Paroles et traduction Tedashii feat. Stephen the Levite & Sho Baraka - Community
Verse
1 (Stephen
the
Levite):
Стих
1 (Стефан
Левит):
I
remember
before
my
church
started
Я
помню,
как
началась
моя
церковь.
A
season
that
I
called
the
darkness
Сезон,
который
я
называл
тьмой.
Saved
but
still
living
in
bondage
Спасенный,
но
все
еще
живущий
в
рабстве.
Not
know
the
problem
was
not
just
my
pride
and
lust,
but
that
life
was
so
autonomous
Я
не
знал,
что
проблема
была
не
только
в
моей
гордости
и
похоти,
но
и
в
том,
что
жизнь
была
такой
автономной.
But
at
Epiphany
I
had
an
epiphany
Но
на
меня
снизошло
озарение.
Realizing
community
was
the
way
it
was
meant
to
be
Осознание
общности
было
тем,
каким
оно
должно
было
быть.
In
the
beginning
He
who
gave
us
identity
was,
eternally,
co-existing
as
the
Trinity
В
начале
тот,
кто
дал
нам
тождество,
вечно
существовал
как
Троица.
It′s
not
good
for
man
to
be
alone
Нехорошо
человеку
быть
одному.
It's
impossible
for
him
to
model
us
on
his
own
Он
не
может
смоделировать
нас
самостоятельно.
He
gave
man
a
companion
not
a
clone
Он
дал
человеку
спутника,
а
не
клона.
Commanding
reproduction,
expansion,
and
a
throne
Повелевая
размножением,
расширением
и
троном.
The
new
Adam
is
starting
it
all
over
Новый
Адам
начинает
все
сначала.
Sparking
it
with
bride
who
glorifies
Jehovah
Зажигая
его
невестой,
которая
прославляет
Иегову
You
wanna
know
who
you
are
then
know
your
role
cuz
Ты
хочешь
знать
кто
ты
тогда
знай
свою
роль
потому
что
Your
ID′s
in
Christ
and
Christ
is
part
of
a
whole
bruh
Твое
удостоверение
личности
во
Христе
а
Христос
это
часть
целого
братан
Back
back
them
church
boys
are
back
Назад
назад
те
церковные
мальчики
вернулись
That's
that
the
new
life
is
that
Вот
так
новая
жизнь
вот
так
FOTU
with
my
crew
till
He
comes
back
Фоту
с
моей
командой,
пока
он
не
вернется.
Live
in
community
Живите
в
обществе
Walk
in
community
Прогулка
в
обществе
Back
back
them
church
boys
are
back
Назад
назад
те
церковные
мальчики
вернулись
That's
that
the
new
life
is
that
Вот
так
новая
жизнь
вот
так
FOTU
with
my
crew
till
He
comes
back
Фоту
с
моей
командой,
пока
он
не
вернется.
Live
in
community
Живите
в
обществе
Walk
in
community
Прогулка
в
обществе
Verse
2 (Sho
Baraka):
Куплет
2 (Шо
Барака):
Before
Real
Talk
were
Ambassadors
chopping
До
настоящего
разговора
послы
рубились.
Up
that
milk
and
meat,
having
all
things
in
common
Вверх
по
молоку
и
мясу,
имея
все
общее.
Before
church
planting
was
an
option
Прежде
чем
насаждение
церкви
было
одним
из
вариантов
Before
the
albums
start
dropping
Пока
альбомы
не
начали
падать
We
were
in
community
stomping
Мы
были
в
общине,
топая
ногами.
Patience
with
your
boy
when
I
was
loud
and
obnoxious
Терпение
с
твоим
мальчиком,
когда
я
был
громким
и
несносным.
Before
I
turned
my
life
up
in
at
a
concert
До
того
как
я
перевернул
свою
жизнь
на
концерте
Before
I
learned
the
truth
over
nonsense
До
того,
как
я
узнал
правду
из-за
ерунды.
Before
I
hit
a
stage
they
were
caution
Прежде
чем
я
вышел
на
сцену,
они
были
осторожны.
Accountability,
yeah
awesome
not
produce
a
man
selfish
or
pompous
Ответственность,
да,
потрясающе
не
рождает
человека
эгоистичного
или
напыщенного
Know
the
process
of
Learning
the
scriptures
in
its
context
Изучите
процесс
изучения
священных
писаний
в
его
контексте.
