Paroles et traduction Tedua - Pegaso
Adele,
Atene
la
vediamo
assieme
Эй,
дорогая,
давай
включим
телек
и
посмотрим
"Адель"
вместе.
La
tele,
in
ferie
non
tiene,
mi
preme
Отпуск
не
для
того,
чтобы
смотреть
телевизор,
но
мне
так
хочется.
Bicchiere
di
pere,
intere
Наливай,
моя
хорошая,
стакан
грушевого
сидра,
Mischiato
al
Jack
Daniel's
Смешай
его
с
"Jack
Daniel's".
Gesta,
in
Gescal,
testa
a
testa
Я
здесь,
в
"Gescal",
сижу
напротив
тебя.
Se
te
fra
l'hai
persa,
gazzelle
e
pantere
Если
ты
отвлеклась,
то
пропустила
газелей
и
пантер.
Per
le
gazze
ladre
il
quartiere
si
crede
foresta
Для
воров
сродни
сорокам
район
кажется
настоящим
лесом.
Quest'auto
mi
sfugge
di
mano
Эта
машина
ускользает
у
меня
из-под
контроля.
Ubriaco
baby
sto
ubicato
in
un
posto
lontano
Я
пьян,
детка,
и
нахожусь
где-то
далеко.
Stai
all'occhio
al
posto
di
blocco
Будь
осторожнее
на
посту
ГАИ.
Posto
proprio
dal
benzinaio
Они
прямо
возле
заправки.
Eh
sembra
che
questo
calamaio
mi
dica
"Calma,
Mario!"
Похоже,
эта
чернильница
говорит
мне:
"Успокойся,
дружок!"
Ogni
volta
che
credevi
fosse
tutto
pilotato
Каждый
раз,
когда
ты
думала,
что
все
идет
по
плану...
Non
è
il
primo
caso
Это
не
первый
случай.
Ordina
due
fritture
come
un
calamaro
Закажи
две
порции
жареной
рыбы,
как
кальмар.
Ti
porterei
un
anello
con
un
gioiello
incastonato
Я
бы
подарил
тебе
кольцо
с
драгоценным
камнем,
Ma
senza
soldi
è
tutto
così
incasinato
Но
без
денег
все
так
запутано.
No
che
non
vedo
no,
è
tutto
così
scuro
Нет,
я
ничего
не
вижу,
все
так
темно.
Tuffi
dall'arcipelago
Прыжки
с
архипелага,
Sembra
se
pensiamo
al
nostro
futuro
(Ooh
oh,
ooh
oh)
Похоже,
мы
думаем
о
нашем
будущем
(О-о
о,
о-о
о).
Cazzo
se
pesano
i
cazzotti
al
fegato
Черт,
как
же
тяжело
получить
по
печени.
Non
è
più
un
cartoon
di
Pegasus
Это
больше
не
мультик
про
Пегаса.
Quando
i
fra
menano
tornano
e
aspettano
l'ultimo
bus
Когда
братаны
напиваются,
они
возвращаются
и
ждут
последний
автобус.
Tedua
attenta
se
stai
in
attesa
Тедуа,
будь
осторожна,
если
ты
ждешь.
Baby
sto
a
trenta
piedi
da
terra
Детка,
я
на
высоте
в
десять
этажей.
Mira
i
cieli
e
la
terra
Нацелься
на
небо
и
землю.
Per
il
mio
crew
io
Kirikou
Я
Кирику
для
своей
команды.
Chi
di
più
la
vive
meglio
Кто
живет
лучше,
тот
побеждает.
Fra
caldo
e
freddo
in
un
igloo
В
жару
и
холод
в
иглу
O
le
case
fatte
in
canne
di
bambù
Или
в
хижине
из
бамбуковых
палок.
La
gravità
è
un
ostacolo
per
le
mie
rime
Гравитация
мешает
моим
стихам.
Certi
spettri
fanno
Oktagon
Некоторые
призраки
уходят
в
восьмиугольник.
Optano
per
non
dormire
Они
не
засыпают.
Svoltano
o
slogano
il
mio
avvenire
Они
ускользают
или
ломают
мое
будущее.
No
che
non
vedo
no,
è
tutto
così
scuro
Нет,
я
ничего
не
вижу,
все
так
темно.
Tuffi
dall'arcipelago
Прыжки
с
архипелага,
Sembra
se
pensiamo
al
nostro
futuro
(Ooh
oh,
ooh
oh)
Похоже,
мы
думаем
о
нашем
будущем
(О-о
о,
о-о
о).
Cazzo
se
pesano
i
cazzotti
al
fegato
Черт,
как
же
тяжело
получить
по
печени.
Non
è
più
un
cartoon
di
Pegasus
Это
больше
не
мультик
про
Пегаса.
Quando
i
fra'
menano
tornano
e
aspettano
l'ultimo
bus
Когда
братаны
напиваются,
они
возвращаются
и
ждут
последний
автобус.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Mazzocchi, Mario Molinari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.