Paroles et traduction Teddy Pendergrass - It Should've Been You
I
dreamed
of
you
last
night
Ты
снилась
мне
прошлой
ночью.
And
oh,
your
face
was
so
very
clear
И,
о,
твое
лицо
было
таким
ясным.
All
I
could
do
is
think
about
the
good
times
Все,
что
я
мог
сделать,
это
думать
о
хороших
временах.
That
you
and
I
used
to
share
То,
что
мы
с
тобой
когда-то
делили.
I
could
still
remember
the
last
time
Я
все
еще
помню
последний
раз.
Oh,
I
held
you
in
my
arms
О,
я
держал
тебя
в
своих
объятиях.
But
all
those
days
have
come
and
gone
now
Но
все
эти
дни
пришли
и
ушли.
And
all
I
seem
to
do
is
cry
И,
кажется,
я
только
и
делаю,
что
плачу.
Remembering
how
things
used
to
be
Вспоминая,
как
все
было
раньше.
We
thought
our
love
Мы
думали,
что
наша
любовь
...
Could
last
throughout
eternity
Это
могло
бы
длиться
целую
вечность.
Now
it's
history,
baby
Теперь
это
уже
история,
детка.
It
should've
been
you
Это
должен
был
быть
ты.
It
should've
been
me
Это
должен
был
быть
я.
It
would've
been
all
those
things
in
life
Это
были
бы
все
те
вещи
в
жизни.
Was
meant
to
be
Так
и
должно
было
быть
But
if
I
had
you,
oh
babe
Но
если
бы
у
меня
была
ты,
о,
детка
This
time
you'd
see
На
этот
раз
ты
увидишь.
You
would
have
all
my
love
У
тебя
была
бы
вся
моя
любовь.
I
kept
inside
of
me
Я
держался
внутри
себя.
(I
kept
inside)
(Я
держался
внутри)
Well,
have
you
got
somebody
else
У
тебя
есть
кто-то
еще?
Yes,
I've
got
somebody
too
Да,
у
меня
тоже
кое-кто
есть.
But
you
know
I've
finally
realized
Но
знаешь,
я
наконец-то
все
понял.
No
one
could
ever
take
the
place
of
you,
no
Никто
никогда
не
сможет
занять
твое
место,
нет.
I'm
not
the
one
to
place
the
blame
Я
не
тот,
кто
должен
винить.
Or
for
whatever
the
fault
just
might
be
Или
по
какой
бы
то
ни
было
вине
All
I
need
is
to
find
a
little
happiness
Все,
что
мне
нужно,
- это
найти
немного
счастья.
Oh,
in
life
that
will
fulfill
me
О,
в
жизни,
которая
наполнит
меня.
It's
you
that
means
more
to
me
Ты
значишь
для
меня
больше.
Without
your
love
Без
твоей
любви.
It's
nothin'
more
than
fantasy
Это
не
более
чем
фантазия.
Baby,
come
back
to
me
Детка,
вернись
ко
мне.
It
should've
been
you,
oh
girl
Это
должна
была
быть
ты,
о,
девочка
It
should've
been
me
Это
должен
был
быть
я.
It
would've
been
all
those
things
in
life
Это
были
бы
все
те
вещи
в
жизни.
Was
meant
to
be
Так
и
должно
было
быть
It
should've
been
you
Это
должен
был
быть
ты.
It
should've
been
me
Это
должен
был
быть
я.
We
could've
built
a
love
so
strong
Мы
могли
бы
построить
такую
сильную
любовь.
But
my
eyes
were
closed
and
I
didn't
see
Но
мои
глаза
были
закрыты,
и
я
ничего
не
видел.
Oh,
it
should've
been
you,
baby
О,
это
должна
была
быть
ты,
детка
It
should've
been
me
Это
должен
был
быть
я.
It
would've
been
all
those
things
in
life
Это
были
бы
все
те
вещи
в
жизни.
That
was
meant
to
be,
was
meant
to
be,
meant
to
be,
babe
Это
должно
было
случиться,
должно
было
случиться,
должно
было
случиться,
детка.
