Paroles et traduction Tedua feat. Rkomi - Scarpe coi freni freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scarpe coi freni freestyle
Scarpe coi freni freestyle
Sembri
tipo
uscito
male
Uomo
You
look
like
you
came
out
badly,
man
Passo
e
fanno
"We
toro"
I
pass
by
and
they
say,
"We're
slow."
No,
il
loro
blocco
non
lo
nominare
No,
don't
mention
their
block
Il
blocco
non
lo
nominare
Don't
mention
the
block
Arrivo
e
cambi
il
nome
d'arte
I
come
and
change
your
stage
name
Guarda
che
se
vinci
non
c'è
un
cazzo
in
premio
Look,
if
you
win,
there's
nothing
in
it
for
you
I
miei
con
i
tuoi
amici
fanno
pranzo
e
cena
My
guys
have
lunch
and
dinner
with
your
friends
Vuoi
giocare?
Giochiamo,
frà
sto
senza
una
lira
You
want
to
play?
Let's
play,
bro,
I'm
broke
Vuoi
una
fetta
di
cazzo?
Vai
e
rispetta
la
fila
You
want
a
piece
of
cock?
Go
and
respect
the
line
Mi
guardano
colpiti
come
vivessi
altrove
They
look
at
me
amazed,
like
I
live
somewhere
else
Come
se
quel
che
dico
riguardi
soltanto
noi
Like
what
I
say
only
affects
us
Sto
col
figlio
di
puttana
con
un
figlio
di
puttana
I'm
with
the
son
of
a
bitch,
with
a
son
of
a
bitch
Stai
giocando
in
casa
mia
con
la
mia
squadra
You're
playing
in
my
house
with
my
team
Trovato
un
modo
per
uscirne
senza
farmi
male
Found
a
way
to
get
out
of
here
without
getting
hurt
Invece
di
esserne
felice
vuoi
tarparmi
le
ali
Instead
of
being
happy
about
it,
you
want
to
clip
my
wings
Zona
nostra
non
è
il
Bronx
però
è
bollente
Our
area
isn't
the
Bronx,
but
it's
hot
Come
quando
entri
nel
posto
e
trovi
noi
dentro
Like
when
you
come
into
a
place
and
find
us
inside
Come
Ciccio,
mio
fratello
Claudio
Like
Ciccio,
my
brother
Claudio
Che
prima
di
avere
un
bimbo
Who,
before
having
a
child
Calmo
non
l'ho
visto
mai
I've
never
seen
him
calm
Io
non
lo
faccio
come
lo
fai
te
uomo
I
don't
do
it
like
you
do,
man
Quello
che
ho
fatto
l'ho
fatto
da
solo
What
I've
done,
I've
done
it
alone
Mi
riconoscono
da
laggiù
They
recognize
me
from
over
there
Chiedono
del
pezzo
nuovo
They
ask
about
the
new
piece
Il
vecchio
è
piaciuto
They
liked
the
old
one
Spero
un
sogno
si
avveri
I
hope
a
dream
comes
true
Come
da
ieri
che
aspetto
la
cima
Like
yesterday
that
I
was
waiting
for
the
top
Una
tua
risposta
senza
che
sia
disposta
An
answer
from
you
without
it
being
prepared
Non
mi
mettere
ai
piedi
scarpe
coi
freni
Don't
put
shoes
with
brakes
on
me
Non
vedi,
siamo
partiti
dal
blocco
You
see,
we
started
from
the
block
Impazziti
impassibili
ai
vostri
divieti
Crazy,
impassive
to
your
prohibitions
E
no,
non
farlo
And
no,
don't
do
it
Non
ti
credo,
non
ti
parlo
I
don't
believe
you,
I
don't
talk
to
you
Quando
il
mondo
cade
non
mi
dare
del
bastardo
When
the
world
falls,
don't
call
me
a
bastard
Baby
devi
perderti
in
chiacchiere
Baby,
you
must
get
lost
in
chatter
O
il
mio
click
ad
andarsene
Or
my
click
will
leave
O
sali
e
salpi
su
una
nave
di
pazzi
Or
get
on
and
set
sail
on
a
ship
of
fools
O
passi
con
quelli
scarsi
Or
go
with
the
bad
guys
Fattene
una
ragione
Deal
with
it
Però
Tedua
è
la
roccia
But
Tedua
is
the
rock
E
la
squadra
è
un
plotone
And
the
squad
is
a
platoon
Non
metterti
tensione
Don't
get
pressured
Questa
è
per
Calvairate
This
is
for
Calvairate
I
fra
che
han
scritto
"Aler
Mafia"
The
brothers
who
wrote
"Aler
Mafia"
Le
fan
son
scalmanate
The
fans
are
hot
Voglion
le
porti
a
casa
They
want
you
to
take
them
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.