Paroles et traduction Teddy Pendergrass - You're My Latest, Greatest Inspiration
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're My Latest, Greatest Inspiration
Ты мое последнее, самое сильное вдохновение
I've
Been
so
many
places
Я
побывал
во
стольких
местах,
Seen
so
many
faces
Видел
так
много
лиц,
But
none
quite
as
lovely
as
you
Но
ни
одно
не
было
таким
прекрасным,
как
твое.
More
beautiful
than
the
Mona
Lisa
Ты
красивее,
чем
Мона
Лиза,
Worth
more
than
gold
Дороже
золота,
That
my
eyes
have
the
pleasure
to
behold
Которое
мои
глаза
имеют
удовольствие
видеть.
You're
my
latest
Ты
мое
последнее
And
my
greatest
И
самое
сильное
My
latest,
greatest
inspiration
Мое
последнее,
самое
сильное
вдохновение.
Things
never
looked
clearer
Все
никогда
не
было
так
ясно,
Peace
withing
never
felt
nearer
Мир
в
душе
никогда
не
был
так
близок,
My
burden's
gone
it's
turned
into
a
song
Мое
бремя
исчезло,
оно
превратилось
в
песню,
Tender
as
a
baby's
touch
Нежную,
как
прикосновение
ребенка.
I
needed
you
oh
so
much
Ты
была
мне
так
нужна,
At
last
the
glory
so
alive
Наконец-то
слава,
такая
живая.
I
plan
to
give
you
all
that
I
am
Я
хочу
отдать
тебе
все,
что
у
меня
есть,
I'll
be
everything,
everything
you
think
I
am
Я
буду
всем,
всем,
кем
ты
меня
считаешь.
You
made
life
a
joy
to
live
Ты
сделала
мою
жизнь
радостной,
And
I
am
thankful
yes
I
am
Blessed
И
я
благодарен,
да,
я
благословлен,
Since
to
known
you
С
тех
пор,
как
узнал
тебя.
I've
been
so
many
places
seen
so
many
things
Я
побывал
во
стольких
местах,
видел
так
много
всего,
But
none
quite
as
delectable
as
you
Но
ничто
не
сравнится
с
тобой
по
красоте.
More
beautiful
than
the
Mona
Lisa
Ты
прекраснее
Моны
Лизы,
Worth
more
than
gold
that
my
eyes
have
the
pleasure
just
to
behold
Дороже
золота,
на
которое
мои
глаза
смотрят
с
наслаждением.
You're
my
latest
Ты
мое
последнее,
Tell
you
you're
my
greatest
Говорю
тебе,
ты
мое
самое
сильное,
My
latest,
my
greatest
inspiration
Мое
последнее,
самое
сильное
вдохновение.
You
inspire
me
Ты
вдохновляешь
меня,
You
inspire
me
Ты
вдохновляешь
меня,
Don't
you
know
it
Разве
ты
не
знаешь,
My
latest
my
greatest
inspiration
Мое
последнее,
мое
величайшее
вдохновение.
You
just
keep
on
lifting
me
up
now
Ты
продолжаешь
поднимать
меня
все
выше,
Higher
higher
Выше,
выше.
You
inspire
me
I
want
you
to
Ты
вдохновляешь
меня,
я
хочу,
чтобы
ты
Keep
on
lifting
me
up
Продолжала
поднимать
меня
все
выше,
Higher
higher
Выше,
выше.
I
want
you
to
keep
on
lifting
me
up
Я
хочу,
чтобы
ты
продолжала
поднимать
меня
все
выше,
Higher
higher
Выше,
выше.
See
you
got
me
you
got
me
doing
things
I've
never
done
before
Ты
заставляешь
меня
делать
то,
чего
я
никогда
раньше
не
делал.
See
you
inspire
me
Ты
вдохновляешь
меня,
Don't
you
know
I
love
you
girl
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
девочка?
You
keep
on
lifting
me
higher
higher
Ты
продолжаешь
поднимать
меня
все
выше
и
выше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Gamble, L.a. Huff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.