Paroles et traduction TEDE feat. DJ Tort - Tanktop
Ten
rap
jest
głębszy
niż
dupa
Этот
рэп
глубже,
чем
твоя
попка
Nie
ma
końca,
jest
jak
Tupac
(pozdro
Tupac)
Он
бесконечен,
как
Тупак
(привет,
Тупак)
I
co
my
robimy?
gonimy
tu
sny
И
что
мы
делаем?
Гонимся
за
мечтами
Gonimy
te
dreamy
Преследуем
эти
грёзы
W
pogoni
do
nich
by
nie
być
jak
oni
musimy
tak
żyć
В
погоне
за
ними,
чтобы
не
стать
как
они,
мы
должны
так
жить
Bo
możesz
mieć
wszystko
i
hajs
i
władzę
Ведь
ты
можешь
иметь
всё:
и
деньги,
и
власть
Pamiętaj
tylko
za
każdym
razem
Помни
лишь
одно,
że
nie
mieć
tu
marzeń
to
jak
nie
mieć
nic
Что
не
иметь
здесь
мечты
- всё
равно
что
не
иметь
ничего
To
prosty
kawałek,
uważaj
na
ludzi,
co
będą
ci
mówić
Это
простой
трек,
берегись
тех,
кто
будет
говорить,
Że
o
niczym
jest
Что
он
ни
о
чём
Nie
każdy
być
musi
z
ulicy
w
grze
by
budzić
respekt
Не
каждому
нужно
быть
с
улицы,
чтобы
вызывать
уважение
Liczy
się
sens
Важен
смысл
Patrz
na
to
cd,
na
nim
masz
mnie
Смотри
на
этот
диск,
на
нём
я
Na
tle
miami
robię
ten
bless
На
фоне
Майами
дарю
тебе
благословение
Na
sobie
mam
tank-top
z
gwiazdami
na
nim
На
мне
майка
со
звёздами
I
poczuj
czasami
jak
spełnia
się
sen
И
почувствуй
временами,
как
сбывается
мечта
To
takie
zabawne,
te
parę
płyt
wstecz
Это
так
забавно,
эти
пара
альбомов
назад
Jak
przypomnę
sobie
ten
cover
mefisto
Как
вспомню
ту
обложку
"Мефисто"
Wszyscy
widzieli
jak
wtedy
tonąłem
Все
видели,
как
я
тогда
тонул
Nie
byłem
ziomem
i
traciłem
wszystko
Я
был
не
в
себе
и
терял
всё
Tak
traciłem
wszystko,
mam
siłę,
wyszło
Да,
терял
всё,
у
меня
есть
сила,
всё
получилось
A
życie
przewrotne
jest
szczęście
i
kasa
i
nie
chcę
na
chwile
już
tam
wracać
myślą...
А
жизнь
переменчива
- вот
счастье
и
деньги,
и
я
не
хочу
ни
на
минуту
возвращаться
туда
мыслями...
Tak
właśnie
tak
to
Да,
именно
так
Tak
to
ten
Tanktop
Это
та
самая
майка
Tak
właśnie
tak
to
Да,
именно
так
Tak
to
ten
Tanktop
Это
та
самая
майка
Tak
właśnie
tak
to
Да,
именно
так
Tak
to
ten
Tanktop
Это
та
самая
майка
Tak
właśnie
tak
to
Да,
именно
так
Tak
to
ten
Tanktop
Это
та
самая
майка
Ci
mieli
marzenie,
problemu
już
nie
mieć
Они
мечтали
избавиться
от
проблем
Mieć
czyste
sumienie
jak
w
końcu
się
zamknę
Иметь
чистую
совесть,
когда
всё
закончится
Znowu
stoję
na
scenie,
na
sobie
mam
tank
ten
Я
снова
стою
на
сцене,
на
мне
та
самая
майка
Mówią
dziś
o
mnie
to
nie
ten
sam
człowiek
Сегодня
говорят
обо
мне:
"Это
не
тот
человек"
A
w
głowie
to
to
wiesz
ze
to
właśnie
tamten
Но
в
душе,
ты
же
знаешь,
это
тот
самый
Nadzieja
nie
gaśnie
jak
dawne
przyjaźnie
Надежда
не
угасает,
как
былые
дружеские
отношения
Ty,
jestem
Johnem
Rambem
Да,
я
Джон
Рэмбо
Na
mnie
popatrzcie,
upadłem
w
trakcie
Посмотри
на
меня,
я
упал
на
полпути
Tonąłem
w
rapgrze,
zwaliło
mnie
z
nóg
Тонул
в
рэп-игре,
меня
сбило
с
ног
Nie
było
umów
i
tłumów
na
bramce...
dziś
miłość
jest
tu
Не
было
контрактов
и
толп
у
входа...
