Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - Iza Luiza
Tu
w
wawie
życzliwi,
co
źle
mi
życzyli
mówili
mi
tede
kaput
Here
in
Warsaw,
the
envious,
who
wished
me
ill,
told
me
Tede
kaput
I
mieli
tak
w
dupach
te
moje
cedeki,
dzis
wyjmą
cedeki
te
z
dup
And
they
had
my
CDs
so
far
up
their
asses,
today
they'll
take
those
CDs
out
of
their
asses
Bo
dziś
prawie
każdy
z
tych
ludzi
Because
today
almost
every
one
of
these
people
Gdy
widzi
mnie
mówi
mi
Tede
salut
When
they
see
me,
they
say
Tede
salut
Stawiają
mi
łychy
w
lokalu
dzięki
za
lód...
They
buy
me
drinks
at
the
club,
thanks
for
the
ice...
Dziengi
zarób,
dźwięki
sam
rób
Make
money,
make
sounds
yourself
Opierdalajmy
te
piękne
piosenki
Let's
fuck
these
beautiful
songs
Za
młodzi
za
piękni
na
grób,
my
Too
young
too
beautiful
for
the
grave,
we
A
każdy
z
nas
jakoś
jest
brudny
And
each
of
us
is
somehow
dirty
Kozakom
za
ucho
wszedł
brud,
ty
The
tough
guys
got
dirt
in
their
ears,
you
A
przekaz
jest
przecież
przytrudny
And
the
message
is
quite
difficult
after
all
Schodzimy
z
Ciebie,
o
mnie
pomówmy...
Let's
get
off
of
you,
let's
talk
about
me...
Miałem
ten
beef
z
ratatata
I
had
this
beef
with
ratatata
I
cały
ten
syf
w
tarapatach
And
all
this
mess
in
trouble
I
chyba
już
nikt
mi
nie
dawał
szans
And
I
guess
no
one
gave
me
a
chance
anymore
Jeden
wielki
kłamstw
atak
One
big
attack
of
lies
Nie
lubię
chamstwa
tak
I
don't
like
rudeness
like
that
Po
drugie
to
mówię,
co
myślę
nie,
co
chcesz
Secondly,
I
say
what
I
think,
not
what
you
want
Ty
oczywiście
mnie
poprzesz
You
will
of
course
support
me
Nie,
nie
idź
po
łyszkę,
jest
dobrze
No,
no,
don't
go
for
the
razor,
it's
all
right
Byłem
w
przedsionku
piekła
ziomku
I
was
in
the
vestibule
of
hell,
man
Wiesz,
ta
gra
to
Wietnam
You
know,
this
game
is
Vietnam
W
ciągu
ciągu
bilans
wciągów
to
ta
liczba,
której
łatwo
nie
znać
The
balance
of
inhalations
in
a
row
is
a
number
that
is
not
easy
to
know
łatwo
nie
zdać
łatwo
nie
wstać
not
easy
to
pass,
not
easy
to
get
up
Chcesz
hardcore?,
jebnij
testa
You
want
hardcore?,
hit
the
test
O
matko,
sorry,
Ciebie
nie
stać
Oh
mother,
sorry,
you
can't
afford
it
Mówią,
że
w
życiu
trzeba
być
na
dnie
They
say
that
in
life
you
have
to
be
at
the
bottom
Trzeba
mieć
cyc,
żeby
się
w
ogóle
z
niego
podnieść
You
have
to
have
balls
to
get
up
from
it
at
all
Ile
się
z
życia
dowiem,
tyle
wiem
I
know
as
much
as
I'll
learn
from
life
A
ile
Tobie
powiem,
to
Ty
się
tyle
dowiesz
o
mnie
And
how
much
I
tell
you,
you
will
learn
that
much
about
me
Hej
Iza
chodź
do
mnie
Hey
Iza
come
to
me
Luiza
chodź
do
mnie
Luiza
come
to
me
Iwona
chodź
do
mnie
Iwona
come
to
me
Aldona
chodź
do
mnie
Aldona
come
to
me
Markiza
chodź
do
mnie
Marquise
come
to
me
Ilona
chodź
do
mnie
Ilona
come
to
me
Chcę
zapomnieć
I
want
to
forget
Rozwikłałem
ten
problem
I
solved
this
problem
Potem
się
wziąłem
za
rapgrę
Then
I
took
up
rap
Crossfit
robiony
słowem,
nie
powiem
wyciska
poty
ostatnie
Crossfit
done
with
words,
I'm
not
gonna
lie,
it's
a
sweat
Głupoty
poszły
w
odstawkę
