Paroles et traduction Tedua - Pugile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gang,
Tedua,
ok
Банда,
Tedua,
ок
Chris,
Charlie
Крис,
Чарли
Finchè
il
gioco
regge
faccio
finta
che
non
mi
manchi
Пока
игра
идёт,
делаю
вид,
что
ты
мне
не
нужна
Sotto
il
semaforo
all'incrocio
dei
nostri
sguardi
Под
светофором,
на
перекрёстке
наших
взглядов
Se
sei
nel
panico
copriti
e
goditi
il
tuo
cappotto
nuovo
Если
ты
в
панике,
укройся
и
наслаждайся
своим
новым
пальто
Un
ragazzo
in
strada
sta
studiando
per
diventare
un
uomo
Парень
на
улице
учится
становиться
мужчиной
Sfumo
con
il
dito
la
tempera
Размываю
пальцем
темперу
E
servirà
per
creare
un
colore
nuovo
И
это
поможет
создать
новый
цвет
Tedua
tempera
il
tuo
caratterino
Tedua
усмиряет
твой
характер
Verso
la
stessa
direzione
ma
all'opposto
di
due
lati
(io
e
te)
В
одном
направлении,
но
по
разные
стороны
(я
и
ты)
Come
le
ali
degli
aeroplani
Как
крылья
самолётов
Un
bravo
pugile
è
soprattutto
bravo
ad
incassare
Хороший
боксёр,
прежде
всего,
умеет
держать
удар
E
non
lo
sai,
no,
in
questa
merda
per
incassare
И
ты
не
знаешь,
нет,
в
этом
дерьме,
чтобы
выстоять
Eheheh,
eh,
ehi
Эхехе,
э,
эй
Per
briciole
di
pane,
MCs
qui
ci
muoiono
di
fame
За
крошки
хлеба,
MC
здесь
умирают
с
голоду
Mangiano
chinati,
infatti
si
danno
testate
Едят,
склонившись,
поэтому
бьются
головами
Mi
piace
sì,
ti
piace
spogliarti
e
non
solo
d'estate
Мне
нравится,
да,
тебе
нравится
раздеваться
и
не
только
летом
E
no,
non
essere
scontrosa
И
нет,
не
будь
такой
угрюмой
Che
cosa
ci
siamo
detti
ieri?
Что
мы
говорили
вчера?
Avevo
perso
la
bussola
lungo
i
sentieri
e
se
tieni
a
me
Я
потерял
направление
на
тропах,
и
если
я
тебе
дорог
No,
no,
non
mi
mancare
di
rispetto
mai
Нет,
нет,
никогда
не
проявляй
ко
мне
неуважения
No,
no,
non
perder
la
fiducia
in
noi
Нет,
нет,
не
теряй
веру
в
нас
E
stiamo
sdraiati
nel
blocco
ascoltandoci
a
malapena
И
мы
лежим
в
квартале,
едва
слыша
друг
друга
Scordati
per
il
ritorno
di
esser
la
stessa
persona
Забудь
о
том,
что
вернёшься
прежним
человеком
Te
vai
in
cielo
e
coprici
se
getto
l'ascia
Ты
иди
в
небо
и
прикрой
меня,
если
я
брошу
топор
Quando,
quanto
gelo
lascia
la
scialuppa
Когда,
сколько
льда
покидает
шлюпку
La
mia
vita
di
Pi,
squali
nell'acqua
Моя
жизнь
Пи,
акулы
в
воде
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
Te
frè
mi
fai
'ste
scene
ancora,
sei
un
po'
grandicella
Ты,
сестра,
всё
ещё
устраиваешь
мне
эти
сцены,
ты
уже
взрослая
Da
bimbi
pensavamo
noi
da
grandi
in
cella
В
детстве
мы
думали,
что,
когда
вырастем,
будем
в
тюрьме
Chi
ha
il
rello
in
piazza
porta
gli
altri
in
sella
У
кого
есть
косяк
на
площади,
тот
везёт
других
в
седле
Non
mi
sottovalutare,
non
sai
cosa
ho
in
serbo
Не
стоит
меня
недооценивать,
ты
не
знаешь,
что
у
меня
в
запасе
Resto
fermo
no
o
vedrò
generazioni
passare
tipo
il
bidello
Я
останусь,
или
увижу,
как
проходят
поколения,
как
уборщик
Se
attraverso
il
tuo
universo
versi
whisky
Если
я
пройду
через
твою
вселенную,
ты
разливаешь
виски
Undici
dissing
ti
dissi,
non
basterebbero
ad
unirci,
mai
Одиннадцать
диссов
я
тебе
сказал,
не
хватит,
чтобы
объединить
нас,
никогда
Quanti
chili
hai
perso?
Sei
dimagrito
Сколько
килограммов
ты
потеряла?
Ты
похудела
Quanti
chili
hai
preso
e
poi
sei
sparito
Сколько
килограммов
ты
набрала,
а
потом
исчезла
Non
si
fa
così,
no
Так
не
делается,
нет
May
day,
dei
bei
Swarovski
su
quei
lobi
e
polsi
Мэйдэй,
красивые
Swarovski
на
этих
мочках
и
запястьях
Poi
ti
vorrei
Потом
я
хотел
бы
тебя
L'amore
è
un
motore
per
cui
consumiamo
Любовь
- это
двигатель,
который
мы
потребляем
Un
autore
è
un
attore,
non
toglie
mai
il
pathos
Автор
- это
актёр,
он
никогда
не
снимает
пафос
Non
tollera
altro
che
collera
Не
терпит
ничего,
кроме
гнева
E
no,
non
essere
scontrosa
И
нет,
не
будь
такой
угрюмой
Che
cosa
ci
siamo
detti
ieri?
Что
мы
говорили
вчера?
Avevo
perso
la
bussola
lungo
i
sentieri
e
se
tieni
a
me
Я
потерял
направление
на
тропах,
и
если
я
тебе
дорог
No,
no,
non
mi
mancare
di
rispetto
mai
Нет,
нет,
никогда
не
проявляй
ко
мне
неуважения
No,
no,
non
perder
la
fiducia
in
noi
Нет,
нет,
не
теряй
веру
в
нас
E
stiamo
sdraiati
nel
blocco
ascoltandoci
a
malapena
И
мы
лежим
в
квартале,
едва
слыша
друг
друга
Scordati
per
il
ritorno
di
esser
la
stessa
persona
Забудь
о
том,
что
вернёшься
прежним
человеком
Te
vai
in
cielo
e
coprici
se
getto
l'ascia
Ты
иди
в
небо
и
прикрой
меня,
если
я
брошу
топор
Quando
quanto
gelo
lascia
la
scialuppa
Когда,
сколько
льда
покидает
шлюпку
La
mia
vita
di
Pi,
squali
nell'acqua
Моя
жизнь
Пи,
акулы
в
воде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Mazzocchi, Mario Molinari, Paolo Alberto Monachetti
Album
Pugile
date de sortie
12-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.