Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich & DT The Artist - 7IEDEM
A
siedem
praw
logosu
znasz?
А
семь
законов
логоса
знаешь?
Słuchaj,
ja
znam
17
praw
krywianu
Слушай,
я
знаю
17
истин
Кривян
To
powiedz
jakie
są
Так
скажи,
какие
Siódmego
dnia
odpoczywał
Pan
Bóg,
siódmego
ja
zamykam
mój
album
На
седьмой
день
отдыхал
Господь
Бог,
на
седьмой
я
заканчиваю
свой
альбом
Mógłbym
nie
nagrywać
więcej
kawałków,
ale
czujesz
chyba,
że
ruszam
ze
startu
Я
мог
бы
больше
не
записывать
треков,
но
ты
же
чувствуешь,
что
я
стартую
Bez
żartów
feeling
chwili,
nigdy
czułem
tej
siły
Без
шуток,
ощущения
момента,
никогда
не
чувствовал
такой
силы
Nic
o
bogu
nic
religii,
nie
wierzyłem
tak
jak
teraz
w
siebie
nigdy
Ни
слова
о
Боге,
ни
о
религии,
никогда
так
не
верил
в
себя,
как
сейчас
Masz
coś
do
mnie
to
to
przemysł
ciotko,
aktualnie
tu
flow
to
nie
podchodź
У
тебя
есть
ко
мне
что-то,
так
это
индустрия,
тетушка,
сейчас
этот
флоу,
не
подходи
Przekaż
gościom
że
nie
będzie
słodko,
oo,
będzie
gorzko
Передай
парням,
что
сладко
не
будет,
о,
будет
горько
No
homo,
ósmy
pasażer
nostromo
fiuty
Без
обид,
восьмой
пассажир
ностромо,
члены
Rusz
głową
no
bo
tu
siedmiomilowe
buty
(ta)
Шевели
головой,
потому
что
здесь
сапоги-скороходы
(та)
20
baniek
chcę
pod
tym
nagraniem
jak
20th
Century
Fox
20
лямов
хочу
под
этой
записью,
как
20th
Century
Fox
W
sumie
powstaje
w
tym
samym
miejscu
co
Queby
Candy
mendy,
szok?
В
общем-то,
создается
в
том
же
месте,
что
и
Queby
Candy
mendy,
шок?
Woow,
ej,
polski
rap
skrywa
tyle
tajemnic
Вау,
эй,
польский
рэп
хранит
столько
тайн
Że
jak
je
zacznę
przed
tobą
odkrywać
to
chyba
nie
wyjdę
bez
kamizelki
Что
если
я
начну
их
раскрывать
перед
тобой,
то,
наверное,
не
выйду
без
бронежилета
Everywhere
I
look
it's
siedem,
siedem
Куда
ни
глянь,
везде
семь,
семь
Numbers
coming
up
it's
siedem,
siedem
(yeah)
Цифры
растут,
это
семь,
семь
(да)
We've
been
grinding
out
here
everyday
(everyday)
Мы
пахали
здесь
каждый
день
(каждый
день)
Everywhere
I
look
it's
siedem,
siedem
Куда
ни
глянь,
везде
семь,
семь
Numbers
coming
up
it's
siedem,
siedem
(yeah)
Цифры
растут,
это
семь,
семь
(да)
You
know
we
rap
NWJ
(NWJ)
Ты
же
знаешь,
мы
читаем
рэп
NWJ
(NWJ)
Everywhere
I
look
it's
siedem,
siedem
Куда
ни
глянь,
везде
семь,
семь
Numbers
coming
up
it's
siedem,
siedem
(yeah)
Цифры
растут,
это
семь,
семь
(да)
We've
been
grinding
out
here
everyday
(everyday)
Мы
пахали
здесь
каждый
день
(каждый
день)
Everywhere
I
look
it's
siedem,
siedem
Куда
ни
глянь,
везде
семь,
семь
Numbers
coming
up
it's
siedem,
siedem
