребенок?)
Is
my
baby
alive?
(Is
my
baby
alive?)
Жив
ли
мой
ребенок?
(жив
ли
мой
ребенок?)
Is
my
baby
alive?
Жив
ли
мой
ребенок?
She
Wango'd
to
death
Она
хотела
умереть.
Wango
Tango
(Wango
Tango)
Wango
Tango
(Wango
Tango)
Wango
Tango
(Wango
Tango)
Wango
Tango
(Wango
Tango)
Wango
Tango
(Wango
Tango)
Wango
Tango
(Wango
Tango)
Wango
Tango
(Wango
Tango)
Wango
Tango
(Wango
Tango)
Wango
Wango
Wango
Wango
Ванго
Ванго
Ванго
Ванго
Tango
Tango
Tango
Tango,
yeah...
(echoing)
Танго,
танго,
танго,
Танго,
да...
(Эхо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theodore Nugent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.