Paroles et traduction Ted Nugent - Weekend Warriors
Finally
it's
Friday
I'm
out
of
my
cage
Наконец
то
пятница
я
выбрался
из
клетки
Two
days
of
freedom
are
coming
for
a
rage
Два
дня
свободы
идут
за
яростью.
I
go
the
dances
and
hit
all
the
bars
Я
хожу
на
танцы
и
хожу
по
всем
барам.
On
weekends
my
wages
they
go
just
so
far
По
выходным
моя
зарплата
зашкаливает
I'm
a
weekend,
weekend
warrior
Я
воин
выходного
дня,
выходного
дня.
Weekend,
weekend
warrior
Уикенд,
уикенд-воин
So
stand
up
and
shake
it
and
show
them
what
you
got
Так
что
встань
встряхнись
и
покажи
им
что
у
тебя
есть
Find
me
expose
me
and
shoot
your
own
shot
Найди
меня
разоблачи
и
стреляй
сам
There's
no
room
for
schoolgirls
we're
doing
just
as
we
please
Здесь
нет
места
для
школьниц,
мы
делаем
все,
что
нам
заблагорассудится.
Hanging
out
at
pre-teens
and
putting
on
the
squeeze
Тусоваться
в
подростковом
возрасте
и
устраивать
тискания.
I'm
a
weekend,
weekend
warrior
Я
воин
выходного
дня,
выходного
дня.
Weekend,
weekend
warrior
Уикенд,
уикенд-воин
I
stayed
out
till
Sunday
and
never
went
back
home
Я
отсутствовал
до
воскресенья
и
не
вернулся
домой.
Except
with
my
best
friend
I
won't
stay
alone
Только
с
моей
лучшей
подругой
я
не
останусь
одна
Explode
I,
I
got
high,
took
it
to
the
end
Взорвись
я,
я
накурился,
довел
дело
до
конца.
Looking
out
for
Monday
I'll
start
it
all
again
В
ожидании
понедельника
я
начну
все
сначала
I'm
a
weekend,
weekend
warrior
Я
воин
выходного
дня,
выходного
дня.
Weekend,
weekend
warrior
Уикенд,
уикенд-воин
Weekend,
weekend
warrior
Уикенд,
уикенд-воин
Weekend,
weekend
warrior
Уикенд,
уикенд-воин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theodore Nugent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.