Teddy Swims - Some Things I'll Never Know - traduction des paroles en allemand

Some Things I'll Never Know - Teddy Swimstraduction en allemand




Some Things I'll Never Know
Manche Dinge werde ich nie erfahren
Walking down the street last night
Als ich letzte Nacht die Straße entlangging
Watching strangers pass me by
Sah ich Fremde an mir vorbeiziehen
Where do all our shadows go?
Wohin gehen all unsere Schatten?
I guess, some things, I'll never know
Ich schätze, manche Dinge werde ich nie erfahren
I can fool my senses for a little while
Ich kann meine Sinne für eine kleine Weile täuschen
But some things are too hard to reconcile
Aber manche Dinge sind zu schwer zu vereinbaren
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
There's no answers I can't find
Gibt es keine Antworten, die ich nicht finden kann
It's a feeling that I've never known
Es ist ein Gefühl, das ich nie gekannt habe
And, when I'm wide awake tonight
Und wenn ich heute Nacht hellwach bin
Running circles in my mind
Und mich im Kreis drehe in meinen Gedanken
There's an answer I can't find
Gibt es eine Antwort, die ich nicht finden kann
When did your heart let me go?
Wann hat dein Herz mich gehen lassen?
I guess, some things, I'll never know
Ich schätze, manche Dinge werde ich nie erfahren
I guess, some things, I'll never know
Ich schätze, manche Dinge werde ich nie erfahren
I'm running out of avenues
Mir gehen die Wege aus
'Cause every road leads back to you
Denn jede Straße führt zurück zu dir
When memories fade, where do they go?
Wenn Erinnerungen verblassen, wohin gehen sie?
I guess, some things, I'll never know
Ich schätze, manche Dinge werde ich nie erfahren
I can fool my senses for a little while
Ich kann meine Sinne für eine kleine Weile täuschen
But some things are too hard to reconcile
Aber manche Dinge sind zu schwer zu vereinbaren
Oh, when I look into your eyes
Oh, wenn ich in deine Augen schaue
There's no answers I can't find
Gibt es keine Antworten, die ich nicht finden kann
It's a feeling that I've never known
Es ist ein Gefühl, das ich nie gekannt habe
But, when I'm wide awake tonight
Aber wenn ich heute Nacht hellwach bin
Running circles in my mind
Und mich im Kreis drehe in meinen Gedanken
There's an answer I can't find
Gibt es eine Antwort, die ich nicht finden kann
When did your heart let me go?
Wann hat dein Herz mich gehen lassen?
I guess, some things, I'll never know
Ich schätze, manche Dinge werde ich nie erfahren
I guess, some things, I'll never know
Ich schätze, manche Dinge werde ich nie erfahren
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Did I turn over every stone?
Habe ich jeden Stein umgedreht?
Am I still there when your eyes close?
Bin ich noch da, wenn du deine Augen schließt?
When did your heart let me go?
Wann hat dein Herz mich gehen lassen?
I guess, some things, I'll never know
Ich schätze, manche Dinge werde ich nie erfahren





Writer(s): Joshua Coleman, Julian Bunetta, John Ryan, Sherwyn Nicholls, Kendrick Nichols, Teddy Swims, Eli Feinberg Teplin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.