Ted Park - No More Pain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ted Park - No More Pain




Yeah I'm trying to move steady heart feeling heavy
Да я пытаюсь двигаться спокойно на сердце тяжело
Trying to let go but these demons won't let me
Пытаюсь отпустить, но эти демоны не отпускают меня.
They wont let me go
Они не отпустят меня.
I don't wanna feel no more
Я больше не хочу ничего чувствовать
I don't wanna feel no more pain
Я не хочу больше чувствовать боль.
I put on my mother my bro ain't die in vein
Я надеваю маму мой брат не умрет в Вене
People switching up on me but I'll never change
Люди переключаются на меня, но я никогда не изменюсь.
Had to press restart I swear it won't be the same
Пришлось нажать "перезагрузка", клянусь, все будет по-другому.
Please no more pain
Пожалуйста, больше никакой боли.
Yeah they say the pain can be a blessing in disguise
Да говорят что боль может быть скрытым благословением
But fuck that listen we just lost one of the guys
Но к черту это Слушай мы только что потеряли одного из парней
Lil broski always smiled and he was always down to ride
Лил броски всегда улыбался и всегда был готов ехать верхом.
I know that it hit Pass the most he tried to change his life
Я знаю что это поразило его больше всего он пытался изменить свою жизнь
Ay at the Pocha I saw my big brother cry
Да, в Поча я видел, как мой старший брат плакал.
Drowning in the liquor and the tears straight from his eyes
Утопая в ликере и слезах, льющихся прямо из его глаз.
Might not show it on the out but what he's feeling inside
Может быть, он не покажет этого снаружи, но то, что он чувствует внутри.
One day we gonna make it you won't ever change our minds
Однажды у нас все получится, и ты никогда не изменишь нашего решения.
This life mean a lot more than getting some fame
Эта жизнь значит гораздо больше, чем получение славы.
These diamonds and rocks placed all over our chains
Эти бриллианты и камни повсюду на наших цепях.
Some people I looked up to look at me strange
Некоторые люди, на которых я поднял глаза, странно смотрели на меня.
Act like they don't know me no more it's ok
Веди себя так будто они меня больше не знают все в порядке
Sometimes I don't really feel alive
Иногда я не чувствую себя живым.
Wish that I could go to sleep and die
Хотел бы я заснуть и умереть.
But gotta move stronger
Но нужно двигаться сильнее
We just gotta hold on
Мы просто должны держаться.
A little bit longer
Еще немного ...
Yeah I'm trying to move steady heart feeling heavy
Да я пытаюсь двигаться спокойно на сердце тяжело
Trying to let go but these demons won't let me
Пытаюсь отпустить, но эти демоны не отпускают меня.
They wont let me go
Они не отпустят меня.
I don't wanna feel no more
Я больше не хочу ничего чувствовать
I don't wanna feel no more pain
Я не хочу больше чувствовать боль.
I put on my mother my bro ain't die in vein
Я надеваю маму мой брат не умрет в Вене
People switching up on me but I'll never change
Люди переключаются на меня, но я никогда не изменюсь.
Had to press restart I swear it won't be the same
Пришлось нажать "перезагрузка", клянусь, все будет по-другому.
Started somewhere near the fucking bottom we ain't never going back
Начавшись где-то у гребаного дна, мы никогда не вернемся назад.
We just lost our brother cause he ain't get out the trap
Мы только что потеряли нашего брата потому что он не выбрался из ловушки
Never seen my big bro break down just break down the pack
Никогда не видел чтобы мой старший брат сломался просто сломал всю стаю
Hearts been feeling heavy we don't have time to relax
На сердце тяжело, у нас нет времени расслабляться.
Life been moving slow now
Теперь жизнь движется медленно
But life it moves to quick for us to slow down
Но жизнь она движется слишком быстро чтобы мы могли замедлиться
I wonder if I never left my hometown
Интересно, я никогда не покидал свой родной город?
If I'd be with my fam not let my bro down
Если бы я был со своей семьей а не подводил своего брата
Slow down
Замедлиться
I'm trynna put my momma on she lonely overseas
Я пытаюсь надеть маму она одинока за границей
My shordie went through Chemo cyst was on her ovary
Моя малышка прошла химиотерапию у нее была киста на яичнике
I don't have time if they've been hating on me locally
У меня нет времени, если местные ненавидят меня.
My family pray to keep the angels looking over me
Моя семья молится, чтобы ангелы присматривали за мной.
The people I called my family they just leave me on seen
Люди, которых я называл своей семьей, они просто оставляют меня в покое.
Never pick up the phone for me I thought that was my team
Никогда не бери трубку я думал что это моя команда
I been through the pain shit and still I ain't switch
Я прошел через всю эту боль и все еще не переключился
If you left me behind just know it never left my brain bitch
Если ты оставила меня позади просто знай что это никогда не выходило у меня из головы сука
Yeah I'm trying to move steady heart feeling heavy
Да я пытаюсь двигаться спокойно на сердце тяжело
Trying to let go but these demons won't let me
Пытаюсь отпустить, но эти демоны не отпускают меня.
They wont let me go
Они не отпустят меня.
I don't wanna feel no more
Я больше не хочу ничего чувствовать
I don't wanna feel no more pain
Я не хочу больше чувствовать боль.
I put on my mother my bro ain't die in vein
Я надеваю маму мой брат не умрет в Вене
People switching up on me but I'll never change
Люди переключаются на меня, но я никогда не изменюсь.
Had to press restart I swear it won't be the same
Пришлось нажать "перезагрузка", клянусь, все будет по-другому.
Please no more pain
Пожалуйста, больше никакой боли.





Writer(s): Pacal Alejandro Bayley, Ted Park, Dacota Gerardo Fresilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.