Teddy Afro - Lishager Wey Dera (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teddy Afro - Lishager Wey Dera (Live)




Lishager Wey Dera (Live)
Перейти через гору или остаться? (Live)
А
ሆሆ-ሆ ዳራ-ዳራ
Хо-хо, дара-дара
ኧኸኸ ስለናፈቀችኝ አይናማይቱ
Эх, как я соскучился по моей ненаглядной
ልሻገር ወይ ደራ: ነጋ ወይ ሌሊቱ?
Перейти ли мне через гору, или остаться? Днём или ночью?
ኧኸረ ስለናፈቀችኝ አይናማይቱ
Эх, как я соскучился по моей ненаглядной
ልሻገር ወይ ደራ ነጋ ወይ ሌሊቱ?
Перейти ли мне через гору, или остаться? Днём или ночью?
ባያሌው በብዙ (ልሻገር ወይ ደራ)
Сколько бы ни говорили (Перейти ли мне через гору)
ስለናፈቀችኝ (ልሻገር ወይ ደራ)
Я так соскучился (Перейти ли мне через гору)
ዛሬ ብቅ ብላ (ልሻገር ወይ ደራ)
Сегодня она появилась (Перейти ли мне через гору)
ከፊቴ የታየችኝ (ልሻገር ወይ ደራ)
Предстала передо мной (Перейти ли мне через гору)
የልቤ መፅናኛ የኔ ዘመናይ
Утешение моего сердца, моя современница
አሰራች ይሉኛል: ቤቷን ደራው ላይ
Говорят, что я построил ей дом на вершине горы
ኧኸኸ ስለናፈቀችኝ እኔ አይናማይቱ
Эх, как я соскучился по моей ненаглядной
ልሻገር ወይ ደራ- ነጋ ወይ ሌሊቱ?
Перейти ли мне через гору, или остаться? Днём или ночью?
ኧኸኸ ስለናፈቀችኝ አይናማይቱ
Эх, как я соскучился по моей ненаглядной
ልሻገር ወይ: ደራ ነጋ ወይ ሌሊቱ?
Перейти ли мне через гору, или остаться? Днём или ночью?
ሆሆሆ-ሆይ
Хо-хо-хо, а
የቤቷ ጉልላት (ልሻገር ወይ ደራ)
Очертания её дома (Перейти ли мне через гору)
ይታያል በሩቁ (ልሻገር ወይ ደራ)
Видны издалека (Перейти ли мне через гору)
የወደዷት ሁሉ (ልሻገር ወይ ደራ)
Все, кто её любит (Перейти ли мне через гору)
ሲያዯት እንዲያደንቁ (ልሻገር ወይ ደራ)
Восхищаются, глядя на неё (Перейти ли мне через гору)
የልቤ መፅናኛ የኔ ዘመናይ
Утешение моего сердца, моя современница
አሰራች ይሉኛል ቤቷን ደራው ላይ
Говорят, что я построил ей дом на вершине горы
ኧኸ ስለናፈቀችኝ እኔ አይናማይቱ
Эх, как я соскучился по моей ненаглядной
ልሻገር ወይ ደራ ነጋ ወይ ሌሊቱ
Перейти ли мне через гору, или остаться? Днём или ночью
ኧኽኸ ስለናፈቀችኝ አይናማይቱ
Эх, как я соскучился по моей ненаглядной
ልሻገር ወይ ደራ ነጋ ወይ ሌሊቱ
Перейти ли мне через гору, или остаться? Днём или ночью, хо
ኣኣ
А-а
ሆሆሆሆ-ሆሆ
Хо-хо-хо-хо
ሆሆሆ-ሆሆይ
Хо-хо-хо-хой
አዬዬ-ዬ
Ай-йе-йе
የልቤ መፅናኛ የኔ ዘመናይ
Утешение моего сердца, моя современница
የልቤ መፅናኛ የኔ ዘመናይ
Утешение моего сердца, моя современница
አሰራች ይሉኛል: ቤቷን ደራው ላይ አሄሄ-ሄ
Говорят, что я построил ей дом на вершине горы, а-хе-хе
የቤቷ ጉልላት: ይታያል በሩቁ
Очертания её дома видны издалека