сегодня
здесь
любовь
Nie
śniło
się
stu,
to
śniło
się
mi,
że
wrócą
te
dni,
nie
wierzył
nikt
Это
снилось
не
ста,
это
снилось
мне,
что
эти
дни
вернутся,
никто
не
верил
Pamiętaj
największy
twój
wróg
to
ty
Помни,
твой
злейший
враг
- это
ты
сам
Nawet
jak
leżysz
to
dasz
rade
iść
Даже
лёжа,
ты
найдёшь
в
себе
силы
идти
Tamto
mam
za
mną
i
na
mnie
ten
ten
tank-top
Всё
это
позади,
а
на
мне
та
самая
майка
I
trafiam
do
głów
tu,
czuję
ten
triumf
И
я
достучался
до
ваших
сердец,
чувствую
этот
триумф
Realizuje
marzenia
ze
snów
Воплощаю
мечты
из
снов
I
gdybym
ich
nie
miał
to
pewnie
bym
uległ
И
если
бы
их
не
было,
я
бы
наверняка
сдался
I
w
ogóle
w
zamule
pewnie
bym
skisł
И
вообще,
скорее
всего,
скис
бы
в
этой
рутине
Niema
to
tamto,
ten
tank
top
to
amulet...
Ни
то,
ни
сё,
эта
майка
- мой
амулет...
Tak,
choć
w
sumie
to
nic
Хотя,
по
сути,
это
всего
лишь
вещь
Tak
właśnie
tak
to
Да,
именно
так
Tak
to
ten
Tanktop
Это
та
самая
майка
Tak
właśnie
tak
to
Да,
именно
так
Tak
to
ten
Tanktop
Это
та
самая
майка
Tak
właśnie
tak
to
Да,
именно
так
Tak
to
ten
Tanktop
Это
та
самая
майка
Tak
właśnie
tak
to
Да,
именно
так
Tak
to
ten
Tanktop
Это
та
самая
майка
I
wracam
do
chaty,
lokacja
kabaty
И
я
возвращаюсь
домой,
район
Кабаты
Niema
miejsca
jak
dom,
miejsca
jak
to
Нет
места
лучше
дома
Znasz
tylko
flow,
mnie
nie
znasz
poza
tym
Ты
знаешь
только
мой
флоу,
а
меня
самого
- нет
Nie
masz
pojęcia
co
czuję,
znasz
wizerunek
i
rapy
Ты
не
представляешь,
что
я
чувствую,
ты
знаешь
лишь
мой
образ
и
рэп
Jestem
tu
z
piękną
dziewczyną
Я
здесь
с
прекрасной
девушкой
I
teraz
ten
tank
top
wyjmuje
dla
niej
z
szafy
И
сейчас
достаю
для
неё
из
шкафа
ту
самую
майку
On
się
rozpływa
po
niej,
ona
wygląda
tak
pięknie
Она
облегает
её,
она
выглядит
так
красиво
Ona
wygląda
tak
dla
mnie,
totalnie
obłędnie,
tak
w
mojej
bawełnie
Она
выглядит
так
для
меня,
совершенно
сногсшибательно,
в
моей
хлопковой
майке
Teraz
to
wspólny
tank
jest,
to
tylko
dla
nas
ten
bankiet
Теперь
это
наша
общая
майка,
это
наш
с
ней
маленький
праздник
Świat
się
nie
liczy
zupełnie,
ona
i
ja
w
niej
i
mamy
tu
magię
Мир
совсем
не
важен,
есть
только
она
и
я,
и
между
нами
волшебство
Po
to
traciłem
to
wszystko,
żeby
to
wszystko
tu
dziś
mieć
Ради
этого
я
и
терял
всё,
чтобы
сегодня
иметь
всё
это
To
ta
dziewczyna
ze
snów
i
ona
jest
tu
i
już
jej
nie
wyśnię
Это
та
самая
девушка
из
моих
снов,
и
она
здесь,
и
она
мне
больше
не
приснится
Kiedy
leciałem
na
dół
i
miałem
problemy
to
gdzie
wy
byliście?
Когда
я
был
на
дне
и
у
меня
были
проблемы,
где
вы
все
были?
Dzisiaj
was
trzymam
u
stóp
А
сегодня
я
держу
вас
у
своих
ног
Tak,
to
jedyne
wyjście...
Да,
это
единственный
выход...
Tak
właśnie
tak
to
Да,
именно
так
Tak
to
ten
Tanktop
Это
та
самая
майка
Tak
właśnie
tak
to
Да,
именно
так
Tak
to
ten
Tanktop
Это
та
самая
майка
Tak
właśnie
tak
to
Да,
именно
так
Tak
to
ten
Tanktop
Это
та
самая
майка
Tak
właśnie
tak
to
Да,
именно
так
Tak
to
ten
Tanktop
Это
та
самая
майка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki, Marek Wieremiejewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.