Paroles et traduction Tedua - Lezione
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tedua,
due
ragazzi
fuori
dal
blocco
Tedua,
two
boys
outside
the
block
Mi
ero
nascosto,
le
volanti
e
ricordo
I
was
hiding,
the
police
cars
and
I
remember
Le
urla
uomo
di
merda
The
screams
you
piece
of
shit
E
ti
serva
come
lezione
Let
that
be
a
lesson
to
you
Presero
a
calci
il
mio
amico
They
kicked
my
friend
Così
uscimmo
di
corsa,
e
di
forza
spingemmo
lo
sbirro
So
we
ran
out,
and
with
all
our
strength
we
pushed
the
cop
No
beef
no,
non
farlo
No
beef
no,
don't
do
it
Ho
fifa,
si
fra
I'm
scared,
yes
bro
Ma
canto
solo
sui
beat
But
I
only
sing
on
beats
Oh
Milano
ti
invidio
Oh
Milan
I
envy
you
Ti
invio
il
video
e
non
video
di
Mirko
I
send
you
the
video
and
I
don't
see
Mirko
Così
lo
guardi
prima
di
entrare
So
you
watch
it
before
you
go
in
Noi
siamo
a
Marassi,
oh
vestiti
e
parti
We're
in
Marassi,
oh
get
dressed
and
let's
go
Cazzo
che
caldo
che
provo
Damn
what
a
heat
I
feel
Dico
a
ogni
modo,
non
mi
commuovo
I
say
anyway,
I
don't
get
emotional
Perché
di
un
uomo
non
ne
so
il
ruolo
Because
I
don't
know
the
role
of
a
man
Detto
per
gioco,
però
ci
provo
Said
jokingly,
but
I'll
try
Tedua
in
terapia
d'urgenza
incendia
l'anima
sempre
prima
di
fare
musica
Tedua
in
urgent
therapy
always
sets
fire
to
the
soul
before
making
music
Roccia
conta
anche
me
Count
me
in
Porta
in
borsa
del
cash
Carry
cash
in
your
purse
Non
mi
importa
di
te
I
don't
care
about
you
Che
ti
credi
re
You
think
you're
a
king
Roccia
conta
anche
me
Count
me
in
Porta
in
borsa
del
cash
Carry
cash
in
your
purse
Non
mi
importa
di
te
I
don't
care
about
you
Che
ti
credi
re
You
think
you're
a
king
Da
quando
parli
composto
Since
when
do
you
speak
calmly?
Spacca
casa
in
affido
Breaking
the
house
in
foster
care
Grido
"mamma
la
voglio"
I
scream
"mommy
I
want
it"
Un
pippotto
poi
ti
porta
all'asilo
A
blowjob
that'll
take
you
to
kindergarten
Corri
bambino,
co-copriti
il
viso
Run
boy,
co-cover
your
face
E
cresci
da
solo
And
grow
up
alone
Tu,
fuggi
al
destino
You,
escape
destiny
Le
forze
verranno
a
mancare
in
un
monolocale
Your
strength
will
fail
in
a
studio
apartment
Col
CAP
che
mi
cambia
se
cambio
la
stanza
With
the
ZIP
code
that
changes
if
I
change
the
room
Ho
un
sacco
di
sabbia
I
have
a
bag
of
sand
I
miei
homie
fuggono
dall'ipocrisia,
se
pur
per
pochi
sia
My
homies
flee
hypocrisy,
even
if
for
a
few
Essere
un
uomo
ed
avere
onore
è
diverso
dall'essere
un
uomo
d'onore
in
periferia
Being
a
man
and
having
honor
is
different
from
being
a
man
of
honor
in
the
suburbs
La
mia
via
è
Jihad-CIA
My
way
is
Jihad-CIA
La
mia
scuola
è
la
Diaz
My
school
is
the
Diaz
La
mia
storia
è
la
FIAT,
è
magia,
Scampia
My
story
is
FIAT,
it's
magic,
Scampia
E
sta
troia,
un'arpia
And
this
bitch,
a
harpy
E
ingoia
in
apnea
And
she
swallows
in
apnea
E
va
in
gola
e
fa
la
la
trap
dalla
trachea
And
goes
down
her
throat
and
does
trap
from
her
trachea
Roccia
conta
anche
me
Count
me
in
Porta
in
borsa
del
cash
Carry
cash
in
your
purse
Non
mi
importa
di
te
I
don't
care
about
you
Che
ti
credi
re
You
think
you're
a
king
Roccia
conta
anche
me
Count
me
in
Porta
in
borsa
del
cash
Carry
cash
in
your
purse
Non
mi
importa
di
te
I
don't
care
about
you
Che
ti
credi
re
You
think
you're
a
king
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Molinari, Christian Mazzocchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.