Paroles et traduction Ted Poley - More Than Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I've
been
wondering
Когда
мне
было
интересно
...
And
I've
been
dreaming
И
мне
снилось
...
That
you
were
still
by
my
side
Что
ты
все
еще
была
рядом
со
мной.
In
familiar
places
В
знакомых
местах.
There's
unforgotten
traces
Здесь
нет
непрощенных
следов.
Where
I
heard
forever
in
my
mind
Где
я
всегда
слышал
в
своих
мыслях.
Seems
like
so
long
ago
Кажется,
это
было
так
давно.
Since
the
day
of
letting
go
С
того
дня,
как
отпустили.
Where
the
truth
hurt
you
worse
Где
правда
ранит
тебя
сильнее?
But
babe,
I
need
you
now
and
I
know
somehow
Но,
Детка,
ты
нужна
мне
сейчас,
и
я
знаю,
как-то
...
We
can
make
this
work
out
righy
Мы
можем
все
исправить.
And
even
if
the
past
can't
change
И
даже
если
прошлое
не
может
измениться.
My
heart
won't
let
you
walk
away
Мое
сердце
не
позволит
тебе
уйти.
And
I
know
I
can
still
believe,
in
someday
И
я
знаю,
я
все
еще
могу
поверить,
что
однажды
...
Weren't
we
more
than
goodbye?
Разве
мы
не
были
чем-то
большим,
чем
просто
прощание?
After
all
this
time
После
всего
этого
времени.
Can't
you
give
this
love
another
try
Разве
ты
не
можешь
дать
этой
любви
еще
одну
попытку?
Weren't
we
more
than
goodbye?
Разве
мы
не
были
чем-то
большим,
чем
просто
прощание?
Don't
let
this
die,
when
there's
a
better
man
inside
Не
дай
этому
умереть,
когда
внутри
есть
лучший
человек.
Still
I'm
holding
on,
and
I'm
dreaming
Я
все
еще
держусь,
и
мне
снится
сон.
Can't
we
make
this
alright,
Разве
мы
не
можем
все
исправить?
Weren't
we
more
than
goodbye?
Разве
мы
не
были
чем-то
большим,
чем
просто
прощание?
Take
me
back
to
yesterday
Верни
меня
ко
вчерашнему
дню.
Before
we
walked
away
Пока
мы
не
ушли.
When
we
laughted
under
moonlit
skies
Когда
мы
смеялись
под
лунным
небом.
Now
life
has
no
meaning,
Теперь
жизнь
не
имеет
смысла.
If
I
alone
with
this
feeling
Если
я
наедине
с
этим
чувством
...
Baby,
weren't
we
more
than
goodbye?
Детка,
разве
мы
не
были
чем-то
большим,
чем
просто
прощание?
And
even
if
the
past
can't
change
И
даже
если
прошлое
не
может
измениться.
My
heart
won't
let
you
walk
away
Мое
сердце
не
позволит
тебе
уйти.
And
I
know
I
can
still
believe,
in
someday
И
я
знаю,
я
все
еще
могу
поверить,
что
однажды
...
Weren't
we
more
than
goodbye?
Разве
мы
не
были
чем-то
большим,
чем
просто
прощание?
After
all
this
time
После
всего
этого
времени.
Can't
you
give
this
love
another
try
Разве
ты
не
можешь
дать
этой
любви
еще
одну
попытку?
Weren't
we
more
than
goodbye?
Разве
мы
не
были
чем-то
большим,
чем
просто
прощание?
Don't
let
this
die,
when
there's
a
better
man
inside
Не
дай
этому
умереть,
когда
внутри
есть
лучший
человек.
Still
I'm
holding
on,
and
I'm
dreaming
Я
все
еще
держусь,
и
мне
снится
сон.
Can't
we
make
this
alright,
baby
Разве
мы
не
можем
все
исправить,
детка?
Weren't
we
more
than
goodbye?
Разве
мы
не
были
чем-то
большим,
чем
просто
прощание?
Weren't
we
more
than
goodbye?
Разве
мы
не
были
чем-то
большим,
чем
просто
прощание?
After
all
this
time
После
всего
этого
времени.
Can't
you
give
this
love
another
try
Разве
ты
не
можешь
дать
этой
любви
еще
одну
попытку?
Weren't
we
more
than
goodbye?
Разве
мы
не
были
чем-то
большим,
чем
просто
прощание?
Don't
let
this
die,
when
there's
a
better
man
inside
Не
дай
этому
умереть,
когда
внутри
есть
лучший
человек.
Still
I'm
holding
on,
and
I'm
dreaming
Я
все
еще
держусь,
и
мне
снится
сон.
Can't
we
make
this
alright
Разве
мы
не
можем
все
исправить?
Weren't
we
more
than
goodbye?
Разве
мы
не
были
чем-то
большим,
чем
просто
прощание?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Depasquale, Ted Poley
Album
Smile
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.