TEDE feat. Sir Mich & Abel - 69 Ziomeczków - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich & Abel - 69 Ziomeczków




69 Ziomeczków
69 Братанов
Damn ziomeczki teraz to sobie wgrajcie napisy!
Черт возьми, братва, а ну-ка врубайте субтитры!
Autotunowe ziomeczki: Tede, Abel, Sir Michu mordo, mordini
Аутотюновые братки: Теде, Абель, Сэр Мичу, слышь ты, морда ты
Ziomeczku, ziomeczku, ziomeczku, ziomeczku
Братанчик, братанчик, братанчик, братанчик
Wciąż słyszę ziomeczku bo tyle ziomeczków mam
Постоянно слышу «братанчик», столько у меня братанов
Ci sami przed laty mówili mi wieprzu
Эти же самые клоуны когда-то называли меня «чуваком»
Ci sami debile by dziś się kłaniali w pas, walić was, walić was
Эти же самые дебилы сегодня бы кланялись мне в ноги, да пошел ты, да пошли вы
Ziomeczku, ziomeczku a znamy tu się przecież tu sami już kopę lat
Братанчик, братанчик, а мы же с тобой, считай, уже до фига лет знакомы
Ziomeczku, ziomeczku weź pożycz pięć stówek bo kurwa
Братанчик, братанчик, одолжи пятак рублей, а то, блин,
Chuj w dupę komputer padł
Комп накрылся медным тазом
Ziomeczku ziomeczku masz kłopot ziomeczku
Братанчик, братанчик, у тебя проблема, братанчик
Tak widzę ziomeczku, że kurwa bij dzidę
Вижу я, братанчик, что ты, блин, забил на все
Weź ochłoń ziomeczku i goń się ziomaczku
Возьми себя в руки, братанчик, и отвали, братанчик
Chcesz hajsu ziomeczku to dzwoń na Provident
Две штуки баксов хочешь, братанчик? Звони в «Быстрые деньги»
Przeżuwam orbite i patrze spokojnie bo spływa to po mnie, On spierdala wzrokiem
Закидываюсь колесом и спокойно смотрю, как все это стекает по мне, он стреляет глазами
Zaledwie przed rokiem jak szedłem pod blokiem
Буквально год назад, когда я шел мимо дома
To kurwa on z kumplem nie widział tu z okien mnie
Этот хмырь со своим корешем не видел меня из окна
Przepijam to sokiem więc
Запиваю все это соком, так что
Ziomeczku, ziomeczku nie pieprz tu ze okey jest
Братанчик, братанчик, не говори мне тут, что все ништяк
Podobnych tobie ziomeczków tu teraz jak pęczków się kręci tu
Таких, как ты, братанчиков, тут сейчас, как грязи
Wokół mnie
Вокруг меня
Jebę ich ogólnie
Мне на них, в общем-то, плевать
Ziomeczki ziomeczki co dzisiaj tak mili
Братанчики, братанчики, что это вы сегодня такие милые?
A parę lat temu to kurwa już widzę jak
А пару лет назад, блин, вижу я, как
Dla mnie by oni zrobili coś
Ради меня бы они сделали что угодно
Ziomeczku, ziomusiu
Братанчик, братишка
Ziomalku, ziomuniu
Братишка, брателло
Koleszko, koluniu
Кореш, корефан
Typeczko typuniu
Типок, типчик
Ryjuniu, ryjeczku
Пацанчик, мордашка
Japeczko, japini
Япошка, японец
Mordeczko, mordini
Мордаха, мордашка
Chuj z nimi!
Да пошли они!
Ziomeczku, ziomusiu
Братанчик, братишка
Ziomalku, ziomuniu
Братишка, брателло
Koleszko, koluniu
Кореш, корефан
Typeczko typuniu
Типок, типчик
Ryjuniu, ryjeczku
Пацанчик, мордашка
Japeczko, japini
Япошка, японец
Mordeczko, mordini
Мордаха, мордашка
Chuj z nimi!
Да пошли они!
Ziomku, ziomeczku gdzie nie spojrzę wszędzie ziomeczków bez liku
Братан, братанчик, куда ни глянь везде братанов немерено
Chcą żeby na bity kładł featy choć
Хотят, чтобы фиты на биты клал, хотя
Kiedyś bylem dla nich jak liliput-mały
Когда-то я был для них, как лилипут маленький
Trochę to się pozmieniało
Немногое изменилось
Duży krok wchodzę na bity idę na całość
Делаю большой шаг, врываюсь на биты, иду ва-банк
Ziomeczku no co ty się napij zrób z nami głupoty
Братанчик, ну ты чего, давай выпей, поделай с нами глупости
Głęboki wdech bo ktoś mydli mi oczy
Делаю глубокий вдох, потому что кто-то пытается меня обмануть
Co z boku pieprzyłeś pamiętam
Что ты там сбоку наплел, я помню
A w głowie skoroszyt wiem ze do każdego sukcesu
А в голове записная книжка, знаю, что к каждому успеху
Dorzucić chcesz parę groszy tera
Хочешь добавить пару копеек сейчас
Byle nie dwanaście... stu, apostołem Judaszem
Только не двенадцать… сто, апостол Иуда
Suto zastawione to moje to nasze NWJ w koronie lecimy w trasę
Стол ломится, это мое, это наше, NWJ на троне, едем в тур
Szukam miejsc w kraju gdzie nie bylem na mapie
Ищу места в стране, где не был, на карте
Z pamięcią na bakier, w portfelu ma papier
С дырявой памятью, в бумажнике купюры
Pól obrót karate, ziomeczku watahę bierz
Полуоборот карате, братанчик, бери свою стаю
Ziomeczki kumate który jest kamratem wiem
Братанчики смекалистые, кто из вас друг, я знаю
Nowych przyjaciół nie chce więcej
Новых друзей мне больше не надо
Widzisz zwycięzcę jestem diamentem a ty nawet nie węgiel
Видишь победителя, я бриллиант, а ты даже не уголь
Wytnę ci nerkę tępym narzędziem
Вырежу тебе почку тупым инструментом
Nie będziesz ziomeczkiem zwolnij
Не будешь ты братаном, отвали
Trzymam poziom ty arbuzie najwyżej poziomki
Я держу уровень, ты арбуз, в лучшем случае клубника
Ziomeczku, ziomusiu
Братанчик, братишка
Ziomalku, ziomuniu
Братишка, брателло
Koleszku, koluniu
Кореш, корефан
Typeczko typuniu
Типок, типчик
Ryjuniu, ryjeczku
Пацанчик, мордашка
Japeczko, japini
Япошка, японец
Mordeczko, mordini
Мордаха, мордашка
Chuj z nimi!