Oh,
if
I
had
you,
girl
О,
если
бы
у
меня
была
ты,
девочка
...
This
time
you'll
see
На
этот
раз
ты
увидишь.
This
time
you
would
have
all
the
love
На
этот
раз
у
тебя
будет
вся
любовь.
All
the
love,
all
the
love
that
I
kept
inside
of
me
Вся
любовь,
вся
любовь,
которую
я
хранил
внутри
себя.
You
know
so
much
time
has
passed
Ты
знаешь
прошло
так
много
времени
Since
you
and
I've
being
together
С
тех
пор
как
мы
с
тобой
были
вместе
So
much
time
till
I
Так
много
времени,
пока
я
...
I
don't
know
quite
how
to
start
Я
даже
не
знаю
с
чего
начать
All
I
know
is
that
from
that
day
until
this
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
с
того
дня
и
по
сей
день.
You
remain
on
my
mind
and
in
my
heart
Ты
остаешься
в
моих
мыслях
и
в
моем
сердце.
You
know
I
was
never
really
clear
Ты
знаешь,
я
никогда
не
был
по-настоящему
ясен.
Just
what
went
wrong
Что
же
пошло
не
так
I
guess
that's
why
I
had
to
write
this
song
Наверное,
именно
поэтому
мне
и
пришлось
написать
эту
песню.
If
I
know
then
what
I
know
now
Если
я
знаю
тогда
то
что
знаю
сейчас
I
would
have
never
let
you
go
Я
бы
никогда
не
отпустил
тебя.
No
way,
no
Ни
за
что,
ни
за
что
Oh,
it
hurts
О,
это
больно
Remembering
how
things
used
to
be
Вспоминая,
как
все
было
раньше.
We
thought
our
love
Мы
думали,
что
наша
любовь
...
Could
last
throughout
eternity
Это
могло
бы
длиться
целую
вечность.
Now
it's
history,
whoa,
baby
Теперь
это
уже
история,
уоу,
детка
It
should've
been
you
Это
должен
был
быть
ты.
It
should've
been
me
Это
должен
был
быть
я.
It
might've
been
all
those
things
in
life
Возможно,
все
это
было
в
жизни.
That
was
meant
to
be
Этому
суждено
было
случиться.
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it
should've
you
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
это
должен
был
быть
ты.
It
should've
been
me
Это
должен
был
быть
я.
We
could've
built
a
love
so
strong
Мы
могли
бы
построить
такую
сильную
любовь.
But
my
eyes
were
closed
and
I
can't
be
seen
Но
мои
глаза
были
закрыты,
и
меня
не
было
видно.
It
should've
been
you
Это
должен
был
быть
ты.
Oh,
it
should've
been
me
О,
это
должен
был
быть
я.
It
would've
been
all
those
things
in
life
Это
были
бы
все
те
вещи
в
жизни.
That
was
meant
to
be,
that
was
meant
to
be,
oh
Так
должно
было
быть,
так
должно
было
быть,
о
Oh,
I
know
if
I
had
you,
girl
О,
я
знаю,
если
бы
у
меня
была
ты,
девочка.
I
know
this
time
you'll
see
Я
знаю
на
этот
раз
ты
увидишь
I'll
show
you,
baby
Я
покажу
тебе,
детка.
You
could
have
all
my
love
Ты
могла
бы
получить
всю
мою
любовь.
All
the
love,
all
the
love
I
kept
wrapped
up
inside
of
me,
oh
yeah
Вся
любовь,
вся
любовь,
которую
я
хранил
внутри
себя,
О
да
Why
don't
you
give
me
one
more
chance
Почему
бы
тебе
не
дать
мне
еще
один
шанс?
If
you
wanna
be
with
me
Если
ты
хочешь
быть
со
мной
...
Take
a
chance
with
me,
baby
Рискни
со
мной,
детка.
I
woke
up
this
morning
with
you
on
my
mind
Я
проснулся
этим
утром,
думая
о
тебе.
Try
it
again
Попробуй
еще
раз
Let's
start
all
over
Давай
начнем
все
сначала.
We
can
make
it
work
this
time
На
этот
раз
у
нас
все
получится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Pendergrass, Terry Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.