Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - Biały Murzyn
Białey
murzyn
White
black
Jacy
są
niemili
How
rude
they
are
Są
niemili,
joł!
They're
rude,
Yo!
Są,
są
niemili,
joł
They're,
they're
rude,
yeah
Białey
murzyn
White
black
Jacy
są
niemili
How
rude
they
are
Są
niemili,
joł!
They're
rude,
Yo!
Są,
są
niemili,
joł
They're,
they're
rude,
yeah
Twój
Mini
Morris
stoi
tu
Your
Mini
Morris
is
here.
Co
mnie
to
boli?
W
sumie
to
BMW
What's
my
pain?
This
is
BMW.
Iphone
dzwoni,
przecież
też
go
mam
My
Iphone
is
ringing,
and
I
have
it.
Żyje
w
tym
samym
świecie,
jednak
coś
jest
nie
tak
They
live
in
the
same
world,
but
something
is
wrong.
Nie
chodzę
to
tych
knajp,
nie
jestem
jednym
z
was
I
don't
go
to
those
restaurants,
I'm
not
one
of
you.
To
nie
mój
świat
chociaż
z
czasem
miałbym
hajs
It's
not
my
world,
but
in
time,
I'll
have
shit.
W
tej
knajpie
nie
spotkasz
mnie
You
won't
meet
me
at
this
restaurant.
Ale
wiem,
że
jest
w
niej
lokalny
Kanye
West
But
I
know
there's
a
local
Kanye
West
in
it.
Taki
typek,
wiesz,
hipster,
hiper
Kind
of
like,
you
know,
hipster,
hyper
Co
ma
ekipę
klonów,
I
z
dobrych
domów
dziwek
Which
has
a
crew
of
clones,
and
good
houses
of
whores
Tych
ziomków
masz
tu
na
porządku
dziennym
These
guys
are
the
order
of
the
day.
Tu
tak
prawdziwe,
Michu,
jedziemy!
Here
so
real,
Michu,
let's
go!
Białey
murzyn
White
black
Jacy
są
niemili
How
rude
they
are
Są
niemili,
joł!
They're
rude,
Yo!
Są,
są
niemili,
joł
They're,
they're
rude,
yeah
Białey
murzyn
White
black
Jacy
są
niemili
How
rude
they
are
Są
niemili,
joł!
They're
rude,
Yo!
Są,
są
niemili,
joł
They're,
they're
rude,
yeah
Ty
nie
masz
stylu
ty
masz
swag
You
don't
have
style
you
have
swag
Ja
robię
rap
czy
ty
masz
tak?
Do
I
do
rap
or
do
you?
I
nie
ma
tak
że
ty
masz
tak
And
it's
not
that
you
have
a
yes
Może
to
nie
dziewczyna
była
ostatni
raz
Maybe
it
wasn't
the
last
time.
Fakt,
tu
się
pływa
tak?
Is
that
how
you
swim
in
here?
Wielki
świat
to
rozgrywa
tak,
WWA
The
Big
World
plays
it
that
way,
WWA
Czasem
mi
szkoda
was
Sometimes
I
feel
sorry
for
you.
Ale
ten
czas
szybko
mija
But
that
time
passes
quickly
Nie
mam
czasu
się
roztkliwiać
I
don't
have
time
to
Melt
I
jak
was
mijam
to
tylko
się
śmieje
w
duchu
And
as
I
pass
you,
he
only
laughs
in
spirit
Ze
mnie
geje
wyzywają
od
białych
czarnuchów
I
get
called
out
by
gays
from
white
niggers
Nie
mówię,
ze
tak
nie
jest
bo
coś
jest
w
tym
I'm
not
saying
it's
not
because
there's
something
in
it.
Lokalne
kurwa
Kanye
Westy
Local
fuck
Kanye
Westy
Białey
murzyn
White
black
Jacy
są
niemili
How
rude
they
are
Są
niemili,
joł!
They're
rude,
Yo!
Są,
są
niemili,
joł
They're,
they're
rude,
yeah
Białey
murzyn
White
black
Jacy
są
niemili
How
rude
they
are
Są
niemili,
joł!
They're
rude,
Yo!
Są,
są
niemili,
joł
They're,
they're
rude,
yeah
Ty
w
tych
Nike'ach
lekki
HighClass
You
in
these
Nike
lightweight
HighClass
Masz
hajs,
tak?
Czytasz
Wajsa?
You
got
shit,
right?
You
Read
Weiss?
Imię
to
literki
na
kubku
ze
Starbucksa
A
name
is
the
letters
on
a
Starbucks
cup.
I
nie
wspomnę
już
o
twoim
kumplu
w
Vansach
Not
to
mention
your
friend
in
the
Vans.
Do
siebie
bierzesz
to,
to
takie
osobiste
You
take
it
personally,
it's
so
personal.
Nie
wiem
o
co
chodzi
z
Tobą,
jesteś
Turbohipster
I
don't
know
what's
going
on
with
you,
you're
a
Turbohipster.
Jedyną
szansą
by
zaistnieć
to
bywać
The
only
chance
to
exist
is
to
be
Dupy
mają
błyszczeć
od
lizania
furczą
chyba
Asses
are
supposed
to
shine
from
licking
fur
I
guess
Nie
musisz
gdybać
czy
cię
wpuszczą
You
don't
have
to
ask
if
they'll
let
you
in.
W
górę
szczebel,
wyżej
level
a
to
już
coś
Up
a
level,
up
a
level
and
that's
it.
I
to
jest
piękne
życie,
i
leje
się
Belvedere
And
it's
a
beautiful
life,
and
it
pours
down
the
Belvedere
I
każdy
Kanye
jest
obok
ciebie
And
every
Kanye
is
next
to
you
Białey
murzyn
White
black
Jacy
są
niemili
How
rude
they
are
Są
niemili,
joł!
They're
rude,
Yo!
Są,
są
niemili,
joł
They're,
they're
rude,
yeah
Białey
murzyn
White
black
Jacy
są
niemili
How
rude
they
are
Są
niemili,
joł!
They're
rude,
Yo!
Są,
są
niemili,
joł
They're,
they're
rude,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.