TEDE feat. Sir Mich - Kiedy Keptn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - Kiedy Keptn




Kiedy Keptn
When Keptn
Po nocy przychodzi dzień
After the night comes the day
Rano wstaje słońce, kurwa
Morning the sun rises, damn
Kto sieje burze, kto sieje burze zbiera krople
He who sows the storm, he who sows the storm gathers the drops
Właśnie tak, sprawdź to
That's right, check it out
Jest przekaz Michu, przekaz w chuj
It's Michu's message, the message is fucked up
Goście się pytają "Kiedy Keptn?"
The guests are asking "When Keptn?"
Dupy się pytają "Kiedy Keptn?"
The butts are asking "When Keptn?"
Kluby już czekają na te bengry
The clubs are already waiting for those bangers
Się troszkę pozmieniało, pytają "Kiedy Keptn?"
Things have changed a bit, they're asking "When Keptn?"
Halo Tede, co z datą premki?
Hello Tede, what about the release date?
Keptn rozjebało i to pewnik
Keptn blew up and that's for sure
Dzisiaj nie siebie tacy pewni
Today they're not so sure of themselves
Wczoraj byli tacy chętni, dzisiaj jem ich
Yesterday they were so eager, today I'm eating them
I następni pytają "Kiedy Keptn?"
And the next ones are asking "When Keptn?"
Parę lat temu to im byłem obojętny
A few years ago I was indifferent to them
I ten cały ich rap, szaro mętny
And all their rap, gray and murky
To dziś kurwa jem tym, mam ubaw w te momenty
Today, damn, I'm eating these guys, I'm having a blast at these moments
A oni mnie pytają "Kiedy Keptn?"
And they're asking me "When Keptn?"
Mówią, że czekają, przecież wiem
They say they're waiting, I know
Wraca Jaca, dziś wyznacza trendy
Jaca is back, today he's setting the trends
W serialu TVN to byłem psem
In the TVN series I was a dog
A dzisiaj mnie propsują za piosenki
And today they're propsing me for the songs
Dzięki, jak by to ująć, czują kasę sępy
Thanks, how to put it, they feel the cash, the vultures
Wokoło mnie się snują nowe friendy
New friends are circling around me
Większość z nich trefnych, dopytują "Kiedy Keptn?"
Most of them are dodgy, they're asking "When Keptn?"
Gimby dopytują "Kiedy Keptn?
Gimby's asking "When Keptn?
Mówią Ci, że gimby, pytają też studenty
They tell you that gimby's asking, the students are asking too
I pimpy pytają "Kiedy Keptn?"
And the pimps are asking "When Keptn?"
I tych pimpów pindy pytają "Kiedy Keptn?"
And the pimps' pindies are asking "When Keptn?"
A ja tu zapierdalam na koncerty
And I'm hustling to concerts
Wsiadam do vana, pochłaniam kilometry
I get in the van, devour kilometers
Walę ich w anal rapem po raz setny
I bang them in the anal with rap for the hundredth time
A oni mają dramat, pytają "Kiedy Keptn?"
And they're having a drama, they're asking "When Keptn?"
Przekaż to tym ryjom, że nie skryją się już przed tym
Tell those guys that they can't hide from it anymore
O, muszą przyjąć rap na zęby
Oh, they have to take rap in the teeth
Przewąchałem się vanilią, tak miło kurwa czuć smak Vendetty
I smelled vanilla, it's so nice to feel the taste of Vendetta, damn
Teledysk milion w tydzień "Kiedy Keptn?"
The music video is a million in a week "When Keptn?"
Ale to idzie i dzisiaj, jesteś kiep ty
But it's coming today, you're a loser
Nie mają do nas dziś podejścia biedne misie
They don't have access to us today, poor bears
A to, co my możemy widzieć, to jest drept ich
And what we can see, it's their tiptoeing
Słowiański przykuc napierdalać mogą Sebki
Slavic squat, they can bang Sebki
NWJ logo chce im tylko napsuć krew ty
NWJ logo just wants to piss them off
Idę po moje, bo srogo mi krewni, jedynie co dziś mogą to pytać "Kiedy
I'm going for mine, because they're really close to me, the only thing they can do today is ask "When
Keptn?"
Keptn?"
Jakieś ziomki pytają "Kiedy Keptn?"
Some dudes are asking "When Keptn?"
I ich królewny pytają "Kiedy Keptn?"
And their princesses are asking "When Keptn?"
I ten co mówił, że Tede to się sprzedał pyta "Kiedy Keptn?", jebany waginosceptyk
And the one who said Tede sold out is asking "When Keptn?", a fucking vaginosceptic
I nikt nie pyta, "Numer, kiedy płyta?"
And nobody is asking, "Number, when is the album?"
Choć Numer miał wydać long-play przed poprzednim
Although Numer was supposed to release a long-play before the previous one
Jest moim ziomkiem, to zrozumie chyba
He's my homie, he'll understand, I guess
Bo ciągle tutaj słychać tylko "Kiedy Keptn?"
Because all you hear here is "When Keptn?"
Ta, jasne, że im robię wkręty
Yeah, sure, I'm messing with them
Taką mam jazdę i nie wiem co jest złe w tym
That's my ride and I don't know what's wrong with that
Wszak, że efekty całkiem wyraźne, nawet nieprzyjazne gęby pytają "Kiedy Keptn?"
After all, the effects are quite clear, even unfriendly faces are asking "When Keptn?"
I pokazuje im palcem, "Kiedy Keptn?"
And I'm pointing my finger at them, "When Keptn?"
I idzie transfer ze szmalcem, "Kiedy Keptn?"
And the transfer is going with dough, "When Keptn?"
Skrajne emocje jak jechałem tu z baunsem
Extreme emotions like I rode here with a bounce
Dzisiaj dla mnie keine grenzen weź się jeb ty
Today for me keine grenzen, get fucked you
I następny pyta "Kiedy Keptn?"
And the next one asks "When Keptn?"
I nas, tępy, pyta "Kiedy Keptn?"
And us, you dumb, asks "When Keptn?"
Przerwa, kurwa wyłącz te bębny
Pause, damn, turn off those drums
Chcą rozerwać się na strzępy
They want to tear themselves apart
Salut, Keptn!
Salut, Keptn!





Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.