Paroles et traduction Ted Nugent - Yank Me Crank Me - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yank Me Crank Me - Live
Дергай Меня, Заводи Меня - Концертная запись
I
need
you,
baby
Ты
нужна
мне,
детка,
Like
a
dog
needs
a
bone
Как
собаке
нужна
кость.
I
need
you,
baby
Ты
нужна
мне,
детка,
Like
a
man
needs
a
home
Как
мужчине
нужен
дом.
I
need
you,
baby
Ты
нужна
мне,
детка,
Like
a
cloud
needs
a
rain
Как
туче
нужен
дождь.
But
I′ve
got
to
have
you
Но
я
должен
заполучить
тебя,
Cause
you
drove
me
insane
Ведь
ты
свела
меня
с
ума.
Well,
you
can
yank
me
Ну,
ты
можешь
дергать
меня,
And
you
can
crank
me
И
ты
можешь
заводить
меня,
But
don't
you
wake
up
Но
не
просыпайся
And
don′t
you
try
to
thank
me
И
не
пытайся
благодарить
меня.
I
need
you,
baby
Ты
нужна
мне,
детка,
Like
a
dog
needs
a
bone
Как
собаке
нужна
кость.
I
think
I
got
one
of
my
own
Кажется,
я
нашел
свою.
I
like
your
legs
Мне
нравятся
твои
ноги,
They're
soft
to
the
touch
Они
такие
мягкие
на
ощупь,
Wrapped
around
me
Обвитые
вокруг
меня.
I
like
it
so
much
Мне
это
так
нравится.
I
need
you,
baby
Ты
нужна
мне,
детка,
And
a
couple
your
friends
И
пара
твоих
подружек.
I'll
bring
em
round
Я
приведу
их,
And
we
can
do
it
again
И
мы
сможем
повторить
это
снова.
You′re
wasting
my
time
Ты
тратишь
мое
время.
I
said,
I
need
you,
baby
Я
сказал,
ты
нужна
мне,
детка,
Like
this
dog
needs
a
bone
Как
этой
собаке
нужна
кость.
I
need
you,
baby
Ты
нужна
мне,
детка,
Like
some
man
needs
a
home
Как
какому-то
мужику
нужен
дом.
I
like
your
legs
Мне
нравятся
твои
ноги,
They
feel
so
soft
to
the
touch
Они
такие
мягкие
на
ощупь.
Wrap
em
round
my
face,
baby
Обвивай
их
вокруг
моего
лица,
детка,
I
think
I
dig
it
so
much
Кажется,
мне
это
так
нравится.
Well,
you
can
yank
me
Ну,
ты
можешь
дергать
меня,
I
said,
crank
me
Я
сказал,
заводи
меня,
But
don′t
you
waste
my
time
Но
не
трать
мое
время.
I
don't
want
you
woken
up
Я
не
хочу,
чтобы
ты
просыпалась
Just
so
you
can
thank
me
Только
для
того,
чтобы
поблагодарить
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theodore Nugent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.