Paroles et traduction Tedashii feat. Thi'sl - Go Until I'm Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Until I'm Gone
Пока не уйду
Yes
sir,
I′m
goin
on
and
on,
get
it
in,
yeah
you
know
we
do
Да,
милая,
я
продолжаю
и
продолжаю,
вникаю
в
это,
да,
ты
знаешь,
мы
делаем
это
Commissioned
in
the
imaged
'til
we
finish,
gonna
bring
em
truth
Поручено
по
образу,
пока
мы
не
закончим,
будем
нести
им
правду
Represent,
cliqued
out,
40
deep
off
in
the
streets
Представляем,
собрались,
40
человек
на
улицах
Bring
em
heat
with
no
beats,
get
it
to
em
with
no
priest
Несем
им
жар
без
битов,
доносим
до
них
без
священника
Yeahh,
with
no
drama
baby,
that′s
just
since
he
flipped
the
script
Да,
без
драмы,
детка,
это
с
тех
пор,
как
он
перевернул
сценарий
Tryin'to
reach
em
where
they
at,
boulevard
or
the
strip
Пытаюсь
достучаться
до
них
там,
где
они
есть,
на
бульваре
или
на
улице
Anchorhome
sunnyside,
from
Trinity
to
P.A.
Anchorhome,
солнечная
сторона,
от
Тринити
до
П.А.
From
Somoa
to
Angola
to
the
soldiers
on
the
base
От
Самоа
до
Анголы,
до
солдат
на
базе
It's
His
grate,
that
is
it,
the
way
that
we
are
saved
Это
Его
благодать,
вот
и
все,
то,
как
мы
спасены
I
will
shout
it
from
the
roof
′til
they
put
me
in
the
grave
Я
буду
кричать
об
этом
с
крыши,
пока
меня
не
положат
в
могилу
It
don′t
matter,
it's
whatever,
I
will
tell
em
that
He
raised
Неважно,
что
бы
ни
было,
я
скажу
им,
что
Он
воскрес
That′s
the
power
off
the
Gospel,
the
reason
I'm
unashamed
Это
сила
Евангелия,
причина,
по
которой
я
не
стыжусь
20...
4/7...
Days
a
week
20...
4/7...
Дней
в
неделю
3...
65...
Yeah
you
know
me
3...
65...
Да,
ты
меня
знаешь
I
get
it
goin′,
goin'
til
I′m
gone,
goin'
til
I'm
gone
[x2]
Я
продолжаю,
продолжаю,
пока
не
уйду,
пока
не
уйду
[x2]
I
get
it
- 20...
4/7...
Days
a
week
Я
понимаю
- 20...
4/7...
Дней
в
неделю
3...
65...
Yeah
you
know
me
3...
65...
Да,
ты
меня
знаешь
I
get
it
goin...
goin
til
I′m
gone,
goin
til
I′m
gone
[x2]
Я
продолжаю...
продолжаю,
пока
не
уйду,
пока
не
уйду
[x2]
Wonderfully
redeemed,
but
in
the
hood
I
m
a
vet.
Чудесно
искуплен,
но
в
районе
я
ветеран
Used
to
vibe
on
them
pills,
used
to
puff
on
the
wax
Раньше
кайфовал
от
таблеток,
раньше
пыхтел
воском
You
know
we
get
it
goin...
On
your
mark,
ready,
set
Ты
знаешь,
мы
начинаем...
На
старт,
внимание,
марш
This
is
just
the
beginnin',
you
ain′t
seen
nothing
yet
Это
только
начало,
ты
еще
ничего
не
видела
All
I
know
is
the
callin',
[?]
is
my
city
Все,
что
я
знаю,
это
призвание,
[?]
- мой
город
Man
I
keep
it
so
Lou
for
the
Kingdom
I
grizzly
Чувак,
я
держусь
за
Лу
ради
Царства,
я
свиреп
If
I′m
lyin'
I′m
flyin,
I
salute
to
the
troops
Если
я
лгу,
я
лечу,
салютую
войскам
We
go
hard
on
the
block,
not
just
up
in
the
booth
Мы
усердно
работаем
на
районе,
а
не
только
в
будке
I'm
on
the
block
with
the
dough
boys
Я
на
районе
с
торговцами
наркотиками
Who
fightin
the
dope
charge
Которые
борются
с
обвинением
в
наркотиках
Hopin
the
word
he
hear
will
help
him
see
the
LORD
Надеясь,
что
слово,
которое
он
услышит,
поможет
ему
увидеть
ГОСПОДА
Till
the
day
my
casket's
ready
and
I′m
in
the
dirt
До
того
дня,
когда
мой
гроб
будет
готов,
и
я
буду
в
земле
24...
