Paroles et traduction Teddy Pendergrass - This Is the Last Time
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
You
don′t
ever
have
to
cry
Ты
никогда
не
должна
плакать.
Dry
the
tears
from
your
eyes
Вытри
слезы
из
своих
глаз.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
You
don't
have
to
cry
Ты
не
должна
плакать.
Go
on
and
cry
now
А
теперь
иди
и
плачь.
Get
it
over
with
Закончить
с
чем-либо
Oh,
sometimes
we
know
we
have
to
let
the
tears
fall
О,
Иногда
мы
знаем,
что
должны
позволить
слезам
пролиться.
I
know,
I
know
its
hard
to
forget(oh
baby)
Я
знаю,
я
знаю,
что
это
трудно
забыть(о,
детка).
All
the
pain
and
misery
Вся
боль
и
страдание
...
That
we
both
been
through
Через
что
мы
оба
прошли
But
all
that
matters
Но
все
это
имеет
значение.
Is
that
we
together
now
Неужели
теперь
мы
вместе
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
You
dont
ever
have
to
cry
Тебе
никогда
не
придется
плакать.
Dry
the
tears
from
your
eyes
Вытри
слезы
из
своих
глаз.
We
tried
to
go
our
seperate
ways
Мы
пытались
идти
разными
путями.
But
we
couldn′t
be
satisfied
alone
Но
мы
не
могли
быть
довольны
в
одиночестве.
You're
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
You
don't
ever
have
to
cry
Ты
никогда
не
должна
плакать.
Dry
the
tears
from
your
eyesWell
now
here
we
are
once
again
Вытри
слезы
из
своих
глаз
ну
вот
мы
снова
здесь
Facing
one
another
Лицом
друг
к
другу.
You
looking
in
my
eyes
and
im
looking
at
yours
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
а
я
смотрю
в
твои.
Wondering
what
in
the
world
went
wrong
Интересно
что
же
в
этом
мире
пошло
не
так
You
know
it
really
doesn′t
make
a
whole
lot
of
sense
Знаешь,
в
этом
нет
особого
смысла.
Just
sitting
here
trying
to
figure
out
where
the
fault
is
Просто
сижу
и
пытаюсь
понять,
в
чем
тут
ошибка.
Whether
it
was
your
fault
whether
it
was
mine
Была
ли
это
твоя
вина
была
ли
это
моя
I
guess
all
that
really
matters
is
that
what
i
came
here
to
tell
you
Думаю,
все,
что
действительно
важно,
это
то,
что
я
пришел
сказать
тебе.
And
that
is
I
don′t
think
I
can
live
my
life
without
you
И
я
не
думаю
что
смогу
прожить
свою
жизнь
без
тебя
I
mean
without
you
my
days
are
so
empty
and
my
nights
are
so
lonely
Я
хочу
сказать
что
без
тебя
мои
дни
так
пусты
а
ночи
так
одиноки
See
i
need
you
so
much
Видишь
ли
ты
мне
так
нужна
See
I
love
you
so
much
Видишь,
я
так
тебя
люблю.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
You
don't
ever
have
to
cry
Ты
никогда
не
должна
плакать.
We
are
to
gether
now
Теперь
мы
должны
быть
вместе.
Dry
the
tears
from
your
eyes
Вытри
слезы
из
своих
глаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Hardeman, Annette Hardeman
Album
Joy
date de sortie
26-04-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.