Teddy Tahu Rhodes feat. Alison Morgan, Jenny Duck-Chong, Sally-Anne Russell, Sinfonia Australis, Cantillation & Antony Walker - Carmen, WD 31: Votre toast, je peux vous le rendre - Toréador, en garde - traduction des paroles en anglais




Carmen, WD 31: Votre toast, je peux vous le rendre - Toréador, en garde
Carmen, WD 31: Your toast, I can return it to you - Toreador, be vigilant
Votre toast, je peux vous le rendre,
I can return your toast to you,
Señors, señors car avec les soldats
Gentlemen, gentlemen because with soldiers
Oui, les Toréros, peuvent s'entendre;
Yes, the Toreadors, can get along;
Pour plaisirs, pour plaisirs,
For pleasures, for pleasures,
Ils ont les combats!
They have battles!
Le cirque est plein,
The circus is full,
C'est jour de fête!
It's a festive day!
Le cirque est plein du haut en bas;
The circus is full from top to bottom;
Les spectateurs, perdent la tête,
The spectators lose their heads,
Les spectateurs s'interpellent à grand fracas!
The spectators heckle each other with great fanfare!
Apostrophes, cris et tapage
Exclamations, shouts and commotion
Poussés jusques à la fureur!
Driven to fury!
Car c'est la fête du courage,
Because it is the festival of courage,
C'est la fête des gens de cœur!
It is the festival of the brave!
Allons! en garde! allons! allons! Ah!
Come on! vigilant! come on! come on! Ah!
Toréador, en garde! Toréador! Toréador!
Toreador, vigilant! Toreador! Toreador!
Et songe bien, oui, songe en combattant
And think well, yes, think as you fight
Qu'un œil noir te regarde,
That a dark eye is watching you,
Et que l'amour t'attend,
And that love awaits you,
Toréador, L'amour, l'amour t'attend!
Toreador, Love, love awaits you!
Toréador, en garde! Toréador! Toréador!
Toreador, vigilant! Toreador! Toreador!
Et songe bien, oui,
And think well, yes,
Songe en combattant (Et songe bien, oui, songe en combattant)
Think as you fight (And think well, yes, think as you fight)
Qu'un œil noir te regarde, (Qu'un œil noir te regarde,)
That a dark eye is watching you, (That a black eye is watching you,)
Et que l'amour t'attend, (Et que l'amour t'attend,)
And that love awaits you, (And that love awaits you,)
Toréador, L'amour, l'amour t'attend!(
Toreador, Love, love awaits you! (
Toréador, L'amour, l'amour t'attend!)
Toreador, Love, love awaits you!)
Tout d'un coup, on fait silence...
Suddenly, there is silence...
On fait silence...
There is silence...
Ah! que se passe-t-il?
Ah! what is happening?
Plus de cris, c'est l'instant!
No more shouting, it's time!
Plus de cris, c'est l'instant!
No more shouting, it's the moment!
Le taureau s'élance
The bull rushes out
En bondissant hors du Toril!
Leaping out of the bullring!
Il s'élance! il entre,
He rushes out! he enters,
Il frappe! un cheval roule,
He strikes! a horse rolls,
Entraînant un Picador,
Dragging a Picador,
"Ah! bravo! Toro!" hurle la foule!
"Ah! bravo! Toro!" the crowd roars!
Le taureau va, il vient,
The bull goes, he comes,
Il vient et frappe encore!
He comes and strikes again!
En secouant ses banderilles,
Shaking his banderillas,
Plein de fureur, il court!
Full of fury, he runs!
Le cirque est plein de sang!
The circus is full of blood!
On se sauve, on franchit les grilles!
We save ourselves, we cross the bars!
C'est ton tour maintenant! allons!
It's your turn now! come on!
En garde! allons! allons! Ah!
Be vigilant! come on! come on! Ah!
Toréador, en garde! Toréador, Toréador!
Toreador, be vigilant! Toreador, Toreador!
Et songe bien, oui, songe en combattant
And think well, yes, think as you fight
Qu'un œil noir te regarde,
That a dark eye is watching you,
Et que l'amour t'attend,
And that love awaits you,
Toréador, L'amour, l'amour t'attend!
Toreador, Love, love awaits you!
Toréador, en garde! Toréador! Toréador!
Toreador, be vigilant! Toreador! Toreador!
Et songe bien, oui,
And think well, yes,
Songe en combattant (Et songe bien, oui, songe en combattant)
Think as you fight (And think well, yes, think as you fight)
Qu'un œil noir te regarde, (Qu'un œil noir te regarde,)
That a dark eye is watching you, (That a black eye is watching you,)
Et que l'amour t'attend, (Et que l'amour t'attend,)
And that love awaits you, (And that love awaits you,)
Toréador, L'amour, l'amour t'attend!(
Toreador, Love, love awaits you! (
Toréador, L'amour, l'amour t'attend!)
Toreador, Love, love awaits you!)
L'amour!
Love!
L'amour!
Love!
L'amour!
Love!
L'amour!
Love!
L'amour!
Love!
L'amour!
Love!
Toréador!
Toreador!
Toréador!
Toreador!
Toreador!
Toreador!





