TEDE feat. Sir Mich & Sylvia Grzeszna - Było Warto - traduction des paroles en allemand

Było Warto - Tede , Sir Mich traduction en allemand




Było Warto
Es War Es Wert
Oouo, oouo, oouo, było warto
Oouo, oouo, oouo, es war es wert
Oouo, oouo, oouo, wszystko tamto
Oouo, oouo, oouo, alles von damals
Oouo, oouo, oouo, było warto
Oouo, oouo, oouo, es war es wert
Gotowi do odlotu, słychać silników warkot
Bereit zum Abflug, man hört das Dröhnen der Motoren
To wszystko to tu dla tych chwil tu, to było warto
Das alles hier, für diese Momente, es war es wert
Chciałbym móc mówić o mym życiu, to było bardzo
Ich wünschte, ich könnte über mein Leben sagen, es war sehr schön
Ćmić te gibony na starość, mieć miłość pod palmą
Diese Joints im Alter zu rauchen, Liebe unter Palmen zu haben
Jazda, to jeszcze nie pora, czas daj mi
Los, es ist noch nicht Zeit, gib mir Zeit
Przede mną jeszcze wiele fajnych chwil
Vor mir liegen noch viele schöne Momente
Życie będzie nas testować, to my się w nim sprawdzajmy
Das Leben wird uns testen, lass uns darin bewähren
To przecież o nas grany film, a my w nim
Es ist doch ein Film über uns, und wir darin
Oouo, oouo, oouo, było warto
Oouo, oouo, oouo, es war es wert
Oouo, oouo, oouo, wszystko tamto
Oouo, oouo, oouo, alles von damals
Oouo, oouo, oouo, było warto
Oouo, oouo, oouo, es war es wert
Jeśli to wszystko tylko na moment mam
Wenn ich das alles nur für einen Moment habe
I zawali się jak domek z kart, pęknie jak Rosenthal
Und es wie ein Kartenhaus zusammenbricht, zerbricht wie Rosenthal
Upewnię się, że było pięknie, do tego
Ich stelle sicher, dass es wunderschön war, dazu
Podchodzę tak, nic nie może wiecznie trwać
Gehe ich so vor, nichts kann ewig dauern
Powietrza haust z każdego dnia
Einen tiefen Atemzug von jedem Tag
Realizuję moje cele, celebruję lajf
Ich verwirkliche meine Ziele, zelebriere das Leben
I wiele, wiele lat potrzebuję bardzo, ale
Und viele, viele Jahre brauche ich sehr, aber
Jak tu jest to na moment, dziękuję, było warto
Wenn es nur für einen Moment ist, danke, es war es wert
W życiu możesz wszystko mieć
Im Leben kannst du alles haben
I nie zawsze trzeba biec, możesz iść pomału, lecz stąpać twardo,
Und du musst nicht immer rennen, du kannst langsam gehen, aber fest auftreten,
W życiu możesz mieć zrobić to na co masz chęć i gdy przyjdzie jego kres bez żalu szepnąć
Im Leben kannst du das tun, wozu du Lust hast, und wenn das Ende kommt, ohne Bedauern flüstern
Było Warto
Es war es wert
Oouo, oouo, oouo, było warto
Oouo, oouo, oouo, es war es wert
Oouo, oouo, oouo, wszystko tamto
Oouo, oouo, oouo, alles von damals
Oouo, oouo, oouo, było warto
Oouo, oouo, oouo, es war es wert
Ten cały kolorowy świat co bym go brał tak,
Diese ganze bunte Welt, die ich so nehmen würde,
Hajs za hiphop, piękny damy, piękne auta,
Geld für Hip-Hop, schöne Frauen, schöne Autos,
Wszysko piękne takie i na wyciągnięcie
Alles so schön und zum Greifen nah
Ręki chcesz by takim być to będziesz ja nie mam chęci
Du willst so sein, dann wirst du es, ich habe keine Lust
I teraz pędzi świat bardziej no i ja z nim czerpie co się da z każdej sytuacji tak,
Und jetzt rast die Welt schneller und ich mit ihr, ich nehme, was ich kriegen kann, aus jeder Situation, ja,
Zaraz może nie być już okazji by to sprawdzić przecież ten świat dziś zapierdala na out
Vielleicht gibt es bald keine Gelegenheit mehr, es zu überprüfen, denn diese Welt rast heute davon
Oouo, oouo, oouo, było warto
Oouo, oouo, oouo, es war es wert
Oouo, oouo, oouo, wszystko tamto
Oouo, oouo, oouo, alles von damals
Oouo, oouo, oouo, było warto
Oouo, oouo, oouo, es war es wert





Writer(s): Michal Kozuchowski, Lukasz Pekacki, Jacek Graniecki, Marek Wieremiejewicz, Adam Tkaczyk, Kacper Winiarek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.