Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - Tulipan
Nie
czułem
w
sobie
żadnej
winy,
wybacz!
Я
не
чувствовал
никакой
вины,
прости!
To
nie
były
złe
dziewczyny
chyba.
O!
Это
не
были
плохие
девочки,
наверное.
О!
Ja
myślałem
tylko
o
ich
cipach.
Я
думал
только
об
их
кисках.
Sweet,
sweet
tulipan.
Сладкий,
сладкий
тюльпан.
Ej!
To
nie
Twoja
liga,
wiesz?
Эй!
Тебе
этого
не
понять,
знаешь?
Nie
czuję
w
sobie
żadnej
winy,
wybacz.
Я
не
чувствую
никакой
вины,
прости.
Musiałem
te
dziewczyny
podrywać.
Я
должен
был
клеить
этих
девчонок.
Sweet,
sweet
tulipan.
Сладкий,
сладкий
тюльпан.
Ochłonąłem
wiesz?
Musiałem
wodę
z
płuc
pluć.
Я
остыл,
понимаешь?
Мне
пришлось
выплевывать
воду
из
легких.
Tonąłem
wiesz?
Ale
chcieć,
to
móc
tu.
Я
тонул,
понимаешь?
Но
хотеть
- значит
мочь.
Wszystko
dla
ludzi
jest,
to
kwestia
gustu.
Всё
для
людей,
это
дело
вкуса.
Jak
się
nie
znasz,
to
ja
ci
wytłumaczę,
do
usług.
Если
ты
не
знаешь,
я
тебе
объясню,
к
твоим
услугам.
Czasem
patrzę
na
moje
hulaszcze
życie
wstecz.
Иногда
я
оглядываюсь
на
свою
разгульную
жизнь.
Pasztet,
nie
pasztet
- techniki
znasz
te,
wiesz.
Полный
провал,
не
провал
- эти
приемы
ты
знаешь,
да.
Te
triki
zawsze
dawały
mi
je
mieć.
Эти
штучки
всегда
позволяли
мне
их
иметь.
Na
każdej
z
imprez
byłem
pierdolonym
pimpem,
wieprz.
На
каждой
вечеринке
я
был
чертовым
сутенером,
хряком.
Poruchał
więcej
niż
ty,
pieprz
się!
Трахнул
больше,
чем
ты,
так
что
отвали!
Gorące
pizdy
są
w
każdym
mieście.
Горячие
киски
есть
в
каждом
городе.
I
możesz
sobie
nie
chcieć,
lecz
wierz
mi,
jest
tak.
И
ты
можешь
не
хотеть,
но
поверь
мне,
это
так.
Ja
kradłem
nadzieje
tych
dziewczyn
i
ich
serca.
Я
крал
надежды
этих
девчонок
и
их
сердца.
Nie
czułem
w
sobie
żadnej
winy,
wybacz!
Я
не
чувствовал
никакой
вины,
прости!
To
nie
były
złe
dziewczyny
chyba.
O!
Это
не
были
плохие
девочки,
наверное.
О!
Ja
myślałem
tylko
o
ich
cipach.
Я
думал
только
об
их
кисках.
Sweet,
sweet
tulipan.
Сладкий,
сладкий
тюльпан.
Ej!
To
nie
Twoja
liga,
wiesz?
Эй!
Тебе
этого
не
понять,
знаешь?
Nie
czuję
w
sobie
żadnej
winy,
wybacz.
Я
не
чувствую
никакой
вины,
прости.
Musiałem
te
dziewczyny
podrywać.
Я
должен
был
клеить
этих
девчонок.
Sweet,
sweet
tulipan.
Сладкий,
сладкий
тюльпан.
Miałem
kolejną
i
jej
klejnot
i
byłem
playboy.
У
меня
была
очередная,
и
ее
сокровище,
и
я
был
плейбоем.
Tak
żyłem,
było
mi
wszystko
jedno.
Так
я
жил,
мне
было
все
равно.
Na
zewnątrz
mur
i
maska,
rapu
piętno.
Снаружи
стена
и
маска,
клеймо
рэпа.
Taki
żywot
i
ta
na
maksa
obojętność
wewnątrz.
Такая
жизнь
и
это
максимальное
безразличие
внутри.
A
one
szły
tak
ze
mną.
Znały
temat.
И
они
шли
со
мной.