(woo)
Цифры
растут,
это
семь,
семь
(уу)
You
know
we
rap
NWJ
(NWJ)
Ты
же
знаешь,
мы
читаем
рэп
NWJ
(NWJ)
Kiedyś
miałem
taki
projekt
na
płytę
"Projekt"
nienawidzę
tej
nazwy
Когда-то
у
меня
был
такой
проект
для
альбома
"Projekt",
ненавижу
это
название
Olej
siedem
grzechów
głównych,
moje
siedem
grzechów
własnych
Забей
на
семь
смертных
грехов,
мои
семь
собственных
грехов
Konsekwencją
tej
sytuacji
było
siedem
razy
z
rzędu
zgrzeszyć
Следствием
этой
ситуации
было
семь
раз
подряд
согрешить
Siedem
błędów,
siedem
grzechów,
siedem
rzeczy
jeden
zeszyt
Семь
ошибок,
семь
грехов,
семь
вещей,
одна
тетрадь
Kłamie
nie
jest
już
jak
dawniej
w
rapie
już
nie
pisze
długopisem
Вру,
в
рэпе
уже
не
так,
как
раньше,
больше
не
пишу
ручкой
Tede
hator
hator
szmato,
Rademenes
"Siedem
życzeń"
Tede
хейтер
хейтер
чувак,
Радамес
"Семь
желаний"
Czasem
jestem
w
siódmym
niebie,
nie
wiem
czy
to
piekło
nie
jest
Иногда
я
на
седьмом
небе,
не
знаю,
ад
ли
это
Wszystko
przecież
ma
drugie
dno
choć
to
jedno
w
7-1
У
всего
есть
второе
дно,
хотя
это
одно
в
7-1
I
nie
piję
7up'a
choć
to
Sprite'a
pije
Pezet
И
я
не
пью
7up,
хотя
Pezet
пьет
Sprite
Chcesz
mnie
mierzyć
to
zapraszam
- jeden
osiem
siedem
mierzę
Хочешь
меня
измерить,
приглашаю
- один
восемь
семь
мой
рост
I
nie
jaram
Lucky
Strike'ów,
ale
trafiam
lucky
seven
И
я
не
курю
Lucky
Strike,
но
вытаскиваю
счастливую
семерку
I
jak
mam
się
napić
z
tobą
wódki
wsadzaj
zero
siedem
w
lód
mi
И
если
мне
придется
выпить
с
тобой
водки,
положи
мне
ноль
семь
в
лед
Everywhere
I
look
it's
siedem,
siedem
Куда
ни
глянь,
везде
семь,
семь
Numbers
coming
up
it's
siedem,
siedem
(yeah)
Цифры
растут,
это
семь,
семь
(да)
We've
been
grinding
out
here
everyday
(everyday)
Мы
пахали
здесь
каждый
день
(каждый
день)
Everywhere
I
look
it's
siedem,
siedem
Куда
ни
глянь,
везде
семь,
семь
Numbers
coming
up
it's
siedem,
siedem
(yeah)
Цифры
растут,
это
семь,
семь
(да)
You
know
we
rap
NWJ
(NWJ)
Ты
же
знаешь,
мы
читаем
рэп
NWJ
(NWJ)
Everywhere
I
look
it's
siedem,
siedem
Куда
ни
глянь,
везде
семь,
семь
Numbers
coming
up
it's
siedem,
siedem
(yeah)
Цифры
растут,
это
семь,
семь
(да)
We've
been
grinding
out
here
everyday
(everyday)
Мы
пахали
здесь
каждый
день
(каждый
день)
Everywhere
I
look
it's
siedem,
siedem
Куда
ни
глянь,
везде
семь,
семь
Numbers
coming
up
it's
siedem,
siedem
(woo)
Цифры
растут,
это
семь,
семь
(уу)
You
know
we
rap
NWJ
(NWJ)
Ты
же
знаешь,
мы
читаем
рэп
NWJ
(NWJ)
Miałem
w
życiu
dwie
siódemki
wrócę
do
beemki
w
trzeciej
У
меня
в
жизни
было
две
семерки,
вернусь
к
BMW
в
третьей
Dziś
siódemą
