TEDE feat. Sir Mich - Moniuszko Flow - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - Moniuszko Flow




Moniuszko Flow
Moniuszko Flow
Chcą tu zabronić mi snić sen
They want to forbid me from dreaming
To muszą podgonić myśliwce!
They have to send fighter jets!
Zrozumieć mnie, z nich nikt chce
No one wants to understand me
Nie idą do kłębka po nitce
They don't go to the ball of yarn for a thread
Tafla jest giętka
The surface is flexible
Prawda jest miękka
The truth is soft
Do nich wysyłać monit chcę
I want to send them a reminder
Mówią mi Te i mówią E i mówią De i znowu E
They call me Te and they call me E and they call me De and again E
Ja mówię U Ja mówię S
I say U I say S
To gra pozorów jak mówią to ej
It's a game of appearances, as they say, hey
Każdy kolejny Kim Ir Sen
Every next Kim Il-sung
Wpierdala piłkę swojej publice
Shoves the ball into his audience's throat
Mistrzostwa w piłce
Soccer championship
Za to Pulitzer
For that Pulitzer
Stop nie zatop ulicę, ej
Stop, don't sink the street, hey
Taka nagroda prawda się chowa
Such an award, the truth hides
Ma swoje miejsce za populizmem K.O!
It has its place behind populism, K.O!
Kocham moją ojczyznę!
I love my homeland!
Trudno to pojąć jak patrzą i stoją
It's hard to understand how they look and stand
Ja włączam im joł flow system, kurwo!
I turn on my yo flow system for them, bitch!
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Flow
Flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Pod Pekinem ej
Under Beijing, hey
Back in the days
Back in the days
Masz rozkmine!
You got the vibe!
Pullover usa!
Pullover USA!
Tam go kupiłem, sam go kupiłem
I bought it there, I bought it myself
Pociąg do gwiazdek i pociąg do pasów
Train to the stars and train to the belts
To mam jeszcze z czasów jak się rodziłem
I still have this from the time I was born
Zimna wojna, śnieg na chojnach
Cold war, snow on the pines
Wiesz Polska była trochę Rosja
You know Poland was a bit like Russia
Ameryka taka wolna
America so free
Dla dzieciaka taka flaga to synonim dobra
For a kid, such a flag is synonymous with good
Pierdolony raj w sny o nim i pukanie do bram
Damn paradise in dreams of it and knocking on gates
Dlatego tyle tych flag mam to zadra jebana trauma
That's why I have so many of these flags, it's a damn trauma
Nie da się tego już zabrać a rap i bez tego bangla!
You can't take it away, and rap bangs without it!
I nie ma na to terapii I nie potrafi z tym nic zrobić nikt
And there's no therapy for it, and no one can do anything about it
Śnić Amerykański dream
Dream American dream
Robić robić Polski kwit
Do, do Polish receipt
Kochani i rączki w górę
My darlings, and hands up
W górę wysoko mocniej!
Up high, stronger!
Jedziemy!
Let's go!
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Moniuszko flow
Sorry! Słyszę, że robię to nie po Polsku
Sorry! I hear I'm not doing it in Polish
Cały ten oldschool
All this old school
W betonie tonie po prostu
Just drowning in concrete
I to nie prostuj nie leje wosku
And don't straighten it out, don't pour wax
Nie wróżę z fusów wiem co jest "pięć"
I don't read tea leaves, I know what is "five"
Patrz w moje oczy, morze czerwone
Look into my eyes, the Red Sea
Twoje przerażone, bang!
Yours are terrified, bang!
A'propos Don to kminił
Speaking of Don, he was thinking
To ja to on, biali murzyni
It's me, it's him, white negroes
I jadąc toyotą 4runner
And driving a Toyota 4Runner
To miałem te same "American dreaming"
I had the same "American dreaming"
Emeryt Bambini litery nabili
Retiree Bambini hammered letters
Cztery głośniki rap mi trybi, Jade!
Four speakers, rap makes me vibe, Jade!
Meryną Czillin
Merino Chilling
Jak będę miał merry na czillin
If I have a merry on chilling
To będą mi jeszcze liczyli te sylaby
They'll still count those syllables to me
I jak się ogarną to dojdą do wniosku
And when they figure it out, they'll come to the conclusion
że jestem nie bardzo "slavic"
That I'm not very "Slavic"
I tak to zostawić
And leave it at that
X-Factor mnie tutaj nie wstawił
X-Factor didn't put me here
Ciągnąc mi fiuta ustami, Kurwa, po prostu zamilcz!
Sucking my dick with your mouth, Damn, just shut up!
Tak jest. Lecimy kurwa pod sufit!
That's it. We're going to the ceiling, damn!
Teraz kurwa będzie najlepszy drop
Now, damn, it'll be the best drop
Tam jest Sir Mich, tu jest Tede
There's Sir Mich, here's Tede
Musisz wiedzieć, tańczymy jak Mick Jagger
You have to know, we dance like Mick Jagger
Tańczymy do rana jeszcze dłużej
We dance till morning, even longer
Wszystkie ręce w górze
All hands up
Czerwieńsk, podnieście ręce wszyscy
Czerwieńsk, raise your hands, everyone





Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.