Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - Jak To Jest?
Świat
oblepia
kłamstwo,
oślepia
hajs
go,
ej
Мир
облеплен
ложью,
ослеплен
деньгами,
эй
Co
wyście
narobili
mili
państwo
Что
вы
натворили,
милые
господа
Coś
jest
nie
tak,
miało
być
tak
sweet,
co?
Что-то
не
так,
должно
было
быть
так
сладко,
да?
Koledzy
milczą,
słychać
tylko
Hip-Hop
Друзья
молчат,
слышно
только
хип-хоп
Muzyka
prawdy,
za
oknem
jest
już
widno
Музыка
правды,
за
окном
уже
рассвет
Bierzesz
kołdrę,
jesteś
sam,
jest
Ci
zimno
Берешь
одеяло,
ты
один,
тебе
холодно
Rozkmina
za
rozkminą,
czyja
to
wina
Размышление
за
размышлением,
чья
это
вина
Taki
smutny
finał,
taka
fajna
dziewczyna
Такой
грустный
финал,
такая
классная
девчонка
Patrzysz
w
lustro,
widzisz
typa
co
schrzanił,
chyba
Смотришь
в
зеркало,
видишь
парня,
который
все
испортил,
наверное
Nie
byłeś
jednak
taki
zakochany
zanim
Не
был
ты
так
влюблен
до
этого
Wszystko
wyszło,
byłeś
dobrej
myśli
Все
вышло
наружу,
ты
был
хорошего
мнения
Teraz
jest
już
po
wszystkim
(przekaz.)
Теперь
все
кончено
(передай).
Gasną
lampy,
nie
ma
tamtych
Гаснут
лампы,
нет
тех
Tam
są
blanty,
ale
żeś
przejebał
z
tamtym
Там
есть
косяки,
но
ты
облажался
с
той
Taki
byłeś
Pan
romantyk
Ты
был
таким
романтиком
Siedzisz
sam
w
tym
pośród
ścian
tych
Сидишь
один
в
этом
среди
этих
стен
Gasną
lampy,
nie
ma
tamtych
Гаснут
лампы,
нет
тех
Tam
są
blanty,
ale
żeś
przejebał
z
tamtym
Там
есть
косяки,
но
ты
облажался
с
той
Taki
byłeś
Pan
romantyk
Ты
был
таким
романтиком
Siedzisz
sam
w
tym
pośród
ścian
tych
Сидишь
один
в
этом
среди
этих
стен
Ej,
nosisz
ten
sweter,
szyty
nieprawd
ściegiem
Эй,
носишь
этот
свитер,
сшитый
неправдой
Już
nie
jesteś
taki
pewien
siebie,
co?
Уже
не
такой
самоуверенный,
да?
Wyszły
te
brudy,
co
się
miały
nie
prać
Вылезла
эта
грязь,
которая
не
должна
была
стираться
Nie
wiem
co
to
są
za
brudy,
ale
musiał
to
być
cios
Не
знаю,
что
это
за
грязь,
но
это
должен
был
быть
удар
W
oczach
masz
przerażenie,
zimny
smutek
В
глазах
страх,
холодная
печаль
Nie
będziesz
silny,
kiedy
spotkasz
z
innym
tą
dupę
Не
будешь
сильным,
когда
встретишь
эту
бабу
с
другим
Bo
on
tam
będzie
za
Ciebie,
masz
tupet
Потому
что
он
будет
там
за
тебя,
вот
скотина
Będziesz
o
nią
zazdrosny,
choć
to
Ty
byłeś
fiutem
Будешь
ревновать
к
ней,
хотя
это
ты
был
козлом
To
musiało
na
jaw
wyleźć
Это
должно
было
всплыть
Dowiedziała
się
w
końcu,
że
ją
zdradziłeś
Она
узнала,
что
ты
ей
изменил
Ty,
nigdy
ci
tego
nie
mówiłem,
chyba
Ты,
я
тебе
этого
никогда
не
говорил,
кажется
Ale
fajną
miałeś
tą
dziewczynę,
wybacz
Но
у
тебя
была
классная
девушка,
извини
Gasną
lampy,
nie
ma
tamtych
Гаснут
лампы,
нет
тех
Tam
są
blanty,
ale
żeś
przejebał
z
tamtym
Там
есть
косяки,
но
ты
облажался
с
той
Taki
byłeś
Pan
romantyk
Ты
был
таким
романтиком
Siedzisz
sam
w
tym
pośród
ścian
tych
Сидишь
один
в
этом
среди
этих
стен
Gasną
lampy,
nie
ma
tamtych
Гаснут
лампы,
нет
тех
Tam
są
blanty,
ale
żeś
przejebał
z
tamtym
Там
есть
косяки,
но
ты
облажался
с
той
Taki
byłeś
Pan
romantyk
Ты
был
таким
романтиком
Siedzisz
sam
w
tym
pośród
ścian
tych
Сидишь
один
в
этом
среди
этих
стен
Ej,
o
co
