Teddy Edelmann - Hvorfor Kærligheden Brister - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teddy Edelmann - Hvorfor Kærligheden Brister




Hvorfor Kærligheden Brister
Why Love Breaks
Vi har rendt i byens gader, gakket rundt i måneskin
We've wandered through city streets, walked in the moonlight
Vi har ligget tæt ved vandet, uden tvivl i vores sind.
We've laid close by the water, with no doubt in our mind.
Vi har levet, vi har elsket. Var det livet godt og ondt?
We've lived, we've loved. Was that life, for better and for worse?
Men skæbnen kender ingen, alt er blot et sekund.
But fate knows no one, everything is just a second.
Hvorfor kærligheden brister, har vi spurgt os selv tit,
Why love breaks, we've asked ourselves so often,
Men ingen kender svaret, der er vi helt fallit.
But no one knows the answer, there we are completely bankrupt.
Den rammer som et solstrejf, spiller ping-pong med dit sind,
It hits like a sunbeam, plays ping-pong with your mind,
Knuser os som torden. Vi forstår slet ingenting.
Crushes us like thunder. We don't understand a thing.
Der er et gammelt ordsprog om håb og kærlighed.
There is an old proverb about hope and love.
Kan man elske, kan man hade en og samme tid?
Can you love, can you hate at the same time?
De ting vi havde sammen, var det bare tidsfordriv?
The things we had together, were they just a pastime?
Når venskab bliver til smerte, er alting helt forbi.
When friendship turns to pain, then everything is completely over.
Hvorfor kærligheden brister, har vi spurgt os selv tit,
Why love breaks, we've asked ourselves so often,
Men ingen kender svaret, der er vi helt fallit.
But no one knows the answer, there we are completely bankrupt.
Den rammer som et solstrejf, spiller ping-pong med dit sind,
It hits like a sunbeam, plays ping-pong with your mind,
Knuser os som torden. Vi forstår slet ingenting.
Crushes us like thunder. We don't understand a thing.
Hvorfor kærligheden brister, har vi spurgt os selv tit,
Why love breaks, we've asked ourselves so often,
Men ingen kender svaret, der er vi helt fallit.
But no one knows the answer, there we are completely bankrupt.
Den rammer som et solstrejf, spiller ping-pong med dit sind,
It hits like a sunbeam, plays ping-pong with your mind,
Knuser os som torden. Vi forstår slet ingenting.
Crushes us like thunder. We don't understand a thing.
Hvorfor kærligheden brister., har vi spurgt os selv tit,
Why does love break., we've asked ourselves so often,
Men ingen kender svaret, der er vi helt fallit.
But no one knows the answer, there we are completely bankrupt.
Den rammer som et solstrejf, spiller ping-pong med dit sind,
It hits like a sunbeam, plays ping-pong with your mind,
Knuser os som torden. Vi forstår slet ingenting.
Crushes us like thunder. We don't understand a thing.
Knuser os som torden. Vi forstår slet ingenting.
Crushes us like thunder. We don't understand a thing.





Writer(s): Teddy Edelmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.