Teddy - 水中メガネ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teddy - 水中メガネ




水中メガネ
Diving Goggles
水中メガネで記憶へ潜ろう
Let's dive into memories with diving goggles
蒼(あお)くて涼しい水槽の部屋
In a cool, blue aquarium room
あなたの視線に飽きられちゃったね
You got bored of looking at me
去年は裸で泳いでたのに
Even though I swam naked last year
泣きながら鏡の
Crying in front of a mirror
前で踊るゆらりゆらり俄(にわ)か雨
Dancing unsteadily, a sudden rainstorm
水中メガネをつけたら
When I put on diving goggles
わたしは男の子
I become a boy
微かな潮騒 空耳なのかな
A faint sound of the tide, is it a hallucination?
無言の会話がきしむ音かな
Is it the sound of a silent conversation creaking?
あなたは無視して漫画にくすくす
You ignore me and giggle at your comic
わたしは孤独に泳ぎだしそう
I start to swim away, alone
熱帯の魚と
With tropical fish
じゃれるように暑い暑い夏の夜
Playing around, hot, hot summer night
心はこんなに冷たい
My heart is so cold
わたしは男の子
I become a boy
岩陰でいちゃついてた
The smell of that summer
あの夏の匂い
When you were cuddling in the shade of a rock
洪水みたいに
Like a flood
時の波がゆらりゆらり打ち寄せる
The waves of time keep hitting me, unsteadily
水中メガネの
With diving goggles
向こうで
In the distance
一人 鏡の
Alone, in front of a mirror
前で踊るゆらりゆらり俄か雨
Dancing unsteadily, a sudden rainstorm
水中メガネを
If I were to take off my diving goggles
外せば
I would be a strange girl
見知らぬ女の子
A girl I don't recognize






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.