Michu
jedzie,
siedem
minut
i
tu
będzie
Сегодня
на
седьмой
едет
Мичу,
семь
минут,
и
он
будет
здесь
Siedem
razy
dobrze
pomyśl
jeśli
masz
otworzyć
japę
Семь
раз
подумай,
прежде
чем
открыть
рот
Od
siedmiu
boleści
raper,
siedmioro
dzieci
trzy
i
pół
na
łapę
От
семи
бед
рэпер,
семеро
детей,
три
с
половиной
на
лапу
Siedem
DJ
Buhha
części,
jak
się
mylę
to
coś
kurwa
jest
w
tym
Семь
частей
DJ
Buhha,
если
я
ошибаюсь,
то
что-то
в
этом
есть
Jak
otwieram
moja
szafę
na
każdy
dzień
siedem
polo
czapek
Когда
я
открываю
свой
шкаф,
на
каждый
день
семь
рубашек
поло
и
кепок
Czterej
apokalipsy
jeźdźcy
lecz
pieczęci
też
było
siedem
Четыре
всадника
апокалипсиса,
но
печатей
тоже
было
семь
Siedem
koni,
siedem
gonitw,
polo
polo
Ralph
Lauren
Семь
лошадей,
семь
гонок,
поло
поло
Ralph
Lauren
Mercedes
W639
Keptn',
ale
siedem
siedzeń
Mercedes
W639
Keptn',
но
семь
мест
Mówią
siedem
lat
na
grubo,
potem
siedem
w
biedzie
ale
ja
nie
wierze
Говорят,
семь
лет
в
достатке,
потом
семь
в
бедности,
но
я
не
верю
Krasnoludków
też
jest
siedmiu
chcę
królewnę,
ich
to
jebie
Гномов
тоже
семь,
я
хочу
принцессу,
им
на
это
плевать
Siedem
kurwa
praw
logosu,
osiągamy
czwarty
level
Семь,
блин,
законов
логоса,
достигаем
четвертого
уровня
Na
razie
jeszcze
jestem
na
drugim,
ale
jeszcze
przede
mną
trzeci
Пока
я
еще
на
втором,
но
впереди
еще
третий
Everywhere
I
look
it's
siedem,
siedem
Куда
ни
глянь,
везде
семь,
семь
Numbers
coming
up
it's
siedem,
siedem
(yeah)
Цифры
растут,
это
семь,
семь
(да)
We've
been
grinding
out
here
everyday
(everyday)
Мы
пахали
здесь
каждый
день
(каждый
день)
Everywhere
I
look
it's
siedem,
siedem
Куда
ни
глянь,
везде
семь,
семь
Numbers
coming
up
it's
siedem,
siedem
(woo)
Цифры
растут,
это
семь,
семь
(уу)
You
know
we
rap
NWJ
(NWJ)
Ты
же
знаешь,
мы
читаем
рэп
NWJ
(NWJ)
Everywhere
I
look
it's
siedem,
siedem
Куда
ни
глянь,
везде
семь,
семь
Numbers
coming
up
it's
siedem,
siedem
(yeah)
Цифры
растут,
это
семь,
семь
(да)
We've
been
grinding
out
here
everyday
(everyday)
Мы
пахали
здесь
каждый
день
(каждый
день)
Everywhere
I
look
it's
siedem,
siedem
Куда
ни
глянь,
везде
семь,
семь
Numbers
coming
up
it's
siedem,
siedem
(woo)
Цифры
растут,
это
семь,
семь
(уу)
You
know
we
rap
NWJ
(NWJ)
Ты
же
знаешь,
мы
читаем
рэп
NWJ
(NWJ)
My
tu
nie
wierzymy
w
żaden
heliocentryzm,
w
żadne
planety
i
Układy
Słoneczne
Мы
здесь
не
верим
ни
в
какой
гелиоцентризм,
ни
в
какие
планеты
и
Солнечные
системы
Ale
dlatego
dzwonie,
bo
ja
też
nie
Но
поэтому
я
звоню,
потому
что
я
тоже
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.