Paroles et traduction Teddy Pendergrass - Joy
To
be
near
you
Быть
рядом
с
тобой.
I
want
you
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
To
be
near
you
Быть
рядом
с
тобой.
I
want
you
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
Lady,
can't
you
see
just
how
much
you
mean
to
me
Леди,
разве
вы
не
видите,
как
много
вы
для
меня
значите?
Get
a
thrill
each
time
I'm
near
you
Испытывай
трепет
каждый
раз,
когда
я
рядом
с
тобой.
I
get
such
a
rush,
I
crave
to
feel
your
tender
touch
Я
испытываю
такой
прилив,
я
жажду
ощутить
твое
нежное
прикосновение.
Magic
moment
paradise,
oh,
baby
Волшебный
миг
рая,
О,
детка
Life
is
too
damn
short
to
let
you
get
away
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
позволить
тебе
уйти.
I'm
here
to
say
I
need
your
love,
oh,
baby
Я
здесь,
чтобы
сказать,
что
мне
нужна
твоя
любовь,
О,
детка.
There's
no
greater
pleasure
than
you
give
to
me
Нет
большего
удовольствия,
чем
ты
даришь
мне.
Hear
me,
baby,
I
want
you
to
know
Услышь
меня,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
To
be
near
you
Быть
рядом
с
тобой.
I
want
you
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
(It's
a
joy)
(Это
радость)
To
be
near
you
Быть
рядом
с
тобой.
I
want
you
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
Darling,
don't
you
know,
my
heart
longs
to
hold
you
so
Дорогая,
разве
ты
не
знаешь,
что
мое
сердце
так
жаждет
обнять
тебя?
Passion
burns
inside
my
mind
Страсть
горит
в
моем
сознании.
You're
my
fantasy,
no
other
love
can
set
me
free
Ты-моя
фантазия,
никакая
другая
любовь
не
может
освободить
меня.
I'm
glad
to
know
that
you're
all
mine,
mine
Я
рад
знать,
что
ты
вся
моя,
моя.
Sailing
through
the
night,
I'll
find
the
certain
pleasures
Плывя
сквозь
ночь,
я
найду
определенные
удовольствия.
A
million
stars
feel
like
the
moon,
so
full
of
love
Миллионы
звезд
кажутся
Луной,
такой
полной
любви.
Nothin'
takes
the
place
of
romance
since
you
came
Ничто
не
заменит
романтики
с
тех
пор,
как
ты
появился.
But
all
we
need
is
you
and
me,
baby
Но
все,
что
нам
нужно,
- это
ты
и
я,
детка.
To
be
near
you
Быть
рядом
с
тобой.
I
want
you
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
I
wanna
be
near
you
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
I
want
you
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
To
be
near
you
Быть
рядом
с
тобой.
I.
I
want
you
here
with
me
Я
хочу
чтобы
ты
была
здесь
со
мной
It's
a
joy,
oh,
baby
Это
радость,
о,
детка
To
be
near
you
Быть
рядом
с
тобой.
I
want
you
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
We're
meant
to
be
and
I
know
we
can
win
Мы
созданы
друг
для
друга,
и
я
знаю,
что
мы
можем
победить.
At
times
I
feel
like
a
kid
on
a
Ferris
wheel
Временами
я
чувствую
себя
ребенком
на
чертовом
колесе.
You
make
my
world
go
'round
and
around
Ты
заставляешь
мой
мир
вращаться
и
вращаться.
So
much
to
live
for
and
I'm
livin'
it
now
Так
много
всего,
ради
чего
стоит
жить,
и
я
живу
этим
сейчас.
(James,
would
say)
(Джеймс,
сказал
бы)
(Tell
me
what
you
like)
(Скажи
мне,
что
тебе
нравится)
Tell
me
what
you
like
Скажи
мне
что
тебе
нравится
(Tell
me
what
you
like)
(Скажи
мне,
что
тебе
нравится)
(I
wanna
be
near
you)
(я
хочу
быть
рядом
с
тобой)
(So
I
can
feel
you)
(Чтобы
я
мог
чувствовать
тебя)
(Tell
me
what
you
like)
(Скажи
мне,
что
тебе
нравится)
Oh,
come
let
me
hold
you
О,
позволь
мне
обнять
тебя.
Come
let
me
squeeze
you
Давай
я
тебя
сожму
Come
let
me
kiss
you
Давай
я
тебя
поцелую
Oh,
'cause
I
miss
you
О,
потому
что
я
скучаю
по
тебе
(It's
a
Joy)
(Это
радость)
(Joy
to
be)
(Радость
быть)
Oh,
let
me
squeeze
you
О,
позволь
мне
обнять
тебя.
Oh,
let
me
tease
you
О,
позволь
мне
подразнить
тебя.
Joy
to
be,
yeah
Радость
быть,
да
(To
be
near
you)
(Быть
рядом
с
тобой)
Have
you,
baby
А
ты,
детка
(I
want
you
here
with
me)
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной)
Such
a
joy
Какая
радость!
(It's
a
Joy)
(Это
радость)
(Joy
to
be)
(Радость
быть)
(To
be
near
you)
(Быть
рядом
с
тобой)
Have
you,
baby
А
ты,
детка
(I
want
you
here
with
me)
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной)
(It's
a
Joy)
(Это
радость)
(Joy
to
be)
(Радость
быть)
(To
be
near
you)
(Быть
рядом
с
тобой)
Warm
my
heart,
my
soul
Согрей
мое
сердце,
мою
душу.
(I
want
you
here
with
me)
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной)
My
everything,
I
love
you,
baby
Мое
все,
я
люблю
тебя,
детка.
It's
a
joy,
oh,
babe
Это
такая
радость,
о,
детка
(Glad
you're
here
with
me)
(Рад,
что
ты
здесь,
со
мной)
To
be
near
you
Быть
рядом
с
тобой.
Want
you
here
with
me
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь
со
мной.
(It's
a
Joy)
(Это
радость)
(Joy
to
be)
(Радость
быть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reggie Calloway, Vincent Calloway, Joel Davis
Album
Joy
date de sortie
26-04-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.