Chorizzo -
Tede
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciemne
chmury
pojawiły
się
nade
mną
Dunkle
Wolken
zogen
über
mir
auf
Czułem,
że
ziemia
zatrzymała
się
w
miejscu
Ich
fühlte,
wie
die
Erde
stillstand
Serce
przestaje
bić,
telefon
przestaje
dzwonić
Das
Herz
hört
auf
zu
schlagen,
das
Telefon
hört
auf
zu
klingeln
Ludzie
przestają
mnie
poznawać,
kumple
przestają
być
kumplami
Die
Leute
hören
auf,
mich
zu
erkennen,
Kumpels
hören
auf,
Kumpels
zu
sein
Było
naprawdę
źle,
nie
wiedziałem,
gdzie
jestem
i
po
co
Es
war
wirklich
schlimm,
ich
wusste
nicht,
wo
ich
bin
und
wozu
Wtedy
w
2009,
byłem
Polska,
70
lat
wcześniej
Damals,
2009,
war
ich
Polen,
70
Jahre
zuvor
Byłem
Warszawa,
ty
byłeś
Londyn,
wierzyłem,
że
mnie
wesprzesz,
bezskutecznie
Ich
war
Warschau,
du
warst
London,
ich
glaubte,
du
würdest
mich
unterstützen,
vergeblich
Bez
przesadnych
analogii,
choć
mógłbym
je
robić
i
do
lat
następnych
Ohne
übertriebene
Analogien,
obwohl
ich
sie
auch
für
die
folgenden
Jahre
ziehen
könnte
Kolesie
wtedy
mnie
wspomóc
mogli,
finalnie
byłem
żołnierzem
wyklętym
Die
Jungs
hätten
mich
damals
unterstützen
können,
letztendlich
war
ich
ein
verstoßener
Soldat
Tą
metaforą
mógłbym
ugrać
sporo
wiesz,
kurwa,
przecież
umiem
ubrać
to
w
słowo
Mit
dieser
Metapher
könnte
ich
viel
gewinnen,
weißt
du,
verdammt,
ich
kann
das
doch
in
Worte
fassen
Nastroje
społeczne,
które
odczuwasz
można
przekuwać
na
sprzedaż
sklepową
Gesellschaftliche
Stimmungen,
die
du
fühlst,
kann
man
in
Verkaufszahlen
ummünzen
Ja
grałem
solo
bo
nikt
mnie
nie
wsparł
Ich
spielte
solo,
weil
mich
niemand
unterstützte
Niejeden
się
zesrał,
tamci
kolesie
Manch
einer
hat
sich
in
die
Hose
gemacht,
diese
Jungs
Byłem
jak
Polska,
70
lat
wcześniej,
kozłem
ofiarnym,
był
czarny
wrzesień
Ich
war
wie
Polen,
70
Jahre
zuvor,
ein
Sündenbock,
es
war
ein
schwarzer
September
Jest
ekstra,
mam
się
świetnie,
mogę
mówić
o
tym
i
jawnie
z
nich
szydzić
Es
ist
super,
mir
geht
es
blendend,
ich
kann
darüber
reden
und
sie
offen
verhöhnen
Wiem
kto
był
ze
mną,
a
kto
tu
nie
stał,
kto
coś
zrobił,
a
kto
na
co
liczył
Ich
weiß,
wer
bei
mir
war
und
wer
nicht,
wer
etwas
getan
hat
und
wer
auf
was
gehofft
hat
Mówią,
"Tede,
miałeś
racje
w
tekstach,
sam
wiesz,
wspieraliśmy
cię
w
głębi"
Sie
sagen:
"Tede,
du
hattest
Recht
in
deinen
Texten,
du
weißt
selbst,
wir
haben
dich
im
Stillen
unterstützt"
Dla
mnie
to
pizdy
co
większość
odpadnie,
a
na
ich
miejsce
przyjdą
następni
Für
mich
sind
das
Schlampen,
von
denen
die
meisten
abfallen,
und
an
ihrer
Stelle
kommen
neue
Ta,
przyjdą
następni,
następni
Ja,
es
kommen
neue,
neue
Ta,
przyjdą
następni,
następni
Ja,
es
kommen
neue,
neue
Ta,
przyjdą
następni,
następni
Ja,
es
kommen
neue,
neue
Ta,
przyjdą
następni,
i
przyjdą
następni
Ja,
es
kommen
neue,
und
es
kommen
neue
Będą
