Teddy Pendergrass - Want You Back in My Life - traduction des paroles en allemand




Want You Back in My Life
Ich will dich zurück in meinem Leben
Yesterday, huh
Gestern, huh
Hey, it could have been forever
Hey, es hätte für immer sein können
Say goodbye, why?
Abschied nehmen, warum?
Should have stayed together
Wir hätten zusammenbleiben sollen
Even now I find
Selbst jetzt stelle ich fest
You′re always on my mind
Du bist immer in meinen Gedanken
And after all we've been through
Und nach allem, was wir durchgemacht haben
Baby, it′s still you
Baby, du bist es immer noch
And I want you back in my life
Und ich will dich zurück in meinem Leben
It's empty here without you
Es ist leer hier ohne dich
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
I'm always thinking ′bout you
Ich denke immer an dich
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
Why did I ever doubt you?
Warum habe ich je an dir gezweifelt?
Girl, it′s been too long
Mädchen, es ist schon zu lange her
You belong in my life
Du gehörst in mein Leben
Feel the chill, still girl, when I'm around you
Ich spüre den Schauer, immer noch, Mädchen, wenn ich in deiner Nähe bin
(Yes, I feel the same)
(Ja, mir geht es genauso)
Could it be we could love the way we used to?
Könnte es sein, dass wir uns lieben könnten wie früher?
(Yeah, I can feel the flame)
(Yeah, ich kann die Flamme spüren)
Yes, I′ve seen enough
Ja, ich habe genug gesehen
To know that this is love
Um zu wissen, dass das Liebe ist
Chance, we've got to take it
Eine Chance, die müssen wir ergreifen
Girl, we gonna make it
Mädchen, wir werden es schaffen
And I want you back in my life
Und ich will dich zurück in meinem Leben
It′s empty here without you
Es ist leer hier ohne dich
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
I'm always thinking about you
Ich denke immer an dich
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
Why did I ever doubt you?
Warum habe ich je an dir gezweifelt?
Girl, it′s been too long
Mädchen, es ist schon zu lange her
(Been too long)
(Schon zu lange her)
You belong in my life, oh, baby
Du gehörst in mein Leben, oh, Baby
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
(Oh, baby, hey)
(Oh, Baby, hey)
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
(Been so long since we've been together)
(So lange ist's her, seit wir zusammen waren)
I want you back, I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
I want you back, I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
I want you back, I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
(Baby, baby)
(Baby, Baby)
Boy, it's been too long
Mädchen, es ist schon zu lange her
You belong in my life
Du gehörst in mein Leben
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
(It′s empty here without you)
(Es ist leer hier ohne dich)
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
(I′m always thinking about you)
(Ich denke immer an dich)
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
(Why did I ever doubt you?)
(Warum habe ich je an dir gezweifelt?)
Boy, it's been too long
Mädchen, es ist schon zu lange her
You belong in my life
Du gehörst in mein Leben
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
(I want you here with me, baby)
(Ich will dich hier bei mir haben, Baby)
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
(Tired of being alone all by myself)
(Müde, ganz allein zu sein)
I want you back in my life
Ich will dich zurück in meinem Leben
(Oh baby, I′m needing you, thinking about you)
(Oh Baby, ich brauche dich, denke an dich)
Thinking about you
Denke an dich
(Thinking about you)
(Denke an dich)
Thinking about you
Denke an dich
(Oh, baby)
(Oh, Baby)
I want you back, I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
(So empty here without you)
(So leer hier ohne dich)
I want you back, I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
(Oh yeah)
(Oh yeah)
I want you back, I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
Boy, it's been too long
Mädchen, es ist schon zu lange her
You belong in my life
Du gehörst in mein Leben
I want you back, I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
(I don′t know why I ever doubted you)
(Ich weiß nicht, warum ich je an dir gezweifelt habe)
I want you back, I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
(I was a fool to ever leave you, baby)
(Ich war ein Narr, dich jemals zu verlassen, Baby)
I want you back, I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
(Would you come back, would you come back?)
(Würdest du zurückkommen, würdest du zurückkommen?)
Boy, it's been too long, you belong in my life
Mädchen, es ist schon zu lange her, du gehörst in mein Leben
(Back in my life, baby)
(Zurück in meinem Leben, Baby)





Writer(s): Glen Ballard, Clifton Magness


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.