To Takie Smutne -
Tede
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Takie Smutne
Das ist so traurig
To
będzie
wkrótce,
będzie
kolejny
sukces
Es
wird
bald
soweit
sein,
es
wird
ein
weiterer
Erfolg
Tyle
suk
chce
pogadać
o
mnie
przy
wódce
So
viele
Schlampen
wollen
über
mich
beim
Wodka
reden
Te
historie
co
nimi
mogą
oni
żyć
Diese
Geschichten,
von
denen
sie
leben
können
Żyją
tylko
innymi,
wstyd
im
swoich
żyć
Sie
leben
nur
von
anderen,
schämen
sich
für
ihr
eigenes
Leben
Bo
banalne,
lokalnie
w
kraju
nad
Wisłą
Weil
es
banal
ist,
lokal
im
Land
an
der
Weichsel
W
złym
zwyczaju
jest
ponad
normę
wyskok
Es
ist
schlechte
Angewohnheit,
über
die
Norm
hinauszuschießen
Góra
średnio
jest
wszystko,
rzeczywistość
Oben
ist
alles
durchschnittlich,
die
Realität
To
coś
znowu
Nam
nie
wyszło
Das
ist
wieder
etwas,
das
bei
uns
nicht
geklappt
hat
Kult
pokonanych,
kult
uciemiężonych
Der
Kult
der
Besiegten,
der
Kult
der
Unterdrückten
Kult
takich
samych,
klub
niespełnionych
Der
Kult
der
Gleichen,
der
Club
der
Unerfüllten
Skąd
My
to
znamy
co?
Sami
to
mamy
co?
Woher
kennen
wir
das?
Haben
wir
das
selbst?
Czasami
sami
dostrzegamy
to,
tu
często
Manchmal
sehen
wir
das
selbst,
hier
oft
Sukces
jest
klęską,
przekleństwo
Erfolg
ist
eine
Niederlage,
ein
Fluch
Wygrywanie
to
przestępstwo
Gewinnen
ist
ein
Verbrechen
Jest
kiepsko
pamiętaj
o
tym
dziecko
Es
ist
schlecht,
denk
daran,
mein
Kind
Wiesz
śliski
jest
życiowy
Dancefloor
Du
weißt,
die
Tanzfläche
des
Lebens
ist
rutschig
To
takie
smutne,
jak
się
przejmujesz
Es
ist
so
traurig,
wenn
du
dich
darüber
aufregst,
Tym,
że
ktoś
zrobił
coś
a
nie
Ty
Dass
jemand
etwas
getan
hat
und
nicht
du
Tak
boli
Cię
sukces,
czyjkolwiek
by
on
był
Dich
schmerzt
der
Erfolg
so
sehr,
wessen
auch
immer
er
ist
Zwłaszcza
gdy
odnosimy
go
My
Besonders
wenn
wir
ihn
erreichen
To
takie
smutne,
jak
się
przejmujesz
Es
ist
so
traurig,
wenn
du
dich
darüber
aufregst,
Tym,
że
ktoś
zrobił
coś
a
nie
Ty
Dass
jemand
etwas
getan
hat
und
nicht
du
Tak
boli
Cię
sukces,
czyjkolwiek
by
on
był
Dich
schmerzt
der
Erfolg
so
sehr,
wessen
auch
immer
er
ist
Zwłaszcza
gdy
odnosimy
go
My
Besonders
wenn
wir
ihn
erreichen
Kolejny
smutny
track
i
róbmy
tak
Noch
ein
trauriger
Track,
und
lass
uns
so
weitermachen
Tu
najbardziej
chlubny
jest
smutny
rap
Hier
ist
trauriger
Rap
am
ruhmreichsten
Dlatego
płacz
i
patrz
czy
ktoś
poda
chustkę
Deshalb
weine
und
schau,
ob
dir
jemand
ein
Taschentuch
reicht
Przecież,
to
takie
smutne
i
takie
ludzkie
Denn
das
ist
so
traurig
und
so
menschlich
Sukcesy
są
takie
puste,
jeb
biznesy
Erfolge
sind
so
leer,
scheiß
auf
Geschäfte
Lepiej
chwalić
się
ubóstwem
Es
ist
besser,
sich
mit
Armut
zu
rühmen
Znowu
w
życiu
Ci
nie
wyszło
i
tak
trzymaj
Wieder
hat
es
in
deinem
Leben
nicht
geklappt,
und
bleib
dabei
Kurwa
fach
co
za
przyszłość
jest
przy
Was
Verdammter
Fachmann,
was
für
eine
Zukunft
habt
ihr
To
w
złym
tonie
wygrywać,
lepiej
jak
toniesz
Es
ist
schlechter
Ton
zu
gewinnen,
besser
ist
es,
wenn
du
untergehst
Na
mikrofonie
i
brzytwy
chwytasz
Am
Mikrofon
und
nach
Rasierklingen
greifst
Lepiej
nie
być
ambitnym
tu
bo
później
Es
ist
besser,
hier
nicht
ehrgeizig
zu
sein,
denn
später
Będziesz
tylko
przeżywać
jebitny
ból
Wirst
du
nur
einen
heftigen
Schmerz
erleben
Tylko
spójrz
ile
tu
czeka
na
Twoja
klęskę
Schau
nur,
wie
viele
hier
auf
deine
Niederlage
warten
Stoją
sepy
w
kolejce,
żeby
nażreć
się
mięsem
Die
Geier
stehen
Schlange,
um
sich
am
Fleisch
zu
laben
Przegrani
razem
są
silni.
Sukcesy
innych
Verlierer
sind
zusammen
stark.
