TEDE feat. Sir Mich - Blokk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - Blokk




Blokk
Block
O raj człowieku, właśnie tak
Oh, man, that's right
Pan TDF i pan Sir Mich
Mr. TDF and Mr. Sir Mich
To jest hipsterski rap, aha
This is hipster rap, yeah
Elliminati 2013, heh
Elliminati 2013, heh
Dziwny klimat ma ten kawałek stary
This song has a strange vibe, man
Ej, ale to jest jakaś grubsza hipsterka wiesz?
Hey, but this is some kind of thicker hipster, you know?
Ehe, stestuj
Ehe, check it out
Zejdź z podium, weź przestaw się na odbiór
Get off the podium, switch to receiving
Nasze wspólne terytorium jest w ogniu
Our shared territory is on fire
Cały nasz blok wie jak coś się dzieje
Our whole block knows something is happening
I nagle ktoś nie jest jednym z przechodniów
And suddenly someone is not one of the passersby
Czasem bycie przeciętnym jest tak wygodne
Sometimes being average is so comfortable
Należysz do miejsca, w sumie nikt Cię nie zna
You belong to the place, in fact, no one knows you
Dopiero kiedy pojawia się problem
Only when a problem arises
W bloku pojawia się pretensja, "Jak mogłeś?"
In the block, a claim appears, "How could you?"
Panna na trzecim ma już dwójkę dzieci
The girl on the third floor already has two children
A ciągle jest sama, a czas ciągle leci
And she's still alone, and time keeps ticking
A gdzie jest ojciec, gdzie jest jeden ojciec?
And where is the father, where is one father?
dwa brzdące, a ledwo wiąże koniec z końcem
There are two kids, and she barely makes ends meet
Wszyscy mieszkamy nieopodal
We all live nearby
Czasem dzieli nas tylko strop
Sometimes only the ceiling separates us
Wystarczy wejść piętro po schodach
Just go up one floor on the stairs
Iść jedną klatkę w bok, to nasz blok
Go one landing to the side, this is our block
Wrzuceni do jednego wora
Thrown into one bag
Musimy żyć tym, próbować swoich sił
We have to live this, try our strength
Każdy z nas to młody Polak
Each of us is a young Pole
W tym systemie korytarzy i wind
In this system of corridors and elevators
Jej przyjaciółka, z którą chodzi na spacer
Her friend, with whom she walks
Straciła pracę i bije facet
Lost her job and her guy beats her
A ona ciągle mu daje nową szanse
And she still gives him another chance
Wieczorem znowu mijałem na klatce
I passed her on the landing again last night
Koleś na piątym hoduje jointy
The guy on the fifth floor grows joints
Grubo handluje ten tym na dziewiątym
He's a big dealer on the ninth floor
Czasem widuje jak do niego idą
Sometimes I see them going to him
Bo to ich idol, ma tetrahydrocannabinol
Because he's their idol, he has tetrahydrocannabinol
Kilku zdążyli już zawinąć spod bloku
A few have already been wrapped up from under the block
Już dawno roku minął jak ten z czwartego zginął
It's been a year since the guy from the fourth floor died
Naćpany kokainą wsiadł na motor
High on cocaine, he got on the bike
Ten z trzeciego jest już z jego dziewczyną od roku
The one from the third floor has been with his girlfriend for a year
Wszyscy mieszkamy nieopodal
We all live nearby
Czasem dzieli nas tylko strop
Sometimes only the ceiling separates us
Wystarczy wejść piętro po schodach
Just go up one floor on the stairs
Iść jedną klatkę w bok, to nasz blok
Go one landing to the side, this is our block
Wrzuceni do jednego wora
Thrown into one bag
Musimy żyć tym, próbować swoich sił
We have to live this, try our strength
Każdy z nas to młody Polak
Each of us is a young Pole
W tym systemie korytarzy i wind
In this system of corridors and elevators
Starzy tej z parteru dawno się rozwiedli
The old people from the ground floor divorced long ago
I ona mieszka teraz z mamą, bo jej ojciec to debil
And she lives with her mom now because her father is a moron
Przychodzi do niej chłopak z klatki obok
Her boyfriend comes to her from the next landing
Ojciec poszedł za kratki, bo chciał wyłudzić kredyt
Her father went behind bars because he wanted to scam a loan
Wtedy już nie jest tak jak kiedyś tu
Then it's not like it used to be here
Wiesz to sam, ale musimy tu przeżyć
You know it yourself, but we have to survive here
Tu można przeżyć tyle, ten blok tu stał
You can experience so much here, this block has stood here
I będzie tu stał tak jak kiedyś
And it will stand here like it used to
Wszyscy mieszkamy w nim
We all live in it
Już tyle lat, żebyś dawno zdążył w to uwierzyć
For so many years, that you should have believed it by now
Ten blok ma lokatorów tylu ilu nas nawet
This block has as many tenants as we do
Wierzysz? Mieszkamy w Wieży Babel
Do you believe it? We live in the Tower of Babel
Wszyscy mieszkamy nieopodal
We all live nearby
Czasem dzieli nas tylko strop
Sometimes only the ceiling separates us
Wystarczy wejść piętro po schodach
Just go up one floor on the stairs
Iść jedną klatkę w bok, to nasz blok
Go one landing to the side, this is our block
Wrzuceni do jednego wora
Thrown into one bag
Musimy żyć tym, próbować swoich sił
We have to live this, try our strength
Każdy z nas to młody Polak
Each of us is a young Pole
W tym systemie korytarzy i wind
In this system of corridors and elevators





Writer(s): Michal Kozuchowski, Michal Matczak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.