Tedashii - Below Paradise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tedashii - Below Paradise




Below Paradise
Ниже рая
My Lord
Господи мой,
Look around, I see paradise disappear
Оглянись, я вижу, как рай исчезает.
It′s a mirage to the people who's still living here
Это мираж для людей, которые все еще живут здесь.
Make no mistake, life is great, but it′s still lacking
Не пойми меня неправильно, жизнь прекрасна, но в ней чего-то не хватает.
Sister gone, son gone, can't deny what happen
Сестры нет, сына нет, не могу отрицать, что случилось.
Expensive look, crystal clear, this ain't paradise
Дорогой вид, кристально чистый, это не рай.
Killing yourself to make it work, now that′s a sacrifice
Убиваешь себя, чтобы заставить это работать, вот это жертва.
It′s pointless as a broken arrow, put a bow on it
Это бессмысленно, как сломанная стрела, повяжи на ней бантик.
Wrap it up and make it pretty, maybe they won't notice nothing
Заверни это и сделай красивым, может быть, никто ничего не заметит.
Yeah, falling for the okey-doke
Да, попался на удочку.
Guaranteed you′ll take it baby, if you know she'll hold you close
Гарантирую, ты примешь это, малышка, если знаешь, что она обнимет тебя крепко.
In the lap of luxury, she hugging me
В объятиях роскоши, она обнимает меня.
I′m out here exposing all my private matters publicly
Я здесь, выставляю все свои личные дела напоказ.
Please pardon the interruption, but you don't know the score
Прошу прощения за перерыв, но ты не знаешь счета.
You don′t know the game, I ain't talking bout' a sport
Ты не знаешь игры, я не говорю о спорте.
This is real life
Это реальная жизнь,
Where real people sneak and creep and cheat on they real wife
Где реальные люди крадутся, ползают и изменяют своим настоящим женам.
We got real problems
У нас реальные проблемы.
That′s the real world
Это реальный мир.
It′s hard to face reality when the end is blurred
Трудно смотреть в лицо реальности, когда конец размыт.
It's hard to see the world for what it really is
Трудно видеть мир таким, какой он есть на самом деле.
A death trap, don′t get attached, it's coming to an end
Смертельная ловушка, не привязывайся, этому приходит конец.
It′s coming to an end!
Этому приходит конец!
I think you need to know
Я думаю, тебе нужно знать.
Teddy Pendergrass said it well, "You need to let it go"
Тедди Пендерграсс хорошо сказал: "Тебе нужно отпустить это".
Let me go
Отпусти меня.
I tell the world, no holding back
Я говорю миру, не сдерживаясь,
Love's like money, I borrowed
Любовь как деньги, я занял.
I guess I owe you that
Наверное, я должен тебе это.
Paradise, below Paradise yeah
Рай, ниже рая, да.
Para-ra-ra-dise, Para-ra-ra-dise
Ра-ра-ра-рай, Ра-ра-ра-рай.
Paradise, below Paradise yeah
Рай, ниже рая, да.
Para-ra-ra-dise, Para-ra-ra-dise
Ра-ра-ра-рай, Ра-ра-ра-рай.
Below, below, below Paradise yeah
Ниже, ниже, ниже рая, да.
Para-ra-ra-dise, Para-ra-ra-dise
Ра-ра-ра-рай, Ра-ра-ра-рай.





Writer(s): Joseph Prielozny, Tauren Wells, Andrew Mineo, Tedashii Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.