Paroles et traduction Teddy Thompson - So Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
you
sit
with
the
TV
on
Вот
ты
сидишь
перед
телевизором,
It
could
be
work
but
it
looks
like
fun
Могла
бы
работать,
но,
похоже,
развлекаешься.
You
must
be
happy
that
I
came
home
now
Должно
быть,
рада,
что
я
вернулся
домой,
Now
you′ve
been
practicing
your
furrowed
brow
Судя
по
нахмуренным
бровям,
которые
ты
так
усердно
репетировала.
Everybody
gets
along
with
everyone
Все
ладят
друг
с
другом,
It's
so
easy
Это
так
просто.
Everybody
gets
along
with
everyone
Все
ладят
друг
с
другом,
The
debonair
in
the
way
you
dress
Твой
элегантный
наряд,
Is
taken
absolutely
from
the
best
Очевидно,
вдохновлен
лучшими.
Brando
and
Monty
had
some
kind
of
style
У
Брандо
и
Монти
был
свой
стиль,
And
you′ve
been
working
on
your
west
coast
smile
А
ты
работаешь
над
своей
голливудской
улыбкой.
Everybody
gets
along
with
everyone
Все
ладят
друг
с
другом,
It's
so
easy
Это
так
просто.
Everybody
gets
along
with
everyone
Все
ладят
друг
с
другом,
Now
you're
out
there
in
the
big
spotlight
Теперь
ты
в
центре
внимания,
But
was
there
something
you
forgot
to
hide?
Но
не
забыла
ли
ты
что-то
спрятать?
Stranded
naked
in
the
cruelest
wind
Стоишь
голая
на
пронизывающем
ветру,
Armed
with
nothing
but
your
boyish
grin
Вооруженная
лишь
своей
мальчишеской
улыбкой.
Everybody
gets
along
with
everyone
Все
ладят
друг
с
другом,
It′s
so
easy
Это
так
просто.
Everybody
gets
along
with
everyone
Все
ладят
друг
с
другом,
It′s
so
easy
Это
так
просто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Teddy Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.