Paroles et traduction Teddy Pendergrass - Love Tko - Re-Recorded
Lookin'
back
over
my
years
Оглядываюсь
назад
на
свои
годы.
I
guessed,
I've
shredded
some
tears
Я
догадался,
что
растерзал
несколько
слез.
Told
myself
time
and
time
again
Повторял
себе
снова
и
снова.
This
time
I'm
gonna
win
На
этот
раз
я
выиграю.
But
another
fight,
things
ain't
right
Но
еще
одна
ссора
- и
все
будет
не
так.
I'm
losin'
again
Я
снова
проигрываю.
Takes
a
fool
to
lose
twice
Нужно
быть
дураком,
чтобы
проиграть
дважды.
And
start
all
over
again
И
начать
все
сначала.
Think
I'd
better
let
it
go
Думаю,
мне
лучше
забыть
об
этом.
Looks
like
another
love
TKO
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
Think
I'd
better
let
it
go
Думаю,
мне
лучше
забыть
об
этом.
(What
you
think
about
it,
girl)
(Что
ты
об
этом
думаешь,
девочка?)
Let
it
go,
baby
Забудь
об
этом,
детка.
Looks
like
another
love
TKO
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
(Mmm,
mmm,
mmm)
(Ммм,
ммм,
ммм)
Tried
to
take
control
of
the
love
Пытался
взять
под
контроль
любовь.
Love
took
control
of
me
Любовь
взяла
надо
мной
верх.
'Cause
you
lose
all
thoughts,
sense
of
time
Потому
что
ты
теряешь
все
мысли,
чувство
времени.
And
have
a
change
of
mind
И
передумать.
Takin'
the
bumps
and
the
bruises
Забираю
шишки
и
синяки.
Of
all
the
things
of
a
two-time
loser
Из
всех
вещей
двукратного
неудачника.
Tryin'
to
hold
on,
faith
is
gone
Я
пытаюсь
держаться,
но
веры
больше
нет.
It's
just
another
sad
song
Это
просто
еще
одна
грустная
песня.
I
think
I'd
better
let
it
go
Думаю,
мне
лучше
забыть
об
этом.
(What
you
say
about
it?)
(Что
ты
об
этом
скажешь?)
Looks
like
another
love
TKO
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
(Oh,
oh,
ho,
whoa,
yes)
(О,
О,
О,
О,
О,
да!)
I
think
I'd
better
let
it
go)
Думаю,
мне
лучше
забыть
об
этом.)
Let
it
go,
baby
Забудь
об
этом,
детка.
Looks
like
another
love
TKO
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
(Mmm,
hmm,
oh,
ho,
oh)
(МММ,
хмм,
О,
хо,
о)
Tried
to
take
control
of
the
love
Пытался
взять
под
контроль
любовь.
Love
took
control
of
me
Любовь
взяла
надо
мной
верх.
'Cause
you
lose
all
thoughts,
sense
of
time
Потому
что
ты
теряешь
все
мысли,
чувство
времени.
And
have
a
change
of
mind
И
передумать.
Takin'
the
bumps
and
the
bruises
Забираю
шишки
и
синяки.
Of
all
the
things
of
a
two-time
loser
Из
всех
вещей
двукратного
неудачника.
See
I
try
to
hold
on,
my
faith
is
gone
Видишь,
я
пытаюсь
держаться,
моя
Вера
ушла.
It's
just
another
sad
song
Это
просто
еще
одна
грустная
песня.
And
I
think
I'd
better
let
it
go
И
я
думаю,
что
мне
лучше
забыть
об
этом.
(Let
it
go,
let
it
go)
(Отпусти
это,
отпусти
это)
Looks
like
another
love
TKO
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
(I
think
I'd
better)
(Думаю,
так
будет
лучше)
Think
I'd
better
let
it
go,
let
it
go,
baby
Думаю,
мне
лучше
забыть
об
этом,
забыть
об
этом,
детка.
(If
I
know
what's
good
for
you,
girl)
(Если
я
знаю,
что
хорошо
для
тебя,
девочка)
Looks
like
another
love
TKO
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
(I
couldn't
stand
this
pain
much
longer)
(Я
больше
не
мог
терпеть
эту
боль)
Think
I'd
better
let
it
go,
let
it
go,
baby
Думаю,
мне
лучше
забыть
об
этом,
забыть
об
этом,
детка.
(Whoa
oh,
yeah)
(Ух
ты,
о
да!)
Looks
like
another
love
TKO
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
(Ooh,
ooh,
baby)
(О,
О,
детка)
Oh,
sometimes,
sometimes
I
just
feel
like
I
wanna
say
О,
иногда,
иногда
мне
просто
хочется
сказать
...
I
wanna
say,
mmm,
mmm
Я
хочу
сказать:
ммм,
ммм
...
'Cause
it
looks
like
another
love
TKO
Потому
что
это
похоже
на
еще
один
любовный
нокаут
(Tired
of
gettin'
beat
up
by
love)
(Устал
от
того,
что
тебя
избивает
любовь)
Think
I'd
better
let
it
go,
let
it
go,
baby
Думаю,
мне
лучше
забыть
об
этом,
забыть
об
этом,
детка.
(Before
it's
too
late,
yeah)
(Пока
не
стало
слишком
поздно,
да)
Looks
like
another
love
TKO
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
(Hey
ey
oh,
yeah)
(Эй,
эй,
О,
да!)
(Mmm
hmm
mmm
hmm
mmm
hmm
mmm
hmm)
(МММ
хмм
МММ
хмм
МММ
хмм
МММ
хмм)
Think
I'd
better
let
it
go
Думаю,
мне
лучше
забыть
об
этом.
Looks
like
another
love
TKO
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
(Hey,
yeah,
whoa,
I
think
I'd
better)
(Эй,
да,
Эй,
думаю,
мне
лучше)
Think
I'd
better
let
it
go
Думаю,
мне
лучше
забыть
об
этом.
(Let
it
go)
(Отпусти
это)
Let
it
go,
baby
Забудь
об
этом,
детка.
Looks
like
another
love
TKO
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
(Oh,
they
say
love
is
better
the
second
time
around)
(О,
говорят,
что
любовь
лучше
во
второй
раз)
Think
I'd
better
let
it
go
Думаю,
мне
лучше
забыть
об
этом.
(I
can't
stand
on
my
feet)
(Я
не
могу
стоять
на
ногах)
Looks
like
another
love
TKO
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
(I'm
falling
down,
no,
'cause,
'cause,
'cause)
(Я
падаю,
нет,
потому
что,
потому
что,
потому
что)
I
think
I'd
better
let
it
go
Думаю,
мне
лучше
отпустить
это.
(Let
it
go,
baby)
(Отпусти
это,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noble Gip Edward Jr, Womack Cecil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.