Writer(s): Georges Bizet, Alex Tschallener, Rory Marsden, Alexander David C. Wilson

Teddy Tahu Rhodes feat. Alison Morgan, Jenny Duck-Chong, Sally-Anne Russell, Sinfonia Australis, Cantillation & Antony Walker - 50 Best Opera
Album
50 Best Opera
date de sortie
03-08-2015

1 Le nozze di Figaro, K. 492, Act III: E Susanna non vien! - Dove sono i bei momenti
2 Die Zauberflöte, K. 620, Act II: Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen
3 Le nozze di Figaro, K. 492, Act 2: "Porgi amor"
4 Griselda: "Per la gloria d'adorarvi"
5 Jocelyn, Act II, Op. 100: Cachés dans cet asile. Oh, ne t'éveille pas encore
6 L'elisir d'amore, Act II: Una furtiva lagrima.Eccola!
7 Carmen, WD 31: Votre toast, je peux vous le rendre - Toréador, en garde
8 Le nozze di Figaro, K. 492: Overture
9 L'incoronazione di Poppea, SV 308, Act III: Pur ti miro
10 Aida: Gloria all'Egitto
11 Die Entführung aus dem Serail, K. 384, Act III: O, wie will ich triumphieren - Osmin? Was bedeutet der Aufruhr?
12 Orfeo ed Euridice, Wq. 30, Act III: Che farò senza Euridice?
13 Les pêcheurs de perles, WD 13, Act I: Au fond du temple saint
14 Cavalleria rusticana: Intermezzo sinfonico
15 La traviata, Act II: "Madamigella Valery?"
16 Rigoletto, Act III: Un di, se ben rammentomi.bella figlia dell'amore
17 Il barbiere di Siviglia, Act I: "Largo al factotum"
18 Fidelio, Op. 72, Act I: O welche Lust
19 Nabucco, Act III: Va', pensiero
20 Gianni Schicchi: O mio babbino caro
21 The Merry Widow, Act II: Vilja-Lied
22 The Bohemian Girl, Act II: I Dreamt I Dwelt in Marble Halls
23 La Wally, Act I: Ebben? Ne andrò lontana
24 Rinaldo, HWV 7a, Act II: Lascia ch'io pianga
25 Thaïs, Act II: Meditation
26 Der Rosenkavalier, Op. 59, TrV 227: Marie Theres! - Ist ein Traum - Spür nur dich
27 La Bohème, Act I: O soave fanciulla
28 Lakmé, Act I: Viens, Mallika, . Dôme épais
29 Roméo et Juliette, CG 9, Act I: "Ah, je veux vivre"
30 Orfeo ed Euridice, Wq. 30, Act II: Ballo degli spiriti beati
31 Porgy and Bess: Summertime
32 Madama Butterfly: Un bel dì
33 Così fan tutte, K. 588, Act I: "Soave sia il vento"
34 Dido and Aeneas, Z.626, Act III: Thy Hand, Belinda. When I Am Laid in Earth
35 La Bohème, Act I: Che gelida manina
36 Tosca, Act III, S. 69: E lucevan le stelle
37 Turandot, Act III: "Nessun dorma"
38 Salome, Op. 54, TrV 215 / Scene 4: "Ah! Ich habe deinen Mund geküsst, Jochanaan"
39 La Bohème, Act I: Sì. Mi chiamano Mimì
40 Carmen, WD 31, Act I: L'amour est un oiseau rebelle
41 Rusalka, Op. 114, B. 203, Act I: Song To The Moon
42 Tannhäuser, WWV 70, Act III: Beglückt darf nun dich, o Heimat, ich schauen
43 Don Giovanni, K. 527: Madamina, il catalogo è questo
44 Tristan und Isolde, Act III, WWV 90: Liebestod, Mild und leise
45 Les Contes d'Hoffmann, Act II: Barcarolle
46 Serse, HWV 40, Act I: "Ombra mai fù"
47 Giulio Cesare, HWV 17: Va tacito e nascosto
48 Hänsel und Gretel, Act II (Arr. For Piano And Voices): Evening Benediction
49 Eugene Onegin, Op. 24, TH.5, Act I: Letter scene. "Puskai pogilabnu ya, no pryezhde"
50 Madama Butterfly, Act II: Humming Chorus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.