65...
we
be
puttin′
in
work!
24...
65...
мы
работаем!
20...
4/7...
Days
a
week
20...
4/7...
Дней
в
неделю
3...
65...
Yeah
you
know
me
3...
65...
Да,
ты
меня
знаешь
I
get
it
goin',
goin′
til
I'm
gone,
goin′
til
I'm
gone
[x2]
Я
продолжаю,
продолжаю,
пока
не
уйду,
пока
не
уйду
[x2]
I
get
it
- 20...
4/7...
Days
a
week
Я
понимаю
- 20...
4/7...
Дней
в
неделю
3...
65...
Yeah
you
know
me
3...
65...
Да,
ты
меня
знаешь
I
get
it
goin...
goin
til
I′m
gone,
goin
til
I'm
gone
[x2]
Я
продолжаю...
продолжаю,
пока
не
уйду,
пока
не
уйду
[x2]
Beat
bangin...
Yeah
I
represent
Him
Бит
стучит...
Да,
я
представляю
Его
He
was
dead,
but
now
He
is
risen
Он
был
мертв,
но
теперь
Он
воскрес
So
I
will
tell
the
world
of
His
grace
and
mercy
Поэтому
я
расскажу
миру
о
Его
благодати
и
милосердии
Livin'
water
what
you
need,
yeahh
man
you
lookin′
thirsty
Живая
вода
- то,
что
тебе
нужно,
да,
чувак,
ты
выглядишь
жаждущим
I′m
tryin'
to
help
them
see,
but
they
blinded
by
they
sin
Я
пытаюсь
помочь
им
увидеть,
но
они
ослеплены
своим
грехом
Let
it
go...
Yeah
it′s
likely
either
way
I'm
goin′
in
Отпусти...
Да,
скорее
всего,
в
любом
случае
я
в
деле
Every
day
man
I'm
on
it,
(like
the
pavement
with
homies?)
Каждый
день,
чувак,
я
на
этом,
(как
тротуар
с
корешами?)
Dippin
grippin
the
corner,
You
can
say
what
you
wanna
Тусуюсь
на
углу,
можешь
говорить,
что
хочешь
Yeah
I′m
holdin
it
down,
tryin'
to
let
my
light
shine
Да,
я
держусь,
пытаюсь
позволить
своему
свету
сиять
If
you
thinkin
that
I'm
trippin
baby
won′t
you
come
′round?
Если
ты
думаешь,
что
я
схожу
с
ума,
детка,
почему
бы
тебе
не
подойти?
I'm
just
doin′
my
thing,
out
here
workin'
for
change
Я
просто
делаю
свое
дело,
работаю
ради
перемен
Yeah
whatever
they
sayin,
I
be
reppin′
His
name
Да,
что
бы
они
ни
говорили,
я
представляю
Его
имя
20...
4/7...
Days
a
week
20...
4/7...
Дней
в
неделю
3...
65...
Yeah
you
know
me
3...
65...
Да,
ты
меня
знаешь
I
get
it
goin',
goin′
til
I'm
gone,
goin'
til
I′m
gone
[x2]
Я
продолжаю,
продолжаю,
пока
не
уйду,
пока
не
уйду
[x2]
I
get
it
- 20...
4/7...
Days
a
week
Я
понимаю
- 20...
4/7...
Дней
в
неделю
3...
65...
Yeah
you
know
me
3...
65...
Да,
ты
меня
знаешь
I
get
it
goin...
goin
til
I′m
gone,
goin
til
I'm
gone
[x2]
Я
продолжаю...
продолжаю,
пока
не
уйду,
пока
не
уйду
[x2]
I
get
it
goin...
Я
продолжаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Le Crae Moore, Charles Dunlap, Travis Tyler, Torrance Esmond, Tedashii Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.