ty
masz
do
niej
pretensję
Эй,
какие
у
тебя
к
ней
претензии
Było
nie
dymać,
stań
na
chwilę
na
jej
miejsce
Не
надо
было
трахать,
стань
на
минутку
на
ее
место
Ból
rozrywa
serce,
ledwo
oddychasz
Боль
разрывает
сердце,
еле
дышишь
To
co
było
na
pewno
raczyło
się
rozsypać
То,
что
было,
наверняка
рассыпалось
Ta
wielka
miłość,
gdzie
ona
jest
teraz
Эта
великая
любовь,
где
она
сейчас
Nic
nie
słychać,
a
tych
gruzów
nie
pozbierasz
Ничего
не
слышно,
а
эти
обломки
ты
не
соберешь
I
jest
ci
smutno,
wszystko
się
stłukło
И
тебе
грустно,
все
рухнуло
Choler
ej,
to
nie
ona
okazała
się
kurwą
Черт
возьми,
это
не
она
оказалась
шлюхой
Mówi
się
"trudno",
tak,
łatwo
przyszło,
łatwo
poszło
Говорят
"бывает",
да,
легко
пришло,
легко
ушло
Słodka
rozkosz,
teraz
jest
tak
gorzko
Сладкая
нега,
а
теперь
так
горько
Przecież
miało
to
po
tobie
tak
spłynąć
Ведь
это
должно
было
пройти
мимо
тебя
Ej,
była
naprawdę
fajną
dziewczyną
Эй,
она
была
действительно
классной
девушкой
Gasną
lampy,
nie
ma
tamtych
Гаснут
лампы,
нет
тех
Tam
są
blanty,
ale
żeś
przejebał
z
tamtym
Там
есть
косяки,
но
ты
облажался
с
той
Taki
byłeś
Pan
romantyk
Ты
был
таким
романтиком
Siedzisz
sam
w
tym
pośród
ścian
tych
Сидишь
один
в
этом
среди
этих
стен
Gasną
lampy,
nie
ma
tamtych
Гаснут
лампы,
нет
тех
Tam
są
blanty,
ale
żeś
przejebał
z
tamtym
Там
есть
косяки,
но
ты
облажался
с
той
Taki
byłeś
Pan
romantyk
Ты
был
таким
романтиком
Siedzisz
sam
w
tym
pośród
ścian
tych
Сидишь
один
в
этом
среди
этих
стен
Ej,
jak
się
ludzie
zdradzają,
to
nic
z
tego
nie
będzie
Эй,
если
люди
изменяют
друг
другу,
то
ничего
из
этого
не
выйдет
"Kiedy
znajdziemy
się
na
zakręcie"
- grało
przed
dzień
"Когда
мы
окажемся
на
распутье"
- играло
за
день
до
этого
Miałeś
się
nią
zająć,
wyszedłeś
Ты
должен
был
быть
с
ней,
ты
ушел
Przed
wejściem
czekał
gość
z
tematem
w
kiejdzie
Перед
входом
ждал
парень
с
делом
I
znowu
gruby
balet,
kurwiny,
kolesie
И
снова
гулянка,
девки,
кореша
A
jej
mówimy,
że
"gramy
na
PSie
z
kumplem"
А
ей
говорим,
что
"играем
на
плойке
с
другом"
W
tym
czasie
ty
kurwę
jedziesz,
ci
ludzie
to
wiedzą
В
это
время
ты
трахаешь
бабу,
эти
люди
это
знают
To
musiało
wyjść
przecież,
kurde
Это
должно
было
всплыть,
блин
Jedna
rzecz
mnie
męczy,
tyle
dziewczyn
Одна
вещь
меня
мучает,
столько
девчонок
Zdołałeś
wypieprzyć,
wiem,
że
Ci
nie
wstyd,
lecz
Ты
умудрился
продинамить,
знаю,
тебе
не
стыдно,
но
Ta
jedna
rzecz
tak
mnie
dręczy
więc
Эта
одна
вещь
меня
так
мучает,
поэтому
Jak
się
do
niej
potem
wraca
- to
jak
to
jest?
Как
он
потом
к
ней
возвращается
- как
это?
Gasną
lampy,
nie
ma
tamtych
Гаснут
лампы,
нет
тех
Tam
są
blanty,
ale
żeś
przejebał
z
tamtym
Там
есть
косяки,
но
ты
облажался
с
той
Taki
byłeś
Pan
romantyk
Ты
был
таким
романтиком
Siedzisz
sam
w
tym
pośród
ścian
tych
Сидишь
один
в
этом
среди
этих
стен
Gasną
lampy,
nie
ma
tamtych
Гаснут
лампы,
нет
тех
Tam
są
blanty,
ale
żeś
przejebał
z
tamtym
Там
есть
косяки,
но
ты
облажался
с
той
Taki
byłeś
Pan
romantyk
Ты
был
таким
романтиком
Siedzisz
sam
w
tym
pośród
ścian
tych
Сидишь
один
в
этом
среди
этих
стен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.