Stupidity
went
on
hold
Po
tym
skumałem
to
last
chance
After
that
I
put
it
together
this
last
chance
Musiałem
zrobić
to
rapgrze
i
teraz
patrzę
jak
u
mnie
klaszcze
I
had
to
do
this
rap
and
now
look
at
me
clapping
Co
teraz
powiem
to
ważne
jest
What
I'm
about
to
say
is
important
Skup
się,
słuchaj
uważnie
mnie
Gather
around,
listen
to
me
carefully
To,
na
co
czekasz,
jebany
przekaz
What
you're
waiting
for,
the
fucking
message
Tu
gdzieś
schowany
właśnie
jest
It's
hidden
here
somewhere
Miałem
zaliczyć
tu
autodestrukcje
I
was
supposed
to
hit
self-destruct
here
Zrobiłem
wkrótce
im
mega
come
back
I
made
them
a
mega
come
back
soon
Dziś
celebruję
mój
sukces
(patrz
kurwa
na
to)
mega
komplet
Today
I
celebrate
my
success
(look
at
this
shit)
mega
complete
Patrz
na
nich,
moi
fani,
od
infamii
do
gimbfamii
Look
at
them,
my
fans,
from
infamy
to
gimbfamy
Jestem
tym
przekazem
dla
nich,
wszystko
się
da
naprawić
I
am
that
message
for
them,
everything
can
be
fixed
Za
każdym
razem,
kiedy
ktoś
mi
daje
za
to
props
Every
time
someone
gives
me
props
for
it
To
czuję
wtedy
ma
to
moc
i
za
to
klops
I
feel
it
then
has
that
power
and
for
that
cheers
I
za
to
kloc
i
za
to
dwa
i
za
to
płać
i
za
to
pięć
And
for
that
kloc
and
for
that
two
and
for
that
pay
and
for
that
five
I
gdybym
tu
tylko
posypał
im
słek
to
Iza
Luiza
chcą
lizać
to
z
pięt
And
if
I
only
sprinkled
them
with
sleet
here,
Iza
Luiza
would
want
to
lick
it
off
my
feet
Jak
widać
zrobiłem
to
bang,
na
chwilę
tą:
mega
come
back
As
you
can
see
I
made
it
bang,
for
that
moment:
mega
come
back
I
never
go
back
bo
teraz
mam
więcej
niż
przed...
słeeejg
I
never
go
back
because
now
I
have
more
than
before...
sleej
Mówią,
że
w
życiu
trzeba
być
na
dnie
They
say
that
in
life
you
have
to
be
at
the
bottom
Trzeba
mieć
cyc,
żeby
się
w
ogóle
z
niego
podnieść
You
have
to
have
balls
to
get
up
from
it
at
all
Ile
się
z
życia
dowiem,
tyle
wiem
I
know
as
much
as
I'll
learn
from
life
A
ile
Tobie
powiem,
to
Ty
się
tyle
dowiesz
o
mnie
And
how
much
I
tell
you,
you
will
learn
that
much
about
me
Hej
Iza
chodź
do
mnie
Hey
Iza
come
to
me
Luiza
chodź
do
mnie
Luiza
come
to
me
Iwona
chodź
do
mnie
Iwona
come
to
me
Aldona
chodź
do
mnie
Aldona
come
to
me
Markiza
chodź
do
mnie
Marquise
come
to
me
Ilona
chodź
do
mnie
Ilona
come
to
me
Chcę
zapomnieć
I
want
to
forget
Mówią,
że
w
życiu
trzeba
być
na
dnie
They
say
that
in
life
you
have
to
be
at
the
bottom
Trzeba
mieć
cyc,
żeby
się
w
ogóle
z
niego
podnieść
You
have
to
have
balls
to
get
up
from
it
at
all
Ile
się
z
życia
dowiem,
tyle
wiem
I
know
as
much
as
I'll
learn
from
life
A
ile
Tobie
powiem,
to
Ty
się
tyle
dowiesz
o
mnie
And
how
much
I
tell
you,
you
will
learn
that
much
about
me
Hej
Iza
chodź
do
mnie
Hey
Iza
come
to
me
Luiza
chodź
do
mnie
Luiza
come
to
me
Iwona
chodź
do
mnie
Iwona
come
to
me
Aldona
chodź
do
mnie
Aldona
come
to
me
Markiza
chodź
do
mnie
Marquise
come
to
me
Ilona
chodź
do
mnie
Ilona
come
to
me
Chcę
zapomnieć
I
want
to
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.