Tedua feat. Chris Nolan - Gironi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tedua feat. Chris Nolan - Gironi




Gironi
Circles
Benvenuto all'inferno, sono detenuto all'interno
Welcome to hell, I'm an inmate inside
Dentro al buio in eterno, ah
Forever in the dark, ah
O-okay, lo sento
O-okay, I feel it
Tendo la mano ad un mio fratello se si è perso
I reach out to my brother if he's lost
Percos gli ha spappolato il cervello
Percos has turned his brains into mush
Questo coltello è tagliente, dal niente si affila, infila
This knife is sharp, it sharpens itself from nowhere, threads, stabs
Un colpo fendente per sempre ti mira
A stabbing blow that's always aimed at you
Bagno di sangue, la vittima è in emorragia
Bloodbath, the victim is hemorrhaging
Dante spia tutti i peccati, ma tu fai la spia (Tu fai la spia)
Dante spies on all the sins, but you're the one snitching (You're the one snitching)
Entrano, pestano e ti calpestano come hanno fatto alla Diaz
They come in, beat you, and trample you like they did at the Diaz
Quando entro dentro, don't panic
When I come in, don't panic
No jojo, please, stop playin' (Stop playin')
No jojo, please, stop playin' (Stop playin')
Per la zona volti coperti e mi copro con il North Face
For the area, faces covered, and I cover myself with the North Face
V-verde, rossa, gialla o la lilla
G-green, red, yellow, or purple
Nella metro taggo, metto una firma (Metto una firma)
In the subway I tag, I put a signature (I put a signature)
Drilliguria la mia famiglia
Drilliguria, my family
Non sono giri, ma sono gironi
These aren't circles, but circles
La strada mi guarda con gli occhi di fuori (Tedua)
The street looks at me with bulging eyes (Tedua)
Amici confusi, fusi, chiusi tutti in delle prigioni
Confused friends, mixed up, locked up in prisons
E la gabbia mentale, si sa, non va al di degli orizzonti (No, mai)
And the mental cage, as we know, doesn't go beyond the horizons (No, never)
Certi pivelli che spaccano, ma dopo sbagliano il modo di porsi
Some young punks who show off, but then make mistakes in the way they behave
Mowgli, corri, porta via il culo dai riflettori
Mowgli, run, get your ass out of the spotlight
Se ti rapporti lontano dai soliti posti, cresci e rafforzi
If you hang out away from the usual places, you grow and get stronger
Quello che senti quando ti esponi
What you feel when you expose yourself
Cogli l'attimo fuggente, qui non te ne accorgi
Seize the fleeting moment, here you don't notice it
Fuori il mondo non sente se tu non ascolti
The world outside can't hear you if you don't listen
(Tedua, Tedua, Tedua, Tedua)
(Tedua, Tedua, Tedua, Tedua)





Writer(s): Chris Nolan, Mario Molinari

Tedua feat. Chris Nolan - Don't Panic
Album
Don't Panic
date de sortie
23-04-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.