Знали
тему.
Szóste
piętro,
codzienność
a
nie
teatr.
Шестой
этаж,
обыденность,
а
не
театр.
Teraz
widzę
jak
szedłem
donikąd
przedtem.
Теперь
я
вижу,
как
шел
в
никуда
раньше.
Cicho,
bo
mi
to
było
potrzebne.
Тихо,
потому
что
мне
это
было
нужно.
One
szeptem
wyznawały
mi
miłość.
Они
шепотом
признавались
мне
в
любви.
Robiłem
przekręt
- totalnie
szedłem
na
ilość.
Я
проворачивал
аферу
- гнался
за
количеством.
Wszystko
było
mi
tak
obojętne.
Мне
было
все
равно.
Były
chętne,
było
wino
były
następne.
Они
были
готовы,
было
вино,
были
следующие.
Nie
czułem
w
sobie
żadnej
winy,
wybacz!
Я
не
чувствовал
никакой
вины,
прости!
To
nie
były
złe
dziewczyny
chyba.
O!
Это
не
были
плохие
девочки,
наверное.
О!
Ja
myślałem
tylko
o
ich
cipach.
Я
думал
только
об
их
кисках.
Sweet,
sweet
tulipan.
Сладкий,
сладкий
тюльпан.
Ej!
To
nie
Twoja
liga,
wiesz?
Эй!
Тебе
этого
не
понять,
знаешь?
Nie
czuję
w
sobie
żadnej
winy,
wybacz.
Я
не
чувствую
никакой
вины,
прости.
Musiałem
te
dziewczyny
podrywać.
Я
должен
был
клеить
этих
девчонок.
Sweet,
sweet
tulipan.
Сладкий,
сладкий
тюльпан.
Pojawiały
się
żeby
zniknąć
szybko.
Они
появлялись,
чтобы
быстро
исчезнуть.
Tylko
były
pomyłką
i
nie
było
mi
przykro.
Просто
были
ошибкой,
и
мне
не
было
жаль.
Ruda
z
szatynką
i
blondynką,
Рыжая
с
шатенкой
и
блондинкой,
I
jak
dziwkom
przyglądałem
się
ich
tyłkom.
И
как
чудесами
я
любовался
их
задницами.
Gadałem
z
nimi,
miały
mini
problem
-
Я
болтал
с
ними,
у
них
была
небольшая
проблема
-
Były
dobre,
a
myślały,
że
są
mądre.
Они
были
хорошими,
но
думали,
что
умные.
Śpiąc
z
nimi
przytulałem
kołdrę,
Спать
с
ними,
обнимая
одеяло,
Jak
śniły
że
mogłem
z
nimi
zakładać
rodziny,
obłęd.
Как
они
мечтали,
что
я
мог
бы
создать
с
ними
семью,
бред.
Dziś
jestem
inny,
mam
po
co
żyć,
wiesz?
Сегодня
я
другой,
мне
есть
ради
чего
жить,
понимаешь?
Teraz
ty
idź,
może
dziś
wyrwiesz.
Теперь
ты
иди,
может,
сегодня
снимешь
кого-нибудь.
Dziewczyny
są
tu,
jak
nigdzie
indziej.
Девушки
здесь,
как
нигде
больше.
Idź
i
krzywdź
je,
może
kiedyś
coś
ci
wyjdzie.
Иди
и
обижай
их,
может,
когда-нибудь
у
тебя
что-нибудь
получится.
Nie
czułem
w
sobie
żadnej
winy,
wybacz!
Я
не
чувствовал
никакой
вины,
прости!
To
nie
były
złe
dziewczyny
chyba.
O!
Это
не
были
плохие
девочки,
наверное.
О!
Ja
myślałem
tylko
o
ich
cipach.
Я
думал
только
об
их
кисках.
Sweet,
sweet
tulipan.
Сладкий,
сладкий
тюльпан.
Ej!
To
nie
Twoja
liga,
wiesz?
Эй!
Тебе
этого
не
понять,
знаешь?
Nie
czuję
w
sobie
żadnej
winy,
wybacz.
Я
не
чувствую
никакой
вины,
прости.
Musiałem
te
dziewczyny
podrywać.
Я
должен
был
клеить
этих
девчонок.
Sweet,
sweet
tulipan.
Сладкий,
сладкий
тюльпан.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.