Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - Blokk
O
raj
człowieku,
właśnie
tak
О
да,
чувак,
именно
так
Pan
TDF
i
pan
Sir
Mich
Мистер
TDF
и
мистер
Sir
Mich
To
jest
hipsterski
rap,
aha
Это
хипстерский
рэп,
ага
Elliminati
2013,
heh
Иллюминаты
2013,
хех
Dziwny
klimat
ma
ten
kawałek
stary
Странная
атмосфера
у
этого
старого
трека
Ej,
ale
to
jest
jakaś
grubsza
hipsterka
wiesz?
Эй,
но
это
какая-то
жесть
хипстерская,
понимаешь?
Ehe,
stestuj
Эхе,
проверь
Zejdź
z
podium,
weź
przestaw
się
na
odbiór
Спускайся
с
подиума,
переключайся
на
приём
Nasze
wspólne
terytorium
jest
w
ogniu
Наша
общая
территория
в
огне
Cały
nasz
blok
wie
jak
coś
się
dzieje
Весь
наш
блок
знает,
что
что-то
происходит
I
nagle
ktoś
nie
jest
jednym
z
przechodniów
И
вдруг
кто-то
перестает
быть
просто
прохожим
Czasem
bycie
przeciętnym
jest
tak
wygodne
Иногда
быть
среднестатистическим
так
удобно
Należysz
do
miejsca,
w
sumie
nikt
Cię
nie
zna
Ты
принадлежишь
к
этому
месту,
но
тебя
никто
не
знает
Dopiero
kiedy
pojawia
się
problem
Только
когда
появляется
проблема
W
bloku
pojawia
się
pretensja,
"Jak
mogłeś?"
В
блоке
появляются
претензии:
"Как
ты
мог?"
Panna
na
trzecim
ma
już
dwójkę
dzieci
У
девки
с
третьего
уже
двое
детей
A
ciągle
jest
sama,
a
czas
ciągle
leci
А
она
всё
одна,
а
время
всё
летит
A
gdzie
jest
ojciec,
gdzie
jest
jeden
ojciec?
А
где
отец,
где
хоть
один
отец?
Są
dwa
brzdące,
a
ledwo
wiąże
koniec
z
końcem
Два
малыша,
а
она
еле
сводит
концы
с
концами
Wszyscy
mieszkamy
nieopodal
Мы
все
живём
рядом
Czasem
dzieli
nas
tylko
strop
Иногда
нас
разделяет
только
потолок
Wystarczy
wejść
piętro
po
schodach
Достаточно
подняться
на
этаж
по
лестнице
Iść
jedną
klatkę
w
bok,
to
nasz
blok
Пройти
один
пролёт
в
сторону
- это
наш
блок
Wrzuceni
do
jednego
wora
Свалены
в
один
мешок
Musimy
żyć
tym,
próbować
swoich
sił
Мы
должны
жить
этим,
пробовать
свои
силы
Każdy
z
nas
to
młody
Polak
Каждый
из
нас
- молодой
поляк
W
tym
systemie
korytarzy
i
wind
В
этой
системе
коридоров
и
лифтов
Jej
przyjaciółka,
z
którą
chodzi
na
spacer
Её
подруга,
с
которой
она
ходит
гулять
Straciła
pracę
i
bije
ją
facet
Потеряла
работу,
и
её
бьёт
парень
A
ona
ciągle
mu
daje
nową
szanse
А
она
всё
даёт
ему
новый
шанс
Wieczorem
znowu
ją
mijałem
na
klatce
Вечером
я
снова
видел
её
на
лестнице
Koleś
na
piątym
hoduje
jointy
Чувак
с
пятого
выращивает
травку
Grubo
handluje
ten
tym
na
dziewiątym
А
тот,
что
с
девятого,
торгует
ей
по-крупному
Czasem
widuje
jak
do
niego
idą
Иногда
вижу,
как
к
нему
поднимаются
Bo
to
ich
idol,
ma
tetrahydrocannabinol
Ведь
он
их
кумир,
у
него
есть
тетрагидроканнабинол
