Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Things I'll Never Know
Manche Dinge werde ich nie erfahren
Walking
down
the
street
last
night
Als
ich
letzte
Nacht
die
Straße
entlangging
Watching
strangers
pass
me
by
Sah
ich
Fremde
an
mir
vorbeiziehen
Where
do
all
our
shadows
go?
Wohin
gehen
all
unsere
Schatten?
I
guess,
some
things,
I'll
never
know
Ich
schätze,
manche
Dinge
werde
ich
nie
erfahren
I
can
fool
my
senses
for
a
little
while
Ich
kann
meine
Sinne
für
eine
kleine
Weile
täuschen
But
some
things
are
too
hard
to
reconcile
Aber
manche
Dinge
sind
zu
schwer
zu
vereinbaren
When
I
look
into
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
There's
no
answers
I
can't
find
Gibt
es
keine
Antworten,
die
ich
nicht
finden
kann
It's
a
feeling
that
I've
never
known
Es
ist
ein
Gefühl,
das
ich
nie
gekannt
habe
And,
when
I'm
wide
awake
tonight
Und
wenn
ich
heute
Nacht
hellwach
bin
Running
circles
in
my
mind
Und
mich
im
Kreis
drehe
in
meinen
Gedanken
There's
an
answer
I
can't
find
Gibt
es
eine
Antwort,
die
ich
nicht
finden
kann
When
did
your
heart
let
me
go?
Wann
hat
dein
Herz
mich
gehen
lassen?
I
guess,
some
things,
I'll
never
know
Ich
schätze,
manche
Dinge
werde
ich
nie
erfahren
I
guess,
some
things,
I'll
never
know
Ich
schätze,
manche
Dinge
werde
ich
nie
erfahren
I'm
running
out
of
avenues
Mir
gehen
die
Wege
aus
'Cause
every
road
leads
back
to
you
Denn
jede
Straße
führt
zurück
zu
dir
When
memories
fade,
where
do
they
go?
Wenn
Erinnerungen
verblassen,
wohin
gehen
sie?
I
guess,
some
things,
I'll
never
know
Ich
schätze,
manche
Dinge
werde
ich
nie
erfahren
I
can
fool
my
senses
for
a
little
while
Ich
kann
meine
Sinne
für
eine
kleine
Weile
täuschen
But
some
things
are
too
hard
to
reconcile
Aber
manche
Dinge
sind
zu
schwer
zu
vereinbaren
Oh,
when
I
look
into
your
eyes
Oh,
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
There's
no
answers
I
can't
find
Gibt
es
keine
Antworten,
die
ich
nicht
finden
kann
It's
a
feeling
that
I've
never
known
Es
ist
ein
Gefühl,
das
ich
nie
gekannt
habe
But,
when
I'm
wide
awake
tonight
Aber
wenn
ich
heute
Nacht
hellwach
bin
Running
circles
in
my
mind
Und
mich
im
Kreis
drehe
in
meinen
Gedanken
There's
an
answer
I
can't
find
Gibt
es
eine
Antwort,
die
ich
nicht
finden
kann
When
did
your
heart
let
me
go?
Wann
hat
dein
Herz
mich
gehen
lassen?
I
guess,
some
things,
I'll
never
know
Ich
schätze,
manche
Dinge
werde
ich
nie
erfahren
I
guess,
some
things,
I'll
never
know
Ich
schätze,
manche
Dinge
werde
ich
nie
erfahren
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh
Did
I
turn
over
every
stone?
Habe
ich
jeden
Stein
umgedreht?
Am
I
still
there
when
your
eyes
close?
Bin
ich
noch
da,
wenn
du
deine
Augen
schließt?
When
did
your
heart
let
me
go?
Wann
hat
dein
Herz
mich
gehen
lassen?
I
guess,
some
things,
I'll
never
know
Ich
schätze,
manche
Dinge
werde
ich
nie
erfahren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Coleman, Julian Bunetta, John Ryan, Sherwyn Nicholls, Kendrick Nichols, Teddy Swims, Eli Feinberg Teplin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.