Bible
study
sometime
it
made
me
nauseous
Иногда
от
изучения
Библии
меня
тошнило
But
know
I
never
grow
sick
of
spitting
up
those
synoptics
Но
знай
мне
никогда
не
надоест
плеваться
этими
синоптиками
Constantly
keeping
others
upon
my
conscious
Постоянно
удерживая
других
в
своем
сознании
Being
honest
not
just
robbing
them
of
their
knowledge
Быть
честным,
а
не
просто
отнимать
у
них
знания.
Promise
to
serve
one
another
in
righteous
conduct
Обещайте
служить
друг
другу
в
праведном
поведении.
Its
common
sense
I′m
something
like
a
communist.
Это
здравый
смысл,
я
что-то
вроде
коммуниста.
Back
back
them
church
boys
are
back
Назад
назад
те
церковные
мальчики
вернулись
That′s
that
the
new
life
is
that
Вот
так
новая
жизнь
вот
так
FOTU
with
my
crew
till
He
comes
back
Фоту
с
моей
командой,
пока
он
не
вернется.
Live
in
community
Живите
в
обществе
Walk
in
community
Прогулка
в
обществе
Back
back
them
church
boys
are
back
Назад
назад
те
церковные
мальчики
вернулись
That's
that
the
new
life
is
that
Вот
так
новая
жизнь
вот
так
FOTU
with
my
crew
till
He
comes
back
Фоту
с
моей
командой,
пока
он
не
вернется.
Live
in
community
Живите
в
обществе
Walk
in
community
Прогулка
в
обществе
Verse
3 (Tedashii):
Куплет
3 (Тедаши):
Give
me
a
sec
just
to
put
it
in
perspect
Дай
мне
секунду,
чтобы
все
обдумать.
And
He
deserves
more
than
just
your
check
И
он
заслуживает
большего,
чем
просто
твой
чек.
He
deserves
your
breath
Он
заслуживает
твоего
дыхания.
Every
one
you'll
ever
get
Все,
что
ты
когда-либо
получишь.
We
deserve
death
Мы
заслуживаем
смерти.
Something
(by
grace)
we′ll
never
get
Что-то
(по
милости),
чего
мы
никогда
не
получим.
, Cause
He
rose
and
beat
death
потому
что
он
восстал
и
победил
смерть.
We
could
be
right
handed
but
we
all
went
left
Мы
могли
быть
правшами,
но
все
мы
были
левшами.
See
in
order
to
redeem
me
He
gave
up
Himself
Видишь
ли,
чтобы
искупить
мою
вину,
он
пожертвовал
собой.
So
I'm
laying
on
the
alter
till
they
lay
me
to
rest
Так
что
я
лежу
на
алтаре,
пока
меня
не
похоронят.
What
you
expect
Чего
ты
ждешь?
Man
we
give
God
our
best
Человек
мы
отдаем
Богу
все
самое
лучшее
Knowing
Him,
is
how
we
know
our,
self
Зная
его,
мы
познаем
себя.
We
learn
of
Him
in
the
way
that
He
set
Мы
узнаем
о
нем
по
тому,
как
он
устроился.
Up,
so
we
can
get
it
Вверх,
чтобы
мы
могли
его
достать.
Christian
fellowship
Христианское
братство
As
I
imitate
God
and
conform
more
to
Christ
Я
подражаю
Богу
и
больше
подражаю
Христу.
In
the
bond
of
community
В
узах
общности
I
look
more
like
Я
больше
похож
на
...
Him
(Him),
Him
(Him),
and
the
image
I
was
meant
to
have
Он
(Он),
Он
(Он)
и
образ,
который
я
должен
был
иметь.
Praise
God
for
the
Church
Слава
Богу
за
Церковь
Showing
me
just
me
who
I
am
Ты
показываешь
мне,
кто
я
такой.
Back
back
them
church
boys
are
back
Назад
назад
те
церковные
мальчики
вернулись
That′s
that
the
new
life
is
that
Вот
так
новая
жизнь
вот
так
FOTU
with
my
crew
till
He
comes
back
Фоту
с
моей
командой,
пока
он
не
вернется.
Live
in
community
Живите
в
обществе
Walk
in
community
Прогулка
в
обществе
Back
back
them
church
boys
are
back
Назад
назад
те
церковные
мальчики
вернулись
That's
that
the
new
life
is
that
Вот
так
новая
жизнь
вот
так
FOTU
with
my
crew
till
He
comes
back
Фоту
с
моей
командой,
пока
он
не
вернется.
Live
in
community
Живите
в
обществе
Walk
in
community
Прогулка
в
обществе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tedashii Anderson, Darell Bell, Amisho Lewis, Nelson Chu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.