Paroles et traduction TeddyLoid - Tamashiino Rufuran (TeddyLoid 2014 Remix)
Tamashiino Rufuran (TeddyLoid 2014 Remix)
Tamashiino Rufuran (TeddyLoid 2014 Remix)
記憶をたどり
Trace
your
memories
優しさと夢の水源へ
To
the
source
of
kindness
and
dreams
もういちど星にひかれ
Be
drawn
to
the
stars
once
more
魂のルフラン
The
soul's
refrain
魂のルフラン
The
soul's
refrain
蒼い影につつまれた素肌が
Pale
skin
wrapped
in
a
blue
shadow
時のなかで
静かにふるえてる
Shivers
silently
in
time
命の行方を
The
whereabouts
of
life
問いかけるように
Asks
like
a
question
指先は私をもとめる
My
fingertips
long
for
you
抱きしめてた運命のあなたは
You,
my
destiny,
held
close
季節に咲く
まるではかない花
Are
like
a
flower
that
blooms
seasonally,
so
ephemeral
希望のにおいを
Leaving
behind
the
scent
of
hope
散り急ぐ
あざやかな姿で
In
a
vibrant
form,
scattering
in
haste
生まれる前に
Before
you
were
born
あなたが過ごした大地へと
To
the
land
where
you
spent
your
days
この腕に還りなさい
Return
to
my
embrace
奇跡は起こるよ
A
miracle
will
happen
魂のルフラン
The
soul's
refrain
魂のルフラン
The
soul's
refrain
祈るように
まぶた閉じたときに
When
I
close
my
eyes
as
if
in
prayer
世界はただ闇の底に消える
The
world
simply
disappears
into
the
depths
of
darkness
また動きだす
Starts
moving
again
限りある永遠を捜し
Searching
for
eternity,
which
has
its
limits
優しさと夢の水源へ
To
the
source
of
kindness
and
dreams
あなたも還りなさい
You
too,
return
心も体もくりかえす
Your
mind
and
body
repeat
魂のルフラン
The
soul's
refrain
生まれる前に
Before
you
were
born
あなたが過ごした大地へと
To
the
land
where
you
spent
your
days
この腕に還りなさい
Return
to
my
embrace
奇跡は起こるよ
A
miracle
will
happen
魂のルフラン
The
soul's
refrain
魂のルフラン
The
soul's
refrain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neko Oikawa, Toshiyuki Oomori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.