Die
Erfolge
anderer
Tylko
budzą
w
nich
agresje
Wecken
in
ihnen
nur
Aggression
To
takie
smutne,
jak
się
przejmujesz
Es
ist
so
traurig,
wenn
du
dich
darüber
aufregst,
Tym,
że
ktoś
zrobił
coś
a
nie
Ty
Dass
jemand
etwas
getan
hat
und
nicht
du
Tak
boli
Cię
sukces,
czyjkolwiek
by
on
był
Dich
schmerzt
der
Erfolg
so
sehr,
wessen
auch
immer
er
ist
Zwłaszcza
gdy
odnosimy
go
My
Besonders
wenn
wir
ihn
erreichen
To
takie
smutne,
jak
się
przejmujesz
Es
ist
so
traurig,
wenn
du
dich
darüber
aufregst,
Tym,
że
ktoś
zrobił
coś
a
nie
Ty
Dass
jemand
etwas
getan
hat
und
nicht
du
Tak
boli
Cię
sukces,
czyjkolwiek
by
on
był
Dich
schmerzt
der
Erfolg
so
sehr,
wessen
auch
immer
er
ist
Zwłaszcza
gdy
odnosimy
go
My
Besonders
wenn
wir
ihn
erreichen
Ze
mną
przegrać
to
jak
wygrać,
nie
mogłeś
lepiej
wybrać
Mit
mir
zu
verlieren
ist
wie
zu
gewinnen,
du
hättest
keine
bessere
Wahl
treffen
können
Jak
myślałeś
o
cyfrach,
i
choć
wygrałem
w
odzywkach
Wenn
du
an
Zahlen
gedacht
hast,
und
obwohl
ich
in
Wortgefechten
gewonnen
habe
Patrząc
na
sprawę
to
tak
naprawdę
Ty
korzystasz
Wenn
man
die
Sache
betrachtet,
profitierst
du
eigentlich
Życie
to
dziwka
i
jest
podłe
i
jest
problem
jak
znowu
mogłem
Das
Leben
ist
eine
Schlampe
und
es
ist
gemein,
und
es
ist
ein
Problem,
wenn
ich
wieder
Wychylam
się
poza
normę,
ciągle
chociaż
wiem
Mich
über
die
Norm
hinauslehne,
obwohl
ich
weiß
że
to
nie
jest
rozsądne
w
ogóle
Dass
es
überhaupt
nicht
vernünftig
ist
Jadę
na
tym
ośle
na
oklep
życie
bije
na
oślep
Ich
reite
auf
diesem
Esel
ohne
Sattel,
das
Leben
schlägt
blind
zu
I
wali
w
mordę.
I
choć
brzmi
to
żałośnie
Und
schlägt
ins
Gesicht.
Und
obwohl
es
erbärmlich
klingt
Przegrani
wygrali,
takie
są
finały
tych
batalii
w
Polsce
Haben
die
Verlierer
gewonnen,
so
sind
die
Endspiele
dieser
Schlachten
in
Polen
Jesteśmy
nienormalni
nie
chcemy
być
średni
Wir
sind
nicht
normal,
wir
wollen
nicht
durchschnittlich
sein
Robimy
krok
przed
nich
ja
i
Sir
Mich
Wir
machen
einen
Schritt
vor
ihnen,
ich
und
Sir
Mich
Chmury
zasłoniły
nieba
błękit
Wolken
haben
den
blauen
Himmel
verdeckt
Lubisz
to,
lubisz
smutne
piosenki
co?
Du
magst
das,
du
magst
traurige
Lieder,
was?
To
takie
smutne,
jak
się
przejmujesz
Es
ist
so
traurig,
wenn
du
dich
darüber
aufregst,
Süße,
Tym,
że
ktoś
zrobił
coś
a
nie
Ty
Dass
jemand
etwas
getan
hat
und
nicht
du
Tak
boli
Cię
sukces,
czyjkolwiek
by
on
był
Dich
schmerzt
der
Erfolg
so
sehr,
wessen
auch
immer
er
ist
Zwłaszcza
gdy
odnosimy
go
My
Besonders
wenn
wir
ihn
erreichen
To
takie
smutne,
jak
się
przejmujesz
Es
ist
so
traurig,
wenn
du
dich
darüber
aufregst,
Süße,
Tym,
że
ktoś
zrobił
coś
a
nie
Ty
Dass
jemand
etwas
getan
hat
und
nicht
du
Tak
boli
Cię
sukces,
czyjkolwiek
by
on
był
Dich
schmerzt
der
Erfolg
so
sehr,
wessen
auch
immer
er
ist
Zwłaszcza
gdy
odnosimy
go
My
Besonders
wenn
wir
ihn
erreichen
To
takie
smutne,
jak
się
przejmujesz
Es
ist
so
traurig,
wenn
du
dich
darüber
aufregst,
meine
Süße,
Tym,
że
ktoś
zrobił
coś
a
nie
Ty
Dass
jemand
etwas
getan
hat
und
nicht
du
Tak
boli
Cię
sukces,
czyjkolwiek
by
on
był
Dich
schmerzt
der
Erfolg
so
sehr,
wessen
auch
immer
er
ist
Zwłaszcza
gdy
odnosimy
go
My
Besonders
wenn
wir
ihn
erreichen
To
takie
smutne,
jak
się
przejmujesz
Es
ist
so
traurig,
wenn
du
dich
darüber
aufregst,
meine
Liebe,
Tym,
że
ktoś
zrobił
coś
a
nie
Ty
Dass
jemand
etwas
getan
hat
und
nicht
du
Tak
boli
Cię
sukces,
czyjkolwiek
by
on
był
Dich
schmerzt
der
Erfolg
so
sehr,
wessen
auch
immer
er
ist
Zwłaszcza
gdy
odnosimy
go
My
Besonders
wenn
wir
ihn
erreichen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.