Teddy Swims - Not Your Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teddy Swims - Not Your Man




Not Your Man
Не твой мужчина
Girl, I guess you're doing me a favor
Девушка, думаю, ты делаешь мне одолжение,
Melt my armor down to chains and bolts
Плавя мою броню в цепи и болты.
Love to you's a synonym of danger
Любовь к тебе синоним опасности,
Gas can light a flame with no remorse
Канистра с бензином, безжалостно зажигающая пламя.
Don't know why I let this go, go on for so long
Не знаю, почему я позволял этому продолжаться так долго,
Fake tears, they never stain quite like the real ones
Фальшивые слезы, они никогда не оставляют таких пятен, как настоящие.
Pick a time you wasn't lying, bet you couldn't name me one
Назови хоть раз, когда ты не лгала, держу пари, ты не сможешь назвать ни одного,
Name me one
Ни одного.
If you can just leave me in the dead of the night
Если ты можешь просто бросить меня посреди ночи,
If you can deceive me looking dead in my eyes
Если ты можешь обманывать меня, глядя мне прямо в глаза,
You don't have to say it, baby, I understand
Тебе не нужно говорить, детка, я понимаю,
That I'm not your man, no, I'm not your man
Что я не твой мужчина, нет, я не твой мужчина.
This ain't how you treat somebody you say you love
Так не поступают с тем, кого, как ты говоришь, любишь.
I gave you everything, it still ain't enough
Я дал тебе все, но этого все равно недостаточно.
You don't have to say it, baby, I understand
Тебе не нужно говорить, детка, я понимаю,
That I'm not your man
Что я не твой мужчина,
No, I'm not your man, mm-hm
Нет, я не твой мужчина, мм-хм.
Once or twice ain't nothin' but a number
Раз или два это всего лишь цифры,
But don't say that you're sorry now
Но не говори, что ты сожалеешь сейчас.
If I knew what it was, I would've been done, gave you up
Если бы я знал, что это такое, я бы давно закончил, бросил тебя.
There ain't no crawling back, I shut that down
Нет пути назад, я все прекратил.
Don't know why I let this go, go on for so long
Не знаю, почему я позволял этому продолжаться так долго,
Fake tears, they never stain quite like the real ones
Фальшивые слезы, они никогда не оставляют таких пятен, как настоящие.
Say a time you wasn't lying, bet you couldn't name me one
Скажи, когда ты не лгала, держу пари, ты не сможешь назвать ни одного раза,
Oh, name me one (oh)
О, назови хоть один (о).
If you can just leave me in the dead of the night (dead of the night)
Если ты можешь просто бросить меня посреди ночи (посреди ночи),
If you can deceive me looking dead in my eyes
Если ты можешь обманывать меня, глядя мне прямо в глаза,
You don't have to say it, baby, I understand (I understand)
Тебе не нужно говорить, детка, я понимаю понимаю),
That I'm not your man, no, I'm not your man (oh, oh, oh)
Что я не твой мужчина, нет, я не твой мужчина (о, о, о).
This ain't how you treat somebody you say you love (this ain't how you treat someone)
Так не поступают с тем, кого, как ты говоришь, любишь (так не поступают с любимым человеком),
Oh, I gave you everything, it still ain't enough (still ain't enough)
О, я дал тебе все, но этого все равно недостаточно (все равно недостаточно),
You don't have to say it, baby, I understand (I understand)
Тебе не нужно говорить, детка, я понимаю понимаю),
That I'm not your man
Что я не твой мужчина,
No, I'm not your man, mm
Нет, я не твой мужчина, мм.
(Whoa) baby, I'm not your man
(Whoa) детка, я не твой мужчина,
(Whoa) ooh
(Whoa) у-у,
Oh, I'm not your man
О, я не твой мужчина,
(Whoa) yeah
(Whoa) да,
Oh, baby I'm not, I'm not, I'm not, I'm not
О, детка, я не твой, не твой, не твой, не твой.
If you can just leave me in the dead of the night
Если ты можешь просто бросить меня посреди ночи,
If you can deceive me lookin' dead in my eyes (dead in my eyes)
Если ты можешь обманывать меня, глядя мне прямо в глаза (прямо в глаза),
You don't have to say it, baby, I understand (oh, I understand)
Тебе не нужно говорить, детка, я понимаю (о, я понимаю),
That I'm not your man (I'm not your man), no, I'm not your man (oh, oh, oh)
Что я не твой мужчина не твой мужчина), нет, я не твой мужчина (о, о, о).
Is this how you treat somebody you say you love? (Oh, oh)
Так ли ты поступаешь с тем, кого, как ты говоришь, любишь? (О, о)
Oh, I gave you everything, it still ain't enough (no, no)
О, я дал тебе все, но этого все равно недостаточно (нет, нет).
You don't have to say it, baby, I understand (I understand)
Тебе не нужно говорить, детка, я понимаю понимаю),
That I'm not your man (I'm not your man), no, I'm not your man (I'm not your man)
Что я не твой мужчина не твой мужчина), нет, я не твой мужчина не твой мужчина).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.