Teddy Wilson - I Surrender Dear (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teddy Wilson - I Surrender Dear (Remastered)




I Surrender Dear (Remastered)
Я сдаюсь, дорогая (Ремастеринг)
Pride, sad, splendid liar,
Гордость, печальный, пышный лжец,
Sworn enemy of love
Заклятый враг любви
Kept my lips from saying
Не давала моим губам сказать
Things I was thinking of.
То, о чём я думал.
But now my pride you've humbled,
Но теперь ты смирила мою гордость,
I've cast it to the winds,
Я развеял её по ветру,
Broken, beaten, sick at heart
Разбитый, побеждённый, с болью в сердце
My confession begins.
Я начинаю своё признание.
We've played the game of stay away
Мы играли в игру в отдалении,
But it cost more that I can pay.
Но это стоило мне больше, чем я могу заплатить.
Without you I can't make my way,
Без тебя я не вижу своего пути,
I surrender, dear.
Я сдаюсь, дорогая.
I may seem proud, I may act gay,
Я могу казаться гордым, могу вести себя весело,
It's just a pose, I'm not that way,
Это просто поза, я не такой,
'Cause deep down in my heart I say
Потому что глубоко в своем сердце я говорю:
I surrender, dear.
Я сдаюсь, дорогая.
Little mean things we were doing
Эти маленькие гадости, что мы делали,
Must have been part of the game,
Должно быть, были частью игры,
Lending a spice to the wooing,
Добавляя остроты в ухаживания,
But I don't care who's to blame.
Но мне всё равно, кто виноват.
When stars appear and shadows fall,
Когда появляются звезды и опускаются тени,
Why then you'll hear My poor heart call,
Тогда ты услышишь, как моё бедное сердце зовёт
To you my love, my life, my all
Тебя, моя любовь, моя жизнь, моё всё,
I surrender, dear.
Я сдаюсь, дорогая.
We've played the game of stay away
Мы играли в игру в отдалении,
But it cost more that I can pay.
Но это стоило мне больше, чем я могу заплатить.
Without you I can't make my way,
Без тебя я не вижу своего пути,
I surrender, dear.
Я сдаюсь, дорогая.
I may seem proud, I may act gay,
Я могу казаться гордым, могу вести себя весело,
It's just a pose, I'm not that way,
Это просто поза, я не такой,
'Cause deep down in my heart I say
Потому что глубоко в своем сердце я говорю
I surrender, dear.
Я сдаюсь, дорогая.
Little mean things we were doing
Эти маленькие гадости, что мы делали,
Must have been part of the game,
Должно быть, были частью игры,
Lending a spice to the wooing,
Добавляя остроты в ухаживания,
But I don't care who's to blame.
Но мне всё равно, кто виноват.
When stars appear And shadows fall,
Когда появляются звезды и опускаются тени,
Why then you'll hear My poor heart call,
Тогда ты услышишь, как моё бедное сердце зовёт
To you my love, my life, my all
Тебя, моя любовь, моя жизнь, моё всё,





Writer(s): Gordon Clifford, Harry Barris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.