Да пошли они!
Ziomeczku, ziomusiu
Братанчик, братишка
Ziomalku, ziomuniu
Братишка, брателло
Koleszko, koluniu
Кореш, корефан
Typeczko typuniu
Типок, типчик
Ryjuniu, ryjeczku
Пацанчик, мордашка
Japeczko, japini
Япошка, японец
Mordeczko, mordini
Мордаха, мордашка
Chuj z nimi!
Да пошли они!
Ziomeczku ziomeczku i wiesz już w powietrzu coś wisi ziomeczku już mówią o
Братанчик, братанчик, и ты уже знаешь, в воздухе что-то висит, братанчик, уже говорят о
Tedunio ej czaj tu koleżko gra mecz tu kodując przejmują dziś tu to show
Тедюне, эй, глянь, братан, играет матч, кодируя, они сегодня здесь захватывают шоу
Jest suto ziom wie coś bo idzie ta fama i nadrzędna wiesz chuj
Все круто, братан, ты в курсе, молва идет, и, главное, знаешь, пофиг
Jest znowu tu
Он снова здесь
A paru ziomeczków podobnych do ciebie po takim rozjebie ma rowu ból
А пара братанчиков, похожих на тебя, после такого разгрома чувствуют боль в заднице
I piszesz mi dzisiaj ziomeczku ziomusiu, ziomuniu na phonie
И пишешь ты мне сегодня, братанчик, братишка, брателло, по телефону
Wiadomość priv, że też byś to uniósł, doświadczać rozpierdolu
Сообщение в личку, что ты бы тоже это выдержал, испытать этот разнос
Kto był tu ze mną jak miałem beef?
Кто был со мной, когда у меня был биф?
Chyba to nie ty, wiec japę dziś zamkniesz ziomeczku za bilet płać
Кажется, не ты, так что сегодня закрой свой рот, братанчик, плати за билет
I menciu nie menciu gdzie byłeś w infamii ziomeczku jak ja tu robiłem rap?
И халявщик ты или не халявщик, где ты был в опале, братанчик, когда я тут читал рэп?
Dziś chwile mam kapsztyle gul maja bo to już to tyle trwa
Сейчас у меня этот момент, капсулы, моя злость, ведь это длится уже так долго
Pod scena dziewczynek tabuny wciąż piszczą tak wrzeszczą
Под сценой толпы девчонок визжат, кричат так
A u nich to dylemat
А у них это дилемма
Potem przemilczą fałszywce jak widza mnie żywcem na insta dziś formę mam
Потом будут молчать, лицемерки, когда увидят меня вживую, сегодня я в форме в инсте
Jak patrze tak na nich to ja widzę nicość ty widzisz to lico niepokorne tak
Когда я смотрю на них, то вижу ничтожество, ты видишь это лицо, непокорное, да
Stad tez pokorne tam słychać tu flow ten ziomeczku jak koncert gram
Поэтому покорно там слышно, здесь флоу этот, братанчик, когда я даю концерт
To koncern NWJ jest w mieście i wiesz ze serwują tu rapy gorące tak
Это концерн NWJ в городе, и ты знаешь, что здесь подают горячие рэпчики, да
I proszę ziomeczku, ziomeczku nie pytaj mnie jeszcze czy wpuszczę na backstage
И прошу тебя, братанчик, братанчик, не спрашивай меня больше, пущу ли я тебя за кулисы
I nie wkurwiaj weź mnie bo to jest już śmieszne i chyba już wiesz, że nie jesteś ziomeczkiem
И не раздражай меня, потому что это уже смешно, и ты, наверное, уже понял, что ты не мой братан
Ziomeczku, ziomusiu
Братанчик, братишка
Ziomalku, ziomuniu
Братишка, брателло
Koleszku, koluniu
Кореш, корефан
Typeczko typuniu
Типок, типчик
Ryjuniu, ryjeczku
Пацанчик, мордашка
Japeczko, japini
Япошка, японец
Mordeczko, mordini
Мордаха, мордашка
Chuj z nimi!
Да пошли они!
Ziomeczku, ziomusiu
Братанчик, братишка
Ziomalku, ziomuniu
Братишка, брателло
Koleszko, koluniu
Кореш, корефан
Typeczko typuniu
Типок, типчик
Ryjuniu, ryjeczku
Пацанчик, мордашка
Japeczko, japini
Япошка, японец
Mordeczko, mordini
Мордаха, мордашка
Chuj z nimi!
Да пошли они!





Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki, Adam Tkaczyk, Wiktor Zapala, Kacper Winiarek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.