Teddy Swims - She Loves the Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teddy Swims - She Loves the Rain




She Loves the Rain
Она любит дождь
I got eyes for the pain and darkness
Мои глаза видят боль и мрак,
She got smiles in a jar by the door
А у неё улыбки в банке у двери.
Senses when my sky is falling
Она чувствует, когда мое небо рушится,
My roof, my shelter from the storm
Моя крыша, мое убежище от бури.
No, she don't mind all the times that my heart's been black and blue
Нет, её не волнуют все те разы, когда мое сердце было разбито,
Mm, sees the tears in my eyes from a different point of view
Мм, она видит слезы в моих глазах с другой точки зрения.
Well, she likes her days better when the sun go down
Ей нравятся дни, когда солнце садится,
She loves the rain
Она любит дождь.
Well, maybe that means she can love me somehow
Может быть, это значит, что она может полюбить и меня как-нибудь.
When the sky turns gray, you should see her face
Когда небо становится серым, ты бы видел её лицо,
She ain't even fazed by the clouds
Её совсем не смущают тучи.
She loves the rain
Она любит дождь.
Well, maybe that means she can love me somehow
Может быть, это значит, что она может полюбить и меня как-нибудь.
Keeps half a shell she found in Destin, mm
Хранит половинку ракушки, которую нашла в Дестине, мм,
Right on top her bedroom drawer, mm
Прямо на комоде в спальне, мм,
Next to a dozen dyin' flowers
Рядом с дюжиной увядающих цветов.
She waits until the petals fall onto her floor
Она ждет, пока лепестки упадут на пол.
Yeah, finds the beauty in broken when nobody else can see, mm
Да, она находит красоту в разбитом, когда никто другой не видит, мм,
Well, maybe I got a shot of her seeing something in me
Может быть, у меня есть шанс, что она увидит что-то и во мне.
Well, she likes her days better when the sun go down (sun go down)
Ей нравятся дни, когда солнце садится (солнце садится),
She loves the rain
Она любит дождь.
Well, maybe that means she can love me somehow
Может быть, это значит, что она может полюбить и меня как-нибудь.
When the sky turns gray (ooh), you should see her face
Когда небо становится серым (о), ты бы видел её лицо,
She ain't even fazed by the clouds
Её совсем не смущают тучи.
She loves the rain
Она любит дождь.
Well, maybe that means she can love me somehow
Может быть, это значит, что она может полюбить и меня как-нибудь.
(Ooh) oh, she loves the rain (ooh), yeah
(О) о, она любит дождь (о), да.
She likes her days better when the sun go down
Ей нравятся дни, когда солнце садится,
She loves the rain
Она любит дождь.
Maybe that means she can love me somehow
Может быть, это значит, что она может полюбить и меня как-нибудь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.