się
pruć,
że
rapuje
o
niczym
Sie
werden
sich
beschweren,
dass
ich
über
nichts
rappe
A
jak
już
o
czymś
- odgrzewam
kotlet
Und
wenn
schon
über
etwas
- dann
wärme
ich
alte
Kamellen
auf
Myślę
trzeba
patrzeć
prawdzie
w
oczy
Ich
denke,
man
muss
der
Wahrheit
ins
Auge
sehen
Mówić
o
tym
co
złe
i
dobre
Über
das
Schlechte
und
das
Gute
sprechen
Rap
jest
o
życiu,
tak
mi
tu
wpajają
te
cale
lata
jak
tym
się
tu
param
Rap
handelt
vom
Leben,
so
wird
es
mir
hier
all
die
Jahre
eingetrichtert,
in
denen
ich
mich
damit
beschäftige
To
moje
życie
wam
daje
do
bitu
jak
ktoś
nie
kmini
tu
niech
wypierdala
Das
ist
mein
Leben,
das
ich
euch
zum
Beat
gebe,
wenn
jemand
das
hier
nicht
kapiert,
soll
er
sich
verpissen
Więc
cała
chmara
tych
marnych
raperzyn
w
tamtym
momencie
widziała
swe
szanse
Also
sah
die
ganze
Schar
dieser
armseligen
Rapper
in
diesem
Moment
ihre
Chancen
Poza
penerem
byli
pseudo
penerzy,
między
drzwi
i
framuge
wsadzali
swe
palce
Außerhalb
von
Pener
waren
sie
Pseudo-Pener,
sie
steckten
ihre
Finger
zwischen
Tür
und
Rahmen
Nie
pytaj
jak
to,
byli
jak
plankton,
jak
pasożyty
bo
chcieli
coś
ugrać
Frag
nicht
wie,
sie
waren
wie
Plankton,
wie
Parasiten,
weil
sie
etwas
erreichen
wollten
Podpięci
w
walce,
gotowa
trumna
i
krwi
czuli
smak,
smak
gówna
Eingeklinkt
in
den
Kampf,
der
Sarg
bereit,
und
sie
spürten
den
Geschmack
von
Blut,
den
Geschmack
von
Scheiße
Samotnie
mogli
mnie
cmoknąć
jedynie,
jedyna
szansa
to
rzucić
się
stadnie
Alleine
konnten
sie
mich
nur
am
Arsch
lecken,
die
einzige
Chance
war,
sich
als
Rudel
zu
stürzen
Znasz
jebanie
o
jedności
i
sile,
tyle
o
nich
mogę
mówić
dokładnie
Du
kennst
das
Gelaber
von
Einheit
und
Stärke,
so
viel
kann
ich
genau
über
sie
sagen
Dziś
tych
ludzi
spotykam
po
latach,
fakt,
nie,
to
oni
mnie
widzą
Heute
treffe
ich
diese
Leute
nach
Jahren,
Tatsache,
nein,
sie
sehen
mich
I
na
koncercie
nie
wejdą
na
backstage,
bo
moje
chorizzo
pokazuje
gdzie
drzwi
są
Und
beim
Konzert
kommen
sie
nicht
in
den
Backstage-Bereich,
weil
mein
Chorizzo
zeigt,
wo
die
Tür
ist
Co,
co,
co,
moje
chorizzo
pokazuje
gdzie
drzwi
są
Was,
was,
was,
mein
Chorizzo
zeigt,
wo
die
Tür
ist
Co,
co,
co,
moje
chorizzo
pokazuje
gdzie
drzwi
są
Was,
was,
was,
mein
Chorizzo
zeigt,
wo
die
Tür
ist
Co,
co,
co,
moje
chorizzo
pokazuje
gdzie
drzwi
są
Was,
was,
was,
mein
Chorizzo
zeigt,
wo
die
Tür
ist
Co,
hej,
wypierdalaj
ladacznico
Was,
hey,
verpiss
dich,
Schlampe
Ta,
przyjdą
następni,
następni
Ja,
es
kommen
neue,
neue
Ta,
przyjdą
następni,
następni
Ja,
es
kommen
neue,
neue
Ta,
przyjdą
następni,
następni
Ja,
es
kommen
neue,
neue
Ta,
przyjdą
następni,
i
przyjdą
następni
Ja,
es
kommen
neue,
und
es
kommen
neue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki
Album
Keptn'
date de sortie
02-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.