Kilku
zdążyli
już
zawinąć
spod
bloku
Нескольких
уже
успели
забрать
из-под
блока
Już
dawno
roku
minął
jak
ten
z
czwartego
zginął
Уже
год
прошёл,
как
тот,
что
с
четвёртого,
погиб
Naćpany
kokainą
wsiadł
na
motor
Обдолбанный
кокаином,
сел
на
мотоцикл
Ten
z
trzeciego
jest
już
z
jego
dziewczyną
od
roku
А
тот,
что
с
третьего,
уже
год
как
встречается
с
его
девушкой
Wszyscy
mieszkamy
nieopodal
Мы
все
живём
рядом
Czasem
dzieli
nas
tylko
strop
Иногда
нас
разделяет
только
потолок
Wystarczy
wejść
piętro
po
schodach
Достаточно
подняться
на
этаж
по
лестнице
Iść
jedną
klatkę
w
bok,
to
nasz
blok
Пройти
один
пролёт
в
сторону
- это
наш
блок
Wrzuceni
do
jednego
wora
Свалены
в
один
мешок
Musimy
żyć
tym,
próbować
swoich
sił
Мы
должны
жить
этим,
пробовать
свои
силы
Każdy
z
nas
to
młody
Polak
Каждый
из
нас
- молодой
поляк
W
tym
systemie
korytarzy
i
wind
В
этой
системе
коридоров
и
лифтов
Starzy
tej
z
parteru
dawno
się
rozwiedli
Предки
той,
что
с
первого
этажа,
давно
развелись
I
ona
mieszka
teraz
z
mamą,
bo
jej
ojciec
to
debil
И
она
теперь
живёт
с
матерью,
потому
что
её
отец
- дебил
Przychodzi
do
niej
chłopak
z
klatki
obok
К
ней
приходит
парень
из
соседнего
подъезда
Ojciec
poszedł
za
kratki,
bo
chciał
wyłudzić
kredyt
Отец
сел
за
решётку,
потому
что
хотел
взять
кредит
по
поддельным
документам
Wtedy
już
nie
jest
tak
jak
kiedyś
tu
Уже
не
так,
как
раньше,
понимаешь?
Wiesz
to
sam,
ale
musimy
tu
przeżyć
Ты
и
сама
это
знаешь,
но
мы
должны
здесь
выжить
Tu
można
przeżyć
tyle,
ten
blok
tu
stał
Здесь
можно
пережить
многое,
этот
блок
стоял
здесь
I
będzie
tu
stał
tak
jak
kiedyś
И
будет
стоять,
как
и
прежде
Wszyscy
mieszkamy
w
nim
Мы
все
живём
в
нём
Już
tyle
lat,
żebyś
dawno
zdążył
w
to
uwierzyć
Уже
столько
лет,
что
ты
должна
была
в
это
поверить
Ten
blok
ma
lokatorów
tylu
ilu
nas
nawet
В
этом
блоке
столько
же
жильцов,
сколько
и
нас
Wierzysz?
Mieszkamy
w
Wieży
Babel
Веришь?
Мы
живём
в
Вавилонской
башне
Wszyscy
mieszkamy
nieopodal
Мы
все
живём
рядом
Czasem
dzieli
nas
tylko
strop
Иногда
нас
разделяет
только
потолок
Wystarczy
wejść
piętro
po
schodach
Достаточно
подняться
на
этаж
по
лестнице
Iść
jedną
klatkę
w
bok,
to
nasz
blok
Пройти
один
пролёт
в
сторону
- это
наш
блок
Wrzuceni
do
jednego
wora
Свалены
в
один
мешок
Musimy
żyć
tym,
próbować
swoich
sił
Мы
должны
жить
этим,
пробовать
свои
силы
Każdy
z
nas
to
młody
Polak
Каждый
из
нас
- молодой
поляк
W
tym
systemie
korytarzy
i
wind
В
этой
системе
коридоров
и
лифтов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Kozuchowski, Michal Matczak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.