Teddy Swims - Tell Me - traduction des paroles en allemand

Tell Me - Teddy Swimstraduction en allemand




Tell Me
Sag Mir
When you tell me that you love me every night
Wenn du mir jede Nacht sagst, dass du mich liebst
When you tell me everything will be alright
Wenn du mir sagst, dass alles gut wird
When you tell me that the sky could fall
Wenn du mir sagst, der Himmel könnte einstürzen
That you'd still be there, through it all
Dass du trotzdem da wärst, durch all das
I know there's something else that's on your mind
Ich weiß, dass dir noch etwas anderes auf dem Herzen liegt
Because you don't even look me in the eyes when you tell me
Weil du mir nicht mal in die Augen siehst, wenn du mir sagst
Oh, you don't even believe the lies that you sell me
Oh, du glaubst nicht mal die Lügen, die du mir verkaufst
I know that you're leaving, so just say goodbye
Ich weiß, dass du gehst, also sag einfach auf Wiedersehen
I don't need a reason, I won't be surprised
Ich brauche keinen Grund, ich werde nicht überrascht sein
When you tell me that you need to find yourself
Wenn du mir sagst, dass du dich selbst finden musst
Or you tell me that you found somebody else, oh
Oder du mir sagst, dass du jemand anderen gefunden hast, oh
You say you're better off because of me
Du sagst, es geht dir besser wegen mir
That a part of your heart will always love me
Dass ein Teil deines Herzens mich immer lieben wird
But a band-aid on the bullet hole doesn't help
Aber ein Pflaster auf dem Einschussloch hilft nicht
Gonna hurt like hell
Es wird höllisch wehtun
If you don't even look me in the eyes when you tell me
Wenn du mir nicht mal in die Augen siehst, wenn du mir sagst
Oh, you don't even believe the lies that you sell me
Oh, du glaubst nicht mal die Lügen, die du mir verkaufst
I know that you're leaving, so just say goodbye
Ich weiß, dass du gehst, also sag einfach auf Wiedersehen
I don't need a reason, I won't be surprised
Ich brauche keinen Grund, ich werde nicht überrascht sein
If you don't even look me in the eyes when you tell me
Wenn du mir nicht mal in die Augen siehst, wenn du es mir sagst
Can you tell me? Ooh
Kannst du es mir sagen? Ooh
Oh, you don't even look me in the eyes when you tell me
Oh, du siehst mir nicht mal in die Augen, wenn du es mir sagst
Oh, you don't even believe the lies that you're selling me, yeah
Oh, du glaubst nicht mal die Lügen, die du mir verkaufst, ja
I know that you're leaving that you'll say goodbye
Ich weiß, dass du gehst, dass du auf Wiedersehen sagen wirst
I don't need a reason, I won't be surprised
Ich brauche keinen Grund, ich werde nicht überrascht sein
But I need you to look me in the eyes when you tell me
Aber ich brauche dich, um mir in die Augen zu sehen, wenn du es mir sagst
When you tell me
Wenn du es mir sagst





Writer(s): John Henry Ryan, Julian C Bunetta, Rocky Block, Jaten Collin Dimsdale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.