Tedua feat. Chris Nolan - Paris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tedua feat. Chris Nolan - Paris




Paris
Paris
Il mio best homie non si tiene perché beve, falla breve
My best homie is out of it because he's drinking, keep it short
Con i miei fuori siamo assieme, sempre sopra al marciapiede
With my guys, we're together, always on the sidewalk
Scarpe nuove, nuove auto, nuove leve
New shoes, new cars, new moves
Io non confidenze, per quello non si chiede
I don't give my trust, so don't ask for it
Sfrecciano la notte sotto note di Italdrill i ragazzi della street
Boys in the street race through the night to the sound of Italdrill
Occhiali con lenti a raggi X, vedi i vertici dai vetri della suite
Sunglasses with X-ray lenses, they see the mountains from the windows of the suite
Nell'albergo lusso di Paris, con modelle fashion week
In a luxury hotel in Paris, with fashion week models
Wesh, fermati, cercami un whiskey, sparisci da qui
Yo, stop, get me a whiskey, get out of here
Nella mia bio Tedua di' addio al passato
In my bio, Tedua says goodbye to the past
Sono io il CEO per la via, invio quel messaggio
I'm the CEO of the street, I send that message
In ogni pezzo che faccio prego, ho un fratello condannato nel braccio
In every song I make I pray, I have a brother condemned to death row
Preso da un Cerbero, droga, sesso e denaro che sperpero
Taken by a Cerberus, drugs, sex, and money that I waste
Wesh, la prova del cuoco, la coca nel fuoco, ma non la tocco
Yo, the chef's test, the coke in the fire, but I don't touch it
Fuori di casa ai 18, corri più forte se piove a dirotto, ah
Out of the house at 18, run faster if it's raining, ah
Villa sul lago di Como, lei mentre balla mi parla col corpo
Villa on Lake Como, she talks to me with her body as she dances
Ma cerco solo Beatrice, no bitch arriviste attorno (no)
But I'm only looking for Beatrice, no arriviste bitches around (no)





Writer(s): Chris Nolan, Mario Molinari

Tedua feat. Chris Nolan - Don't Panic
Album
Don't Panic
date de sortie
23-04-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.