Teddy Reno - Piccolissima Serenata (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teddy Reno - Piccolissima Serenata (Remastered)




Piccolissima Serenata (Remastered)
Маленькая серенада (Remastered)
Mi farò prestare un soldino di sole
Я займу один солнечный лучик,
Perché regalare lo voglio a te
Ведь хочу тебе его подарить.
Lo potrai posare sui biondi capelli
Ты сможешь его положить на свои светлые волосы,
Quella nube d'oro accarezzerò
Это золотое облачко я буду ласкать.
Questa piccolissima serenata
Эту крошечную серенаду
Con un fil di voce si può cantar
Можно спеть тихим голосом,
Ogni innamorato all'innamorata
Каждый влюбленный своей возлюбленной
La sussurrerà, la sussurrerà
Ее прошепчет, ее прошепчет.
Mi farò prestare un soldino di mare
Я займу капельку моря,
Perché regalare lo voglio a te
Ведь хочу тебе ее подарить.
Lo potrai posare sugli occhi tuoi belli
Ты сможешь ее положить на свои прекрасные глаза,
Me tuo sguardo azzurro mi tufferò
В твой лазурный взгляд я окунусь.
Questa piccolissima serenata
Эту крошечную серенаду
Con un fil di voce si può cantar
Можно спеть тихим голосом,
Ogni innamorato all'innamorata
Каждый влюбленный своей возлюбленной
La sussurrerà, la sussurrerà
Ее прошепчет, ее прошепчет.
Mi farò prestare un soldino di cielo
Я займу кусочек неба,
Perché regalare lo voglio a te
Ведь хочу тебе его подарить.
Lo potrai posare sul bianco tuo velo
Ты сможешь его положить на свою белую фату,
Quando sull'altare ti porterò
Когда поведу тебя к алтарю.
Questa piccolissima serenata
Эту крошечную серенаду
Con un fil di voce si può cantar
Можно спеть тихим голосом,
Ogni innamorato all'innamorata
Каждый влюбленный своей возлюбленной
La sussurrerà, la sussurrerà
Ее прошепчет, ее прошепчет.
Ogni innamorato all'innamorata
Каждый влюбленный своей возлюбленной
La sussurrerà, la sussurrerà
Ее прошепчет, ее прошепчет.
Con un fil di voce si può cantar
Можно спеть тихим голосом,
Ogni innamorato all'innamorata
Каждый влюбленный своей возлюбленной
La sussurrerà, la sussurrerà
Ее прошепчет, ее прошепчет.





Writer(s): Antonio Amurri, Giovanni Ferrio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.