Teddy Pendergrass - Can We Be Lovers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teddy Pendergrass - Can We Be Lovers




Can We Be Lovers
Можем ли мы быть любовниками?
Oh baby, you know I hate to beg
О, детка, ты знаешь, как я ненавижу умолять,
And I really hate to rush you girl
И я правда ненавижу торопить тебя, девочка,
We've been knowin' each other for so long
Мы знаем друг друга так давно,
And I really think it's time to let go, baby
И я действительно думаю, что пора отпустить тормоза, малышка.
Oh baby, don't you feel my heart
О, детка, разве ты не чувствуешь мое сердце?
It's missing some excitement and you're the missing part
Ему не хватает волнения, и ты недостающая часть.
You're the missing part that can heal my lonely nights
Ты недостающая часть, которая может исцелить мои одинокие ночи,
The missing part that's makes my day so bright
Недостающая часть, которая делает мой день таким ярким.
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
You're the only one I need in my life
Ты единственная, кто мне нужен в жизни.
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can't you feel my love, it's calling you
Разве ты не чувствуешь мою любовь? Она зовет тебя
To a romantic rendezvous
На романтическое свидание.
I believe every heart wants to feel real love
Я верю, что каждое сердце хочет почувствовать настоящую любовь.
I don't think true love is a mystery, it's right here for you
Я не думаю, что настоящая любовь это загадка, она прямо здесь, для тебя.
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Please be careful, baby, how you talk to me
Пожалуйста, будь осторожна, малышка, как ты говоришь со мной,
'Cause I have a fragile heart and it's broken easily
Потому что у меня хрупкое сердце, и его легко разбить.
And if it's broken I may never love again
И если оно будет разбито, я могу никогда больше не полюбить,
And it will be so sad, sweet darling
И это будет так грустно, милая,
To live without my friend, my friend
Жить без моего друга, моего друга.
Can't you feel my love, it's calling you baby
Разве ты не чувствуешь мою любовь? Она зовет тебя, детка,
To a romantic rendezvous
На романтическое свидание.
Well, each and every heart wants to feel real, real love
Ну, каждое сердце хочет почувствовать настоящую, настоящую любовь.
I want you to know that my love is here for you
Я хочу, чтобы ты знала, что моя любовь здесь, для тебя.
See let me in your heart
Впусти меня в свое сердце,
You're the only one I want
Ты единственная, кого я хочу
In my life, in my life
В моей жизни, в моей жизни,
In my life, in my life, life
В моей жизни, в моей жизни, в жизни.
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
You're the only one I need
Ты единственная, кто мне нужен.
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
You're the only one I need
Ты единственная, кто мне нужен.
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
You're the only one I need
Ты единственная, кто мне нужен.
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
You're the only one I need
Ты единственная, кто мне нужен.
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?
Can we be lovers?
Можем ли мы быть любовниками?





Writer(s): Maurice Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.