Teddy Pendergrass - Whole Town's Laughing At Me, The - Re-Recorded - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teddy Pendergrass - Whole Town's Laughing At Me, The - Re-Recorded




Whole Town's Laughing At Me, The - Re-Recorded
Весь Город Надо Мной Смеётся - Перезапись
The whole town's laughing at me
Весь город надо мной смеётся
Yeah, I had your love right here
Да, твоя любовь была здесь,
In the palm of my hands
В моих руках,
And I lost it and I lost it
И я её потерял, потерял.
Had a love so new, one a man feel
Любовь была так нова, как мужчина может чувствовать,
And I lost it and I lost it
И я её потерял, потерял.
Maybe if I had spent more time with you
Может быть, если бы я проводил с тобой больше времени,
Maybe then, maybe then you'd still be mine
Может быть, тогда, может быть, тогда ты бы всё ещё была моей.
Oh and only if I had been more kind to you
О, и если бы я был к тебе добрее,
There'd be no need, for this man to be cryin'
Мне бы не пришлось сейчас плакать.
The whole town's laughing at me
Весь город надо мной смеётся,
Silly fool, how'd you lose such a good friend?
Глупец, как ты мог потерять такую хорошую подругу?
The whole town's laughing at me
Весь город надо мной смеётся,
Silly fool, how'd you lose such a good friend?
Глупец, как ты мог потерять такую хорошую подругу?
Had my dream so near
Моя мечта была так близко,
I could reach out and touch it
Я мог протянуть руку и коснуться её,
And I lost it and I lost it
И я её потерял, потерял.
Had a world complete
Мой мир был совершенным,
It was, oh, so sweet
Он был таким сладким,
And I lost it and I lost it
И я его потерял, потерял.
Maybe if I had spent more time with you
Может быть, если бы я проводил с тобой больше времени,
Maybe then, maybe then you still be mine
Может быть, тогда, может быть, тогда ты бы всё ещё была моей.
Oh and only if I had been more kind to you
О, и если бы я был к тебе добрее,
There'd be no need, for this man to be cryin'
Мне бы не пришлось сейчас плакать.
The whole town's laughing at me
Весь город надо мной смеётся,
Silly fool, how'd you lose such a good friend? Oh
Глупец, как ты мог потерять такую хорошую подругу? О,
The whole town's laughing at me
Весь город надо мной смеётся,
Silly fool, how'd you lose such a good friend? Oh
Глупец, как ты мог потерять такую хорошую подругу? О,
Maybe if I had spent more time with you
Может быть, если бы я проводил с тобой больше времени,
Maybe then, maybe then you still be mine
Может быть, тогда, может быть, тогда ты бы всё ещё была моей.
Maybe I think about it
Может быть, я думаю об этом,
And only if I had been more kind to you
И если бы я был к тебе добрее,
There'd be no need, for this man to be cryin'
Мне бы не пришлось сейчас плакать.
The whole town's laughing at me
Весь город надо мной смеётся,
Silly fool, how'd you lose such a good friend?
Глупец, как ты мог потерять такую хорошую подругу?
The whole town's laughing at me
Весь город надо мной смеётся,
Silly fool, how'd you lose such a good friend?
Глупец, как ты мог потерять такую хорошую подругу?
The whole town's laughing at me
Весь город надо мной смеётся,
Silly fool, how'd you lose such a good friend?
Глупец, как ты мог потерять такую хорошую подругу?





Writer(s): S. Marshall, T. Wortham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.