የወደዷት ሁሉ: ሲያዯት እንዲያደንቁ አሄ-ሄ
Все, кто её любит, восхищаются, глядя на неё, а-хе-хе
ምቺ እንደገና
Ещё раз, милая
እኮ በለው
Ну же, скажи
የሰላሌዋ ያባብላል ጎፈሬዋ
Её шаль украшает её лицо
የሰላሌዋ ያባብላል ጎፈሬዋ
Её шаль украшает её лицо
ከወደ ኋላዋ ሽንጥና ዳሌዋ
Сзади её шаль и платье
አሄሄሄሄ-ሄ
А-хе-хе-хе
የሰላሌዋ: ያባብላል ጎፈሬዋ
Её шаль: украшает её лицо
የሰላሌዋ: ያባብላል ጎፈሬዋ
Её шаль: украшает её лицо
ከወደ ኋላዋ ሽንጥና ዳሌዋ
Сзади её шаль и платье
ሆሆ-ሆሆ-ሆሆ
Хо-хо-хо-хо
የሰላሌዋ ሃረግ ትመስላለች
Её шаль похожа на радугу
የሰላሌዋ ስትል እጥፍ ዘርጋ
Её шаль, когда она двигается, словно расправляет крылья
የሰላሌዋ ያቻትና መጣች
Её шаль, её подруга, пришла
የሰላሌዋ የኢትዮጵያ ሎጋ
Её шаль - это логотип Эфиопии
የሰላሌዋ: ሃረግ ትመስላለች
Её шаль: похожа на радугу
የሰላሌዋ: ስትል እጥፍ ዘርጋ
Её шаль: когда она двигается, словно расправляет крылья
የሰላሌዋ: ያቻትና መጣች
Её шаль: её подруга, пришла
የሰላሌዋ: የኢትዮጵያ ሎጋ
Её шаль - это логотип Эфиопии
የሰላሌዋ ያባብላል ጎፈሬዋ
Её шаль украшает её лицо
የሰላሌዋ ያባብላል ጎፈሬዋ
Её шаль украшает её лицо
ከወደ ኋላዋ ሽንጥና ዳሌዋ
Сзади её шаль и платье
ሆሆ-ሆሆ-ሆሆ
Хо-хо-хо-хо
ሆይ ጃሌው
Хой, на-на, иди, мой друг, иди
ሆይ በሬው
Хой, на-на, иди, мой бык, иди
ሆይ ጃሌው
Хой, на-на, иди, мой друг, иди
ሆይ በሬው
Хой, на-на, иди, мой бык, иди
አሆይ ጃልዬ አሆይ ጃልዬ
О, мой друг, о, мой друг
አሆይ ጃልዬ አሆይ ጃልዬ
О, мой друг, о, мой друг
ይወለድና እንከፍ እንከፉ
Он родился, и мы празднуем, празднуем
ጋን ይሸከማል ከነድፍድፉ
Он несёт ружьё с прикладом
ይወለድና ጫማው ሰፋፊ
Он родился, и его ботинки широкие
ሆኖ ይቀራል ጎመን ቀራፊ
Он останется собирателем капусты
በያዘው ሾተል ቢሸነቁጠው
Если они победят его своим копьём
አሬራው ወጣ የቀላወጠው
Его храбрость проявится, он обманет их
ሆይ ጃሌው
Хой, на-на, иди, мой друг, иди
ሆይ በሬው
Хой, на-на, иди, мой бык, иди
ሆይ
Хой, на-на
በሬው
Иди, мой бык, иди
አሆይ ጃልዬ አሆይ ጃልዬ
О, мой друг, о, мой друг
አሆይ ጃልዬ አሆይ ጃልዬ
О, мой друг, о, мой друг
ይወለድና እንከፍ እንከፉ
Он родился, и мы празднуем, празднуем
ጋን ይሸከማል ከነድፍድፉ
Он несёт ружьё с прикладом
ይወለድና ጫማው ሰፋፊ
Он родился, и его ботинки широкие
ሆኖ ይቀራል ጎመን ቀራፊ
Он останется собирателем капусты
በያዘው ሾተል ቢሸነቁጠው
Если они победят его своим копьём
አሬራው ወጣ የቀላወጠው
Его храбрость проявится, он обманет их
ሆሆ-ሆሆ-ሆሆ-ሆ
Хо-хо-хо-хо-хо
ሆሆ-ሆሆ-ሆሆ-ሆ
Хо-хо-хо-хо-хо
አሄሄ-ሄሄ
А-хе-хе-хе
የልቤ መፅናኛ የኔ ዘመናይ
Утешение моего сердца, моя современница
የልቤ መፅናኛ የኔ ዘመናይ
Утешение моего сердца, моя современница
አሰራች ይሉኛል ቤቷን ደራው ላይ
Говорят, что я построил ей дом на вершине горы
አሄሄ-ሄ
А-хе-хе
የኢትዮጵያ ልጅ የለውም አባይ
У ребёнка Эфиопии нет Нила
(አንቺ ወላዋይ) የለውም አባይ
(Ты мой родитель) Нет Нила
ሚኒሶታ የለውም አባይ
У Миннесоты нет Нила
(አንቺ ወላዋይ) የለውም አባይ
(Ты мой родитель) Нет Нила
ያአዲስአባ የለውም አባይ
У Аддис-Абебы нет Нила
(አንቺ ወላዋይ) የለውም አባይ
(Ты мой родитель) Нет Нила
የጎንደር ልጅ የለውም አባይ
У ребёнка Гондэра нет Нила
(አንቺ ወላዋይ) የለውም አባይ
(Ты мой родитель) Нет Нила
የወለጋ የለውም አባይ
У ребенка Воллеги нет Нила
(አንቺ ወላዋይ) የለውም አባይ
(Ты мой родитель) Нет Нила
የድሬ ልጅ የለውም አባይ
У ребёнка Дыре-Дауа нет Нила
(አንቺ ወላዋይ) የለውም አባይ
(Ты мой родитель) Нет Нила
የትግራይ ልጅ የለውም አባይ
У ребёнка Тыграя нет Нила
(አንቺ ወላዋይ) የለውም አባይ
(Ты мой родитель) Нет Нила
የጉራጌ ልጅ የለውም አባይ
У ребёнка Гураге нет Нила
(አንቺ ወላዋይ) የለውም አባይ
(Ты мой родитель) Нет Нила
የጋምቤላ ልጅ የለውም አባይ
У ребёнка Гамбелы нет Нила
(አንቺ ወላዋይ) የለውም አባይ
(Ты мой родитель) Нет Нила
ሆሆሆሆ-ሆሆ-ሆሆ
Хо-хо-хо-хо-хо-хо
ሆሆሆሆ-ሆሆ-ሆሆይ
Хо-хо-хо-хо-хо-хой
አሄሄሄሄ-ሄሄ
А-хе-хе-хе
የልቤ መፅናኛ የኔ ዘመናይ
Утешение моего сердца, моя современница
የልቤ መፅናኛ የኔ ዘመናይ
Утешение моего сердца, моя современница
አሰራች ይሉኛል ቤቷን ደራው ላይ
Говорят, что я построил ей дом на вершине горы
አሄሄ-ሄሄ
А-хе-хе
ምታ ደገኛ
Потрясающе
የአዋሳ ልጂ
Ребёнок Авассы
የአፋር ልጅ
Ребёнок Афара
የጎጃም ልጅ
Ребёнок Годжама
የወሎ ልጅ
Ребёнок Воllo
ኣኣ
А-а
የኢትዮጵያ ልጅ
Ребёнок Эфиопии
የሃበሻ ልጅ
Ребёнок Хабеша
ሃበሻ ሞት አይፈራም
Хабеша не боится смерти
ኢትዮጵያ ሞት አይፈራም
Эфиопия не боится смерти
አይፈራም ጋሜ አይፈራም
Не боится, совсем не боится
ኢትዮጵያዊ ሞት አይፈራም
Эфиоп не боится смерти
አይፈራም ጋሜ አይፈራም
Не боится, совсем не боится
ሃበሻ ሞት አይፈራም
Хабеша не боится смерти
አይፈራም ጋሜ አይፈራም
Не боится, совсем не боится
አይፈራም ሃበሻ ሞት አይፈራም
Не боится, Хабеша не боится смерти
አይፈራም ጋሜ አይፈራም
Не боится, совсем не боится
አይፈራም ሃበሻ ሞት አይፈራም
Не боится, Хабеша не боится смерти
አይፈራም ጋሜ አይፈራም
Не боится, совсем не боится
ሃበሻ ሞት አይፈራም
Хабеша не боится смерти
አይፈራም ጋሜ አይፈራም
Не боится, совсем не боится
ሃበሻ ሞት አይፈራም
Хабеша не боится смерти
አይፈራም ጋሜ አይፈራም
Не боится, совсем не боится
አይፈራም ጋሜ አይፈራም
Не боится, совсем не боится
አይፈራም ጋሜ አይፈራም
Не боится, совсем не боится
ኢትዮጵያ ሞት አይፈራም
Эфиопия не боится смерти
አይፈራም ጋሜ አይፈራም
Не боится, совсем не боится
አሄሄሄ-ሄ
А-хе-хе-хе
А
አቦጊዳ ባንድ
Группа Abogeeda
ኤሄሄሄ
Э-хе-хе-хе, э





Writer(s): Teddy Afro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.