Paroles et traduction Tedua feat. SHUNE - Lo-fi Tu
Tedua,
okay,
Shune
Тедуа,
ладно,
Шуне
Aspettando
la
Divina
Commedia,
Vita
Vera
В
ожидании
Божественной
комедии,
настоящая
жизнь
Ho
un
aneddoto
sulla
prima
volta
У
меня
есть
анекдот
о
первом
разе,
Che
feci
un
debito,
ero
incredulo
Когда
я
влез
в
долги,
я
был
не
в
себе
Avevo
un
codice
nobile,
non
volevo
У
меня
был
благородный
кодекс,
я
не
хотел
Cedere
a
chiedere
un
euro,
ma
ne
non
avevo
Просить
деньги,
но
у
меня
их
не
было
Così
alle
superiori
a
priori
Поэтому
в
школе
я
априори
In
ipnosi
posi
i
miei
occhi
su
quei
tocchi
Загипнотизированно
смотрел
на
твои,
как
проклятие
Marroni,
ma
dolci,
da
porsi
fuori
duri
come
noci
Коричневые,
но
нежные,
как
затвердевшие
на
солнце
грецкие
орехи
E
non
mi
fossi
fermato,
anzi
ho
continuato
И
уже
не
мог
остановиться,
я
продолжал
A
morsi
accolti
da
te,
avvolti
Кусать
тебя,
укутывая
Nell'isolato
mi
isolavo
dai
mostri
В
изоляции,
я
изолировал
себя
от
монстров
Ispirato
le
notti
Вдохновляясь
ночами,
E
feci
puffi
su
puffi
e
chiesi
appunti
agli
adulti
Я
затягивался
косяком
за
косяком,
спрашивал
совета
у
взрослых
E
presi
buchi
da
brutti
ceffi
И
попадал
в
неприятности
из-за
мерзавцев
Messi
mesi
a
dar
pugni
per
riaverli
tutti
da
tutti
Месяцами
дрался,
чтобы
вернуть
их
всех
Ma
la
gavetta
durò
poco
Но
эта
"учеба"
длилась
недолго
Giusto
il
tempo
di
farsi
dar
le
cose
a
occhio
Хватило
времени,
чтобы
разглядеть
суть
Pure
al
doppio,
mi
fermarono
in
Zona
8
Даже
в
двойном
размере,
меня
остановили
в
районе
8
Prima
di
andare
a
Cogo'
Прежде
чем
отправиться
в
Кого
Anche
se
colgo
l'occasione
per
dire
Хотя
я
хочу
воспользоваться
случаем,
чтобы
сказать,
Che
in
fondo
reputo
Genova
un
posto
più
balordo
Что
в
конечном
счете
я
считаю,
что
Генуя
- гораздо
более
скучное
место
Così
ascoltavo
Club
Dogo
guardando
il
porto
Сидя
в
порту,
я
слушал
Club
Dogo
Mi
trasferii
millantando
servizi
sociali
di
Quarto
Oggiaro,
ma
ero
ignaro
Я
переехал,
прикидываясь
социальным
работником
из
Куарто
Оджаро,
но
я
был
невеждой
Di
come
la
provincia
creasse
e
limitasse
arte
rispetto
a
Milano
О
том,
как
провинция
творит
и
ограничивает
искусство
в
отличие
от
Милана
Questo
almeno
nel
mio
caso
e
sicuro,
mi
scuso,
ho
generalizzato,
ma
По
крайней
мере,
в
моем
случае,
и,
конечно,
я
извиняюсь,
я
обобщил,
но
Adesso
sto
rivangando
e
divagando
e
divulgando
Теперь
я
перебираю
и
отвлекаюсь,
и
распространяюсь
Tornando
a
te,
mio
caro
hashish
Возвращаясь
к
тебе,
мой
дорогой
гашиш
Mi
hai
dato
schiaffi,
mi
slacci
le
stringhe
Ты
давал
мне
пощечины,
развязывал
мне
шнурки
Mi
spingi
e
caschi,
sbalzi
temporali,
sensoriali
Толкал
меня
и
ронял,
временные
сдвиги,
чувственные
галлюцинации
Innesca
temporali
temporanei
Приводил
в
действие
временные
штормы
Dall'Alverman
al
Roor
От
Алвермана
до
Рура
Non
scenderò
a
dettagli,
devo
farmi
un
aerosol
Я
не
буду
вдаваться
в
подробности,
мне
нужно
сделать
себе
ингаляцию
Con
gli
incensi
degli
indiani
Ладаном
индейцев
Incendi
dei
rituali,
riaccendi
i
miei
ideali
Ритуальные
костры,
возрождают
мои
идеалы
Lei
mi
dice
ho
una
bella
pelle,
forse
son
le
mani
Она
говорит,
что
у
меня
красивая
кожа,
может
быть,
от
того,
что
годами
Con
cui
ho
impastato
per
anni
e
poi
mi
son
messo
in
faccia
Я
месил
ее,
а
потом
мазал
на
лицо
Soltanto
per
grattarmi
Только
чтобы
почесать
Certo,
mantengo
quel
che
prometto
Конечно,
я
держу
свои
обещания.
E
infatti,
"Smetto"
io
a
te,
no,
non
l'ho
mai
detto
И
на
самом
деле,
"я
брошу"
- это
я
тебе
говорю,
нет,
я
никогда
этого
не
говорил.
Però
apprezzo
ogni
gesto
che
stai
facendo
Но
я
ценю
то,
что
ты
делаешь
для
меня
Per
mandarmi
segnali
e
darmi
danni
cerebrali
Посылая
мне
сигналы
и
нанося
мне
вред
мозгу
Penso
che
tengo
tutto
l'universo
Думаю,
что
у
меня
вся
вселенная
Di
parole,
parole,
non
lasciarle
sole
solo
dentro
Слов,
слов,
не
оставляй
их
в
одиночестве
Magari
poi
esplode
il
contenitore
delle
frasi
А
то
вдруг
взорвется
контейнер
для
фраз
Tienti
forte
o
forse
cadi
Держись
крепче,
а
то
упадешь
Aspettando
la
Divina
Commedia
В
ожидании
Божественной
комедии
Vita
Vera
Настоящая
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Molinari